Back window - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: назад, обратно, вспять, тому назад
noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка
adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый
verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить
swing back and forth - качаться вперед и назад
holding back - сдерживание
poke back - подмигивать в ответ
equitable cut-back - справедливое сокращение
back closure - застежка сзади
back poppet - задняя бабка
lay on back - лежать на спине
back stretch exercise - упражнение для растягивания мышц спины
back weave - переплетение изнанки
saying back - ответ
Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier
Антонимы к back: directly, immediately
Значение back: of or at the back of something.
transmission window - пауза между передачами
chat window - окно чата
compass window - полукруглый эркер
window frame head - верхний рамный брус
semicircular arched window - окно с полукруглой аркой
alarm display window - окно отображения аварийных сигналов
routing display window - окно отображения маршрутизации
hang out window - высовываться из окна
window cleaner - мойщик окон
galactic window - галактический коридор
Синонимы к window: windowpane, glass, opening, pane, opportunity, porthole, casement, chance, glass case, skylight
Антонимы к window: door, criterion, all holiday, certainty, conclusion, ending, fate, hide, hindrance, last
Значение window: an opening in the wall or roof of a building or vehicle that is fitted with glass or other transparent material in a frame to admit light or air and allow people to see out.
rear window, back windows, following window
For there lay The Combs-the set of combs, side and back, that Della had worshipped long in a Broadway window. |
Ибо на столе лежали гребни, тот самый набор гребней - один задний и два боковых, - которым Делла давно уже благоговейно любовалась в одной витрине Бродвея. |
Shortly afterwards Miss Bates, passing near the window, descried Mr. Knightley on horse-back not far off. |
Вскоре после этого мисс Бейтс, проходя мимо окна, заметила невдалеке мистера Найтли верхом на лошади. |
Derkhan looked up from an armchair she had pulled into the middle of the back wall, below the window. |
Дерхан сидела напротив входа в кресле, которое она придвинула к стене, под окном. |
If you're interested in your friend ever being a Grimm again, let's board up the window and get back to work. |
Если вы хотите вернуть своему другу способности Гримма, давайте заколотим окно и вернемся к работе. |
What if they come in through the back door or the bathroom window like that infamous Beatles' song? |
А что, если они войдут через черный вход или влезут через окно в ванной как в той песне Битлз? |
Добавьте временной промежуток между просмотрами продукта. |
|
She ran on tiptoe along the gallery, lifted up the grating of her window, and jerked herself back through. |
Она на цыпочках пробежала по галерее, открыла решетку на своем окне и забралась внутрь. |
Amelia had followed me, and when I moved back from the door she too peered through the tiny window. |
Амелия пошла следом за мной и, как только я отодвинулся, заняла место у крохотного оконца. |
Foix and Liss settled back into the cozy window seat. |
Фойкс и Лисс устроились на уютном диванчике у окна. |
No trauma on his back to indicate he was pushed or kicked through the window. |
Отсутствие травмы на его спине показывает, что его вытолкнули или выпинали через окно. |
The station wagon... it had curtains in the back window, and the license plate starts with A5. |
Фургон... на заднем окне была шторка, номер начинается с А5. |
We just, we understand that the dead don't talk back or want the window open when it's freezing out or pick at your plate or pee on the toilet seat... |
Только мы, мы понимаем что мертвые не возражают если вы хотите открытое окно когда кто-то поднимает сиденье в вашем туалете...... |
Her chamber was narrow, neat, unobtrusive, with a long sash-window, facing the East on the back court-yard of the house. |
У нее была узкая, чистенькая, скромная комнатка с высоким окном, выходившим на задний двор, на восток. |
Rachel quickly closed the window and turned back toward the closet. |
Девушка торопливо закрыла окно и снова повернулась к шкафу. |
Повернулся и пошел назад к витрине. |
|
Take it, Nikolka, and if necessary throw it out of a window or out of the back door. |
Держи, Николка, и играй к черному ходу или к форточке. |
The crowd insulted the passengers and hurled large stones through the ambulance's back window, the first of which sent shattering glass throughout the ambulance. |
Собравшиеся оскорбляли пассажиров и бросали крупные камни через заднее стекло кареты скорой помощи, которое было разбито первым же камнем так, что осколки разлетелись по всему салону. |
I heard you were just a window display standing in some back alley |
Я слышал, ты был просто украшением в окне на какой-то заброшенной аллее. |
Few months ago, two racetrack guards got jumped in the back hallway carrying the day's take from the window. |
Пару месяцев назад напали на двоих охранников ипподрома, у которых была вся дневная выручка. |
'I brought back silks from Tangier 'and, in no time, they were in the window of the Bon Marche 'as the most audacious gowns I've set my eyes upon. |
Я привез шелка из Танжера, и вскоре они уже выставлялись на витрине Бон Марше, как самые смелые платья, на которые я устремлял взор. |
When Virginia touched it, it swung back on its heavy hinges, and they found themselves in a little low room, with a vaulted ceiling, and one tiny grated window. |
Вирджиния прикоснулась к двери, та распахнулась, и они очутились в низенькой каморке со сводчатым потолком и зарешеченным окошком. |
She set the rickety ladder back against the window, climbed it and jumped down onto the floor of the loft. |
Она подтащила к окну трухлявую лестницу и, взобравшись по ней, спрыгнула на пол чердака. |
She used it to unscrew the security screen so she could get out the back window unseen. |
Она использовала её, чтобы открутить оконную решётку, так ей удалось скрыться незамеченной через заднее окно. |
He saw her stealthily open the window, hand out the coronet to someone in the gloom, and then closing it once more hurry back to her room, passing quite close to where he stood hid behind the curtain. |
А теперь я расскажу, что произошло в вашем доме вчера ночью. |
Through the open window I could hear the sound of horses coming from the corral in back of the house. |
Сквозь открытое окно доносилось ржание лошадей, выходящих из загона во двор. |
Yeah, it's a window into the interior of the Earth. So, magma's rising up from some kilometers down, circulating through the surface, and then sinking back down again. |
это своеобразное окно в недра планеты, магма поднимается с глубины в несколько километров, какое-то время остаётся на поверхности и уходит под землю. |
Bosch ran the flash beam through the back window and saw no other occupants. |
Гарри посветил фонарем сквозь заднее окно и не обнаружил внутри пассажиров. |
Soames turned, took a cigarette from the carven box, and walked back to the window. |
Сомс отошел, взял папиросу из резного ящичка и снова вернулся к окну. |
In the heat of the moment, Ostap tried to stick his head into the window, but the citizen who was first in line raised his sharp elbows nervously and pushed the intruder back a little. |
Остап сгоряча просунул было в окошечко голову, но гражданин, стоявший в очереди первым, нервно поднял острые локти и несколько потеснил пришельца назад. |
But this guy, whether he comes up to the front or back window always has this sideways stance. |
А он, где бы он ни был: возле окна у входа, или у окна, выходящего во двор, все стоит боком. |
I was looking out the window And he was fixing the seat in the back of the plane. |
Я выглянула из окна и увидела, что он чинит сиденье в самолёте. |
He left the lights out in the hallway and pulled back the curtain at the side window. |
Он оставил свет в коридоре включенным и отдернул занавеску на окне сбоку от двери. |
I cast a quick look back out the window. Three parachutes opened, one after the other, in rapid succession. |
Я бросил взгляд в окно и увидел, как друг за другом раскрылись три парашюта. |
Alkad turned back to the window and the snow softening the city skyline. |
Алкад повернулась к окну и снегу, засыпавшему острые пики небоскребов. |
Connie sat down by the door, and Hilda sat in his seat, with the back to the wall, against the window corner. |
Конни села у двери, а Хильда на его стул, стоявший у стены как раз против окна. |
That's not his story. There's a smashed window at the back of the house, where he says you broke in. |
— В его рассказе все по-другому. Он говорит, что вы разбили окно около черного хода и пробрались в дом. |
His reflection in the glass seemed mocking, like the image staring back at him this morning from his bay window. |
Ему показалось, что его отражение состроило издевательскую гримасу, примерно такую, какую он увидел сегодня утром в окне своего дома. |
The window blind blew back with the wind that rushed in, and in the aperture of the broken panes there was the head of a great, gaunt gray wolf. |
Ворвавшийся ветер распахнул штору, и в отверстии показалась голова большого, тощего волка. |
Back window's broken, two sets of sneaker prints, alarm went off at 11:43, and security arrived at 11:46. |
Разбитое заднее окно, две пара следов обуви, сигнализация сработала в 11:43, а охрана прибыла в 11:46. |
Arina Petrovna dropped back heavily into her armchair and gazed fixedly at the window panes. |
Арина Петровна грузно опустилась в кресло и уставилась глазами в окно. |
Потом вы закроете окно, и вернётесь к своим отчётам. |
|
He walked back into the sitting room, stood in the window, opened the blinds. |
Посетитель вернулся в гостиную, раздвинул шторы и посмотрел в окно. |
You go down, get your face seen a bit... then you meet me 'round the back later, we climb up the side of the building, break through the window, grab the painting. |
Вы спуститесь вниз, чтобы все увидели вас... потом вы встретитесь со мной на заднем дворе, мы заберемся вверх по стене, попадем внутрь через окно и возьмем картину. |
Because if you do, grab one of these poems that doesn't follow any of the rules of poetry, and move it back to the cupcake window. |
Если да, хватай эти стихотворения, которые не соответствуют ни одной поэтической норме, и неси их обратно к нашему окошку кексов. |
The little rogue thought I had not seen her, and, drawing back, she took her former station by the window, quite demurely. |
Плутовка думала, что я ничего не видела, и, отойдя, преспокойно заняла свое прежнее место у окна. |
The young man was sitting on the seat by the window, leaning back casually. |
Молодой человек сидел на диване у окна, непринужденно откинувшись. |
She opened a heavy drape over a little window in the back to let light flood across the table. |
Отодвинула тяжелую занавеску на окне у стола, впустила свет. |
I held the door for him and on the threshold he paused and looked back over his shoulder at the open window. |
Я придерживал для него дверь, и на пороге он остановился и оглянулся на открытое окно. |
He went close to the window. Something rapped smartly against the brickwork over the frame, and made him start violently back. |
Кемп вплотную подошел к окну и вдруг в испуге отскочил. Что-то с силой ударилось в стену над рамой. |
It's chilly at the window there, Mr. Bromden, the nurse tells me. Don't you think we'd better climb back into our nice toasty bed? |
У окна прохладно, мистер Бромден, - объясняет сестра. - Не забраться ли нам лучше в уютную теплую постельку? |
He entered through the window, and implored me to give him the money. |
Он влез в окно и начал умолять меня отдать ему деньги. |
Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready. |
Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы. |
Third, the view from the window can be not so romantic as the advertisement said but more modest, it can also disappoint some people, who care about the beaty around them. |
В-третьих, вид из окна может быть не таким романтичным, как обещает реклама, он может быть более скромным, это также может разочаровать некоторых людей, которые заботятся о красоте вокруг них. |
The hum dropped back to its former sleepy pitch and Eddie breathed again. |
Но гудение вернулось на прежний уровень, и Эдди вновь обрел способность дышать. |
He pushed the photographs back into the bag and put it on the couch next to him. |
Босх засунул снимки в конверт и положил рядом с собой на диван. |
The expansion of this window is expected to raise additional funds without creating a new funding mechanism. |
Как ожидается, расширение этой программы финансирования обеспечит мобилизацию дополнительных средств без создания нового механизма. |
The dull sound of pickax blows and the scraping of the shovels came through the window. |
Смутно доносились удары кирок и скрежет лопат, отгребающих щебень. |
Nevertheless she went to a dormer window in the staircase and read the letter once more. |
Она вышла на лестницу и, подойдя к слуховому окошку, перечитала письмо еще раз. |
The eyes are the window to the soul. |
Глаза - зеркало души. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «back window».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «back window» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: back, window , а также произношение и транскрипцию к «back window». Также, к фразе «back window» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.