Bandwidth control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bandwidth control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
управление пропускное способностью
Translate

- bandwidth [noun]

пропускная способность

  • audio bandwidth - полоса частот аудиосигнала

  • broad bandwidth fiber - волокно с широким диапазоном пропускания

  • correlation bandwidth - ширина полосы корреляции

  • bandwidth throttler - регулятор пропускной способности

  • bandwidth compression - сжатие полосы частот

  • constant bandwidth analyser - анализатор постоянной полосы частот

  • fractional bandwidth - относительная ширина полосы

  • bandwidth extension - расширение полосы частот

  • extra bandwidth - дополнительный трафик

  • memory bandwidth - пропускная способность памяти

  • Синонимы к bandwidth: baud, capacity, throughput, transmission capacity, band, carrying capacity, frequency range, traffic capacity, high frequency, low frequency

    Антонимы к bandwidth: blade of grass, finite number of, handful of, insignificant amount, insignificant degree of, insignificant percentage of, insignificant portion of, insignificant share of, limited assortment of, limited proportion of

    Значение bandwidth: the range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal.

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • aerodrome approach control system - система управления подходом к аэродрому

  • blowout preventer control - управление противовыбросовыми превенторами

  • control negotiation - переговоры о контроле

  • ante control - приоритетный контроль

  • control panel applet - апплет панели управления

  • crowd control - сдерживание толпы

  • manufacturing reliability control - контроль надежности в процессе производства

  • merger control - контроль за слиянием

  • spin control - регулирование вращения

  • control loop - контур управления

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.



They also make it possible to control the bandwidth and form the spectrum in a flexible way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также позволяют гибко управлять полосой пропускания и формировать спектр.

Ethernet has evolved to include higher bandwidth, improved medium access control methods, and different physical media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие некоторых экспертов и советников, таких как Организация Объединенных Наций, было преднамеренным, чтобы избежать задержек.

The TCP protocol includes flow-control mechanisms that automatically throttle back on the bandwidth being used during periods of network congestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол TCP включает в себя механизмы управления потоком, которые автоматически ограничивают пропускную способность, используемую в периоды перегрузки сети.

Negative feedback is a technique used in most modern amplifiers to improve bandwidth and distortion and control gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицательная обратная связь-это метод, используемый в большинстве современных усилителей для улучшения полосы пропускания, искажения и контроля усиления.

Also, XDR DRAM has heavy emphasis on per-pin bandwidth, which can benefit further cost control on PCB production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, XDR DRAM уделяет большое внимание пропускной способности на каждый вывод, что может способствовать дальнейшему контролю затрат на производство печатных плат.

It allows users to control the amplitude and frequency, but uses a pre-set bandwidth of the center frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет пользователям управлять амплитудой и частотой, но использует заранее заданную полосу пропускания центральной частоты.

If you want to have your own fanzine and have total editorial control, buy some bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите иметь свой собственный фэнзин и иметь полный редакторский контроль, купите некоторую пропускную способность.

Myanmar has signed and ratified international legal instruments relating to control of narcotic drugs and maintains close cooperation with the UNODC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мьянма подписала и ратифицировала международно-правовые документы, касающиеся контроля над наркотическими средствами, и поддерживает тесные отношения сотрудничества с ЮНОДК.

We are not building AIs that control the weather, that direct the tides, that command us capricious, chaotic humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не создаём ИИ, который контролирует погоду, управляет приливами, командует нами, непредсказуемыми людьми.

The assailant hacked into the environmental control system locked out the safety protocols and turned on the gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проникли через систему контроля окружающей среды, блокировали протокол безопасности и пустили газ.

I need everyone there at Animal Control to eradicate all the infected birds in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц.

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

Gives a far more precise control of rising speed and makes it easier to keep the sub on an even keel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так легче выдерживать нужную скорость подъема и удерживать лодку на ровном киле.

Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды.

Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста.

You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической.

You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно?

These images are from a navigational-control satellite in orbit around Saturn during a sensor sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изображения получены спутником навигационного контроля, находящегося на орбите Сатурна во время стандартного сканирования.

She knew she wouldn't accomplish anything if she didn't control her temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что ничего не добьется, если не будет следить за своими эмоциями.

Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами.

Under stress she could not control the body language signals that betrayed her thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В минуту напряжения она не контролировала язык тела, и он выдавал ее мысли.

In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами.

It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе.

The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем.

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

Traditional birth attendants and traditional healers were trained in safe motherhood skills and infection control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыкам безопасного материнства и борьбы с инфекциями обучались традиционные акушеры и знахари.

Judging from their own practices, they state that there is no need for the proposed control system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на своей собственной практике, они указывают, что нет необходимости в создании предлагаемой системы контроля.

The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей.

A longer-term goal should thus be for the US gradually to transfer its bases to Japanese control, leaving American forces to rotate among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, долгосрочной целью для США должна быть постепенная передача своих баз под японский контроль при сохранении присутствия на них американских войск.

We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией.

However, additional extensive control measures are necessary to reach the environmental goals across all of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем для достижения поставленных экологических целей на всей территории Европы потребуются интенсивные дополнительные меры по борьбе с выбросами.

Every processor must determine the potential hazards associated with each of its seafood products and the measures needed to control those hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый производитель должен определить потенциальные опасности, связанные с каждым из морских продуктов и мер, необходимых для контроля этих опасностей.

Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;.

A control and follow-up mechanism was also established by which all decisions to conclude contracts are made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был также внедрен механизм контроля и последующей проверки, в рамках которого все решения о заключении договоров доводятся до сведения общественности.

The Kremlin’s political battle to win control of Russia’s energy sector has resulted in a dramatic reduction in the growth rate of domestic oil and gas production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая борьба Кремля за контроль над российским энергетическим сектором привела к резкому снижению темпов роста добычи нефти и газа в стране.

Over the course of a few minutes, he recalled their cooperation on Iran, North Korea, the Middle East, terrorism, arms control, and economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько минут он вспомнил про сотрудничество по Ирану, Северной Корее, Ближнему Востоку, борьбу с терроризмом, контроль вооружений и экономику.

Survey teams endured brutal conditions as they traversed Siberian wilderness and rugged mountains to establish networks of control points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геодезические отряды жили в суровых условиях, работая в сибирской глуши и в горах в попытке создать сеть опорных точек.

They don't seem to be under our control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, мы их не контролируем.

Date type control enables trade agreements to be evaluated, based not only on the entry dates but also on the requested dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление типами дат позволяет оценивать коммерческие соглашения не только на основании дат ввода, но и на основании запрошенных дат.

And if you don't ever let us feel like we're in control and necessary, we're just not about to profess our love to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы заставляете нас думать, что мы не контролируем ситуацию, мы не сможем признаться вам в любви.

You learned carotid restraint control at the Academy, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же учился пережимать сонную артерию в академии?

We're approaching bandwidth overload, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш канал вот-вот перегрузится, сэр.

Uh, I... I got rid of the flash drive, but your encryption is too robust for the satellite bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ммм, я...я избавился от флэшки м твое кодирование слишком тяжелое для спутникового диапазона частот

Emitting tachyons in the lower bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запускаю тахионы по низкой частотной полосе.

Two months later Gottfrid needed more bandwidth for the Pirate Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два месяца спустя Готфриду потребовался более широкий канал для Пиратской бухты.

He'd need a lot of bandwidth for something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для такого нужен высокоскоростной доступ.

Their primary characteristics are higher clock frequencies for both the DRAM core and I/O interface, which provides greater memory bandwidth for GPUs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их основными характеристиками являются более высокие тактовые частоты как для ядра DRAM, так и для интерфейса ввода-вывода, что обеспечивает большую пропускную способность памяти для графических процессоров.

Describing the bandwidth of a double-pumped bus can be confusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание пропускной способности шины с двойной накачкой может привести к путанице.

Two of these are required to set the bandwidth and resonant frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два из них необходимы для установки полосы пропускания и резонансной частоты.

Bandwidth varies from about 2400 bit/s for Iridium network satellites and ACeS based phones to 15 kbit/s upstream and 60 kbit/s downstream for Thuraya handsets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропускная способность варьируется от примерно 2400 бит/с для спутников Iridium network и телефонов на базе ACeS до 15 Кбит / с Вверх по потоку и 60 Кбит/с вниз по потоку для телефонов Thuraya.

If we instead assume only 3,400-300 = 3,100 Hertz Bandwidth, we would get 49,600 bit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вместо этого мы предположим, что пропускная способность составляет всего 3400-300 = 3100 герц, то получим 49 600 бит/с.

An important feature of social media is digital media data compression, due to the impractically high memory and bandwidth requirements of uncompressed media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной особенностью социальных медиа является сжатие цифровых медиа-данных, что связано с непрактично высокими требованиями к памяти и пропускной способности несжатых медиа.

This section states that bandwidth seems to be limited to 56k for voiceband modems, but I remember reading somewhere that there the limit has been formally proven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе говорится, что пропускная способность, по-видимому, ограничена 56k для голосовых модемов, но я помню, что где-то читал, что там этот предел был официально доказан.

Modern fiber cables can contain up to a thousand fibers in a single cable, with potential bandwidth in the terabytes per second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные волоконные кабели могут содержать до тысячи волокон в одном кабеле, с потенциальной пропускной способностью в терабайтах в секунду.

It is used in microwave links such as satellite television downlinks to double the bandwidth by using two orthogonally polarized feed antennas in satellite dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется в микроволновых каналах связи, таких как спутниковые телевизионные нисходящие каналы, чтобы удвоить полосу пропускания с помощью двух ортогонально поляризованных подающих антенн в спутниковых тарелках.

When traffic is particularly heavy, an ISP can deliberately throttle back the bandwidth available to classes of users or for particular services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда трафик особенно интенсивен, провайдер может намеренно ограничить пропускную способность, доступную классам пользователей или отдельным службам.

One technology, spatial multiplexing, gained importance for its bandwidth conservation and power efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна технология, пространственное мультиплексирование, приобрела важное значение для сохранения полосы пропускания и повышения энергоэффективности.

Parts of the signals which are outside the critical bandwidth are represented with reduced precision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Части сигналов, которые находятся вне критической полосы пропускания, представлены с пониженной точностью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bandwidth control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bandwidth control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bandwidth, control , а также произношение и транскрипцию к «bandwidth control». Также, к фразе «bandwidth control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information