Bank account balance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос
adjective: банковский, банковый
verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк
bank policy - банковский полис
keep bank - держать банк
correspondent bank - корреспондентский банк
bank control knob - ручка управления креном
bank advisory committee - Банковский консультативный комитет
bank book - банковская книжка
bank secrecy - банковская тайна
add bank account - добавлять банковский счет
bank account information - сведения о банковском счете
left bank - левый берег
Синонимы к bank: skirt, boundary, side, edge, coast, shore, margin, levee, border, rim
Антонимы к bank: spend, withdraw, mistrust, distrust, draw, straighten, meadow, anachronism, background, bawn
Значение bank: the land alongside or sloping down to a river or lake.
noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв
adjective: бухгалтерский
verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать
of no account - без учета
verify account - проверять аккаунт
account payable aging - старение кредиторской задолженности
detailed account - подробный отчет
add a bank account - добавлять банковский счет [ваша страна]
account receivable turnover - оборачиваемость дебиторской задолженности
account takeover - захват счета
joint venture account details - реквизиты счета совместного предприятия
premier account - счет категории "Premier"
bullion account - металлический счет
Синонимы к account: statement, view, tale, impression, narration, description, delineation, log, narrative, record
Антонимы к account: ignore, disregard, neglect
Значение account: a report or description of an event or experience.
noun: баланс, равновесие, остаток, сальдо, весы, балансировка, уравновешенность, балансир, противовес, маятник
verb: сбалансировать, балансировать, уравновешивать, сохранять равновесие, взвешивать, сопоставлять, подводить баланс, колебаться, быть в равновесии, обдумывать
adjective: балансовый
spiral balance - спиральный баланс
zero account balance - нулевое сальдо счета
basic balance - базисный баланс
projected stock balance - прогнозируемый баланс запасов
torsion balance - крутильные весы
Balance beam women - Бревно, женщины
balance disadvantage - компенсировать недостаток
ending balance sheet - конечный баланс
diminishing balance - уменьшаемый остаток
balance lever - балансир
Синонимы к balance: equilibrium, steadiness, footing, stability, justice, equity, uniformity, equality, evenhandedness, symmetry
Антонимы к balance: imbalance, disequilibrium, disbalance, misbalance, unbalance
Значение balance: an even distribution of weight enabling someone or something to remain upright and steady.
(e) Your bonus will be automatically released to your account balance when your leveraged trading volume reaches a specified multiplier on the granted bonus within a period of 60 days. |
(e) Бонус автоматически размораживается после того, как объем ваших торговых операций с использованием кредитного плеча за период в 60 дней достигает определенного значения, кратного предоставленному бонусу. |
Some will object that infrastructure and public services are nontraded goods, so more spending on them won’t boost imports or narrow the current-account balance. |
Можно услышать возражения, что инфраструктура и государственные услуги относятся к сектору неторгуемых товаров, поэтому увеличение расходов на них не приведёт к росту импорта и не снизит профицит счёта текущих операций. |
3.6 If the Account shows that you have Free Balance, you may request us to send to you a cheque or effect payment by alternative means in respect of such amount as you may specify. |
3.6 Если на счету имеются Свободные денежные средства, вы можете попросить нас выслать вам чек или осуществить платеж альтернативным способом в отношении такой суммы, которую вы можете указать. |
You can check your Microsoft account balance by going to your billing overview page. |
Это можно сделать, перейдя на страницу Обзор выставления счетов. |
The Federal Reserve apparently can't account for $9 trillion in off-balance sheet transactions. |
Федеральная Резервная Система, по-видимому, не может учитывать 9 триллионов долларов в внебалансовых операциях. |
If the current-account balance is assessed together with the fiscal position, it becomes possible to draw conclusions about risky debt trends within the private sector. |
Если оценивать баланс текущих счетов совместно с состоянием бюджета, появляется возможность делать выводы о рискованных долговых тенденциях внутри частного сектора. |
DCL заморозила их счет после неоплаченного остатка в размере 30 000 фунтов стерлингов. |
|
Profit received from trading bonus funds is credited to the Client's account balance and is available for withdrawal or for use in trading. |
Прибыль, полученная в результате торговли на бонусные средства, зачисляется на баланс счета и становится доступна для вывода или дальнейшей торговли. |
Some offer free transactions for maintaining a very high average balance in their account. |
Некоторые предлагают бесплатные транзакции для поддержания очень высокого среднего баланса на своем счете. |
Since independence, India's balance of payments on its current account has been negative. |
С момента обретения независимости платежный баланс Индии на ее текущем счете был отрицательным. |
A debit balance account in a series of credit balances will have brackets and vice versa. |
Дебетовый балансовый счет в серии кредитных балансов будет иметь скобки и наоборот. |
This amount is credited to the Client's account balance in the respective currency. |
Эта сумма зачисляется на счет Клиента балансовой проводкой в соответствующей валюте. |
The trial balance lists all the nominal ledger account balances. |
В пробном балансе перечислены все номинальные остатки по счетам ГК. |
If you resolved the issue with your bank account, and you'd like us to try charging it again for your outstanding balance, follow these steps. |
Если проблема с банковским счетом решена и вы хотите, чтобы с него списали сумму непогашенного остатка, выполните следующие действия. |
You can't pay for a past-due subscription with a gift card, subscription card, or with your Microsoft account balance. |
Вы не можете оплатить просроченную оплату за подписку с подарочного сертификата, карты подписки или баланса учетной записи Майкрософт. |
Before you hang up, take a look at your bank account balance. |
Прежде чем бросить трубку, обратите внимание на свой счёт |
The general ledger should include the date, description and balance or total amount for each account. |
Главная книга должна содержать дату, описание и баланс или общую сумму для каждого счета. |
Please Note that your starting capital /account balance and what you decide to risk per trade can be ‘any figure’ you choose and are comfortable with. |
Обратите внимание, что ваш стартовый капитал/начальный депозит и величина риска в одной сделке может быть любой удобной для вас цифрой. |
Sorry to keep you waiting, Mr. Romano. As of this morning, your checking account balance is three hundred ten thousand nine hundred five dollars and thirty-five cents. |
— Простите, что заставила вас ждать, мистер Романо. На это утро на вашем счету 310905 долларов и 32 цента. |
In the case that your account has a remaining balance, you will be refunded the remaining balance within 7-10 business days following the request. |
Если на Вашем счету остались денежные средства, Ваш остаток будет возвращен в течении 7-10 рабочих дней после получения запроса. |
(f) When the bonus is released, it will be automatically credited to your account balance and can be withdrawn immediately. |
(f) При размораживании бонуса он автоматически зачисляется на ваш торговый счет и может быть немедленно снят. |
When the same thing is done to an account as its normal balance it increases; when the opposite is done, it will decrease. |
Когда на счете делается то же самое, что и на его обычном балансе, он увеличивается; когда делается обратное, он уменьшается. |
(a) pay interest to you on any Free Balance in any Account or any other sum held by us; or |
(а) выплачивать проценты вам на Свободные средства, находящиеся на Счету или другую сумму, которая хранится у нас; либо |
If an account has a negative balance money is being borrowed from the bank and interest and overdraft fees as normally charged. |
Если на счете имеется отрицательное сальдо, то деньги берутся взаймы у банка, а проценты и комиссии за овердрафт начисляются в обычном порядке. |
BPI Ayala branch manager Leonora Dizon testified that Corona owns a checking account, and had an ending balance of more than P12 million as of December 2010. |
Управляющий филиалом BPI Ayala Леонора Дизон подтвердила, что Corona владеет расчетным счетом и имеет конечный баланс более 12 миллионов фунтов стерлингов по состоянию на декабрь 2010 года. |
Your account balance is eight hundred thirty-seven thousand five. |
На вашем счету восемьсот тридцать семь тысяч, пять.. |
For the accounts to remain in balance, a change in one account must be matched with a change in another account. |
Чтобы счета оставались в балансе, изменение одного счета должно быть сопоставлено с изменением другого счета. |
An overdraft occurs when withdrawals from a bank account exceed the available balance. |
Овердрафт возникает, когда снятие средств с банковского счета превышает доступный остаток. |
Whether one uses a debit or credit to increase or decrease an account depends on the normal balance of the account. |
Использование дебета или кредита для увеличения или уменьшения счета зависит от нормального баланса счета. |
On January 1, Jody's money market account shows a balance of half a million and change. |
1-ого января на балансе счета Джоди полмиллиона с мелочью. |
To interpret balance of payments data properly, it is necessary to understand how the balance of payments account is constructed. |
Чтобы правильно интерпретировать данные платежного баланса, необходимо понимать, как строится счет платежного баланса. |
Your balance at closing was 51 American dollars and 40 cents in one account ten dollars in the other. |
Остаток равнялся 51 американскому доллару и сорока центам и десяти долларам на другом счете. |
View portfolio, account balance and P&L |
Просмотр портфолио, баланса и п/у |
(ii) Account Statement: a report presenting the account's balance and statement at a given point of time. |
(II) Выписка по счету: отчет о балансе счета и выписка на данный момент времени. |
Мне нужны все счета, все бухгалтерские отчеты. % |
|
More sophisticated software is able to automatically balance cut and fill and take account of materials. |
Более сложное программное обеспечение способно автоматически уравновешивать резку и заливку, а также учитывать материалы. |
In the Ending balance field, you can enter the balance of the bank account as it appears on the bank statement. |
В поле Конечное сальдо введите сальдо банковского счета, которое отображается в банковской выписке. |
The extraction of account balances is called a trial balance. |
Извлечение остатков на счетах называется пробным балансом. |
What's the balance on that account again? |
Повторите, какая сумма там на счету? |
This includes, for example, authenticating the subscriber and checking the account balance before service delivery to the end user. |
Это включает в себя, например, аутентификацию подписчика и проверку баланса счета перед доставкой услуги конечному пользователю. |
9.1. The Investment Account Balance is calculated according to the following rules. |
9.1. Баланс инвестиционного счета рассчитывается по следующим правилам. |
The Fee will be equal to the lesser of the remaining balance in your account or $15. |
Сумма данного сбора составит $15, в случае, если баланс вашего счета составляет меньше $15, сумма сбора будет равна балансу счета. |
Any account noticed in similar infringements, will be removed after the prevention, the demand balance on the account does not come back. |
Всякий аккаунт, замеченный в подобных нарушениях, будет удален после предупреждения, остаток денежных средств на счете не возвращается. |
A journal lists financial transactions in chronological order, without showing their balance but showing how much is going to be charged in each account. |
Журнал перечисляет финансовые операции в хронологическом порядке, не показывая их баланс, но показывая, сколько будет снято с каждого счета. |
2.3. The balance of the Manager's Investment Accounts which is equal to or less than the Manager's Capital can be withdrawn only when the PAMM Account is liquidated. |
2.3. Остаток средств на инвестиционном счете Управляющего, равный капиталу Управляющего или меньше этой величины, возвращается Управляющему только при ликвидации ПАММ-счета. |
When you receive this error message, it means that your Xbox subscription has been suspended because of non-payment, and you currently have an outstanding balance on your account. |
Если возникает это сообщение об ошибке, то это означает, что подписка Xbox приостановлена за неуплату и в настоящее время на учетной записи имеется задолженность. |
Alternatively, the user can choose to transfer the balance to a nominated bank account via wire transfer. |
Кроме того, пользователь может выбрать перевод остатка на назначенный банковский счет с помощью банковского перевода. |
If the card or code has money on it, we'll apply the entire balance to your Microsoft account. |
Если карта или код оплаты предоставляют средства, весь баланс будет добавлен на счет учетной записи Майкрософт. |
Users can acquire a balance by linking their WeChat account to their debit card, or by receiving money from other users. |
Пользователи могут получить баланс, связав свой счет WeChat с дебетовой картой или получив деньги от других пользователей. |
The main rule is that in order to engage in pattern day trading you must maintain an equity balance of at least $25,000 in a margin account. |
Главное правило заключается в том, что для того, чтобы участвовать в паттерн-дейтрейдинге, вы должны поддерживать баланс собственного капитала в размере не менее $25 000 на маржинальном счете. |
The balance of your father's mind was, well, unstable... but you have no such excuse. |
Ваш отец потерял рассудок... но у вас нет подобного оправдания. |
You start the process of issuing a wire transfer, and up in your browser would pop a screen from your bank, indicating that there's a problem with your account, and that you need to call the bank immediately, along with the number to the bank's fraud department. |
Вы начинаете процесс запуска банковского перевода, и в вашем браузере появляется экран от вашего банка, указывающий на то, что есть проблема с вашим аккаунтом и что вам нужно немедленно позвонить по определённому номеру в отдел банка по мошенничеству. |
I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years. |
Покорнейше прошу освободить меня от подробного рассказа о событиях следующих двух-трех лет. |
При этом диапазон ставок не зависит от выбранного счета. |
|
The case reflects a systemic failure of the judicial system to uphold the rights of victims and to hold those responsible to account. |
Данный случай подтверждает системную неспособность судебной системы защитить права жертв и привлечь виновных к ответу. |
In the absence of insolvency, the secured creditor would have to account to the grantor for the surplus proceeds. |
В отсутствие несостоятельности обеспеченный кредитор будет вынужден дать лицу, передавшему право, отчет об излишках поступлений. |
Get weekly email reports of your child’s online activity on Windows 10 and Xbox One devices, or review it on account.microsoft.com/family anytime. |
Получайте еженедельные отчеты по электронной почте о детей ребенка в Интернете на устройствах с Windows 10 и консолях Xbox One или просматривайте их на странице account.microsoft.com/family в любое время. |
If you do not see the Recall This Message command, then probably you do not have an Exchange Server account or you are not using Microsoft Office Outlook 2007. |
Если вы не видите команды Отзыв сообщения, вероятно, у вас нет учетной записи Exchange Server или вы не используете Microsoft Office Outlook 2007. |
When someone is sick, Machis believe it is because the 4 are out of balance. |
Когда кто-то болен, Мачи считают, что это происходит из-за того, что 4 из них вышли из равновесия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bank account balance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bank account balance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bank, account, balance , а также произношение и транскрипцию к «bank account balance». Также, к фразе «bank account balance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.