Be involved in a life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be infatuated by - увлечься
be even - быть четным
seem to be - кажется
be linked to - быть связанными с
be at play - играть
be of significance - иметь значение
be lax about - быть слабым
be up in - быть в
be killed - быть убитым
be hostile - относиться враждебно
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
involved alarm - рассматриваемый аварийный сигнал
involved in applying - участвует в применении
i have always been involved - я всегда был вовлечен
involved stakeholders - заинтересованные стороны
involved throughout - участие во
of the issues involved - вопросов, связанных
involved in the killings - участие в убийствах
involved in the agreement - участвует в соглашении
not previously involved - ранее не участвовал
get them involved - получить их участие
Синонимы к involved: concerned in/with, connected with, associated with, incriminated, caught up, inculpated, mixed up, implicated, entangled, embroiled
Антонимы к involved: bring, take, make, exclude, turn, disable, remove, withdraw
Значение involved: connected or concerned with someone or something, typically on an emotional or personal level.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
put in place/position - положить в место / положение
reel in - рулон в
assign to a post in/at - назначить на должность в / у
partner in crime - соучастник
in warm blood - в сердцах
be in a tizzy over/about - быть в волнении над / о
in doubt - в сомнениях
in the background - на заднем фоне
leave in the lurch - уйти в бегство
in double measure - в двойной мере
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
put a bet - ставить ставку
give someone a roof over their head - дать кому-то крышу над головой
take down a peg or two - снимите привязку или два
to a greater degree/extent - в большей степени / степени
take a break - отдохнуть
to a hair’s breadth - к ширине волос
go out like a light - выходить как свет
be in a stew over/about - быть в волнении над / о
take a dim view of - смотреть скептически
flash a glance - заглянуть
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
as large as life - как жизнь
have a new lease of life - воспрянуть духом
hand propelled life boat - спасательная шлюпка с ручным приводом гребного винта
mine life - срок службы шахты
installation's life cycle - Жизненный цикл в установке
social and economic life. - социальной и экономической жизни.
build up a life - строить жизнь
bring idea to life - довести идею в жизнь
life's little luxuries - немного роскоши жизни
imitation of life - имитация жизни
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
Being involved with such activities may even result in giving a person with a disability a renewed interest in life and provide positive and lasting benefits. |
Участие в такой деятельности может даже привести к тому, что человек с инвалидностью вновь проявит интерес к жизни и получит положительные и долговременные выгоды. |
Penalties range up to life imprisonment for those involved in trafficking, which is covered by the Anti-Trafficking in Persons Act of 2003. |
Меры наказания для лиц, причастных к торговле людьми, варьируются вплоть до пожизненного заключения, что предусмотрено законом о борьбе с торговлей людьми 2003 года. |
Charles retired from public life, taking up residence in Ostend and becoming involved in artistic pursuits. |
Карл отошел от общественной жизни, поселился в Остенде и занялся творчеством. |
Kate enjoyed her new life tremendously. Every decision involved a gamble of millions of pounds. |
Несмотря на постоянно снедающее беспокойство, Кейт получала ни с чем не сравнимое удовольствие от работы. |
As Pandita Ramabai involved herself in social service, there was little family life for her. |
Поскольку Пандита Рамабай сама занималась социальным служением, семейная жизнь для нее была малоинтересной. |
Harrison was involved in humanitarian and political activism throughout his life. |
Харрисон был вовлечен в гуманитарную и политическую деятельность на протяжении всей своей жизни. |
Don't ever get involved in my life again. |
Не лезь в мою жизнь. |
However, there was an unseemlier side of Jaycee life in Waterloo that involved wife swapping, prostitution, pornography, and drug use. |
Однако в жизни Джейси в Ватерлоо была и более неприглядная сторона, связанная с обменом женами, проституцией, порнографией и употреблением наркотиков. |
Later in her life she became involved in leftist political causes, and eventually became part of the French Resistance. |
Позже она занялась левыми политическими делами и в конце концов стала частью французского Сопротивления. |
Sannyasa often involved a simple life, one with minimal or no material possessions, study, meditation and ethical living. |
Саньяса часто включала в себя простую жизнь, с минимумом материальных благ или без них, учебу, медитацию и этическую жизнь. |
Awful because I know that I'm paying too high a price for my life, and that even you yes, you - are involved in the process and are deceiving me.' |
Неважно - в сознании, что я плачу за жизнь слишком много. И что даже вы - способствуете этому и меня обманываете. |
NASA is not involved in any sort of cover-up about alien life on this planet or anywhere in the universe. |
НАСА не занимается каким-либо сокрытием информации об инопланетной жизни на этой планете или где-либо еще во Вселенной. |
His Ordinances of 1541 involved a collaboration of Church affairs with the City council and consistory to bring morality to all areas of life. |
Его постановления 1541 года включали в себя сотрудничество Церкви с городским советом и консисторией, чтобы привнести мораль во все сферы жизни. |
People who are involved in an active life style with high impact on the knees are at greatest risk. |
Наибольшему риску подвергаются люди, которые ведут активный образ жизни с высоким воздействием на колени. |
The nobility under the influence of Alfred became involved with developing the cultural life of their kingdom. |
Дворянство под влиянием Альфреда занялось развитием культурной жизни своего королевства. |
He was involved with Oxford University Association Football Club for most of his life, helping to establish the Varsity match at Wembley. |
Большую часть своей жизни он был связан с футбольным клубом Ассоциации Оксфордского университета, помогая организовать Университетский матч на Уэмбли. |
Overall 24% of the student body are involved in Greek Life. |
В целом 24% студентов вовлечены в греческую жизнь. |
In doing this, he received praise for his realistic portrayals and bringing the men involved to life. |
При этом он получал похвалы за свои реалистические портреты и за то, что оживлял вовлеченных в них людей. |
In later life, Triggs was involved in a police investigation when her behaviour caused an argument between Keane and a neighbour. |
В более позднем возрасте Триггс была вовлечена в полицейское расследование, когда ее поведение вызвало ссору между Кином и соседом. |
Ralph was more of a mentor in Jackie's attempt to follow in his father's footsteps and was not actively involved with his life or development as a young man. |
Ральф был скорее наставником в попытках Джеки пойти по стопам отца и не принимал активного участия в его жизни или развитии в молодости. |
As Crowson struggled for life, prison chief Lee Simmons reportedly promised him that all persons involved in the breakout would be hunted down and killed. |
Пока Кроусон боролся за жизнь, начальник тюрьмы Ли Симмонс, как сообщается, пообещал ему, что все лица, причастные к прорыву, будут выслежены и убиты. |
Walker continued to be involved in all forms of sport throughout his life. |
Уокер продолжал заниматься всеми видами спорта на протяжении всей своей жизни. |
This journey involved a risk for the noaidis own life and health. |
Это путешествие было сопряжено с риском для собственной жизни и здоровья ноаидов. |
Opposition movements are legal in Jordan and are involved in Jordan's political life. |
Оппозиционные движения легальны в Иордании и участвуют в политической жизни Иордании. |
On the other hand, they appear to find it easier to have a large number of less-involved friendships, and a more active social life. |
С другой стороны, им, по-видимому, легче иметь большое количество менее вовлеченных друзей и более активную социальную жизнь. |
The emotions and life contexts of those involved in the learning process must therefore be considered as an integral part of learning. |
Поэтому эмоции и жизненные контексты тех, кто участвует в процессе обучения, должны рассматриваться как неотъемлемая часть процесса обучения. |
And, well, life rights will be involved, and since it's my life, I will think about it. |
Тебе нужно будет получить авторские права, и, учитывая, что история обо мне, я подумаю над этим. |
I've carefully chosen this life so I don't have to get involved in these messy, emotional entanglements. |
Я тщательно выбирал именно такую жизнь, и я не хочу быть втянутым в эмоциональные интриги. |
Watson shortly gets involved in his new friend's life full of exciting and dangerous adventures and becomes his loyal sidekick. |
Ватсон вскоре вовлекается в жизнь своего нового друга, полную захватывающих и опасных приключений, и становится его верным помощником. |
Many emergencies cause an immediate danger to the life of people involved. |
Многие чрезвычайные ситуации создают непосредственную опасность для жизни вовлеченных в них людей. |
That is easy to accept if you ignore all the other factors involved in the process, and believe Water=Life. |
Это легко принять, если вы игнорируете все другие факторы, вовлеченные в процесс, и верите, что вода=жизнь. |
Sayles' original idea for the plot involved a mercenary who rethinks his life when he comes upon a tribe of pacifists. |
Первоначальная идея сэйлза для заговора включала наемника, который переосмысливает свою жизнь, когда он сталкивается с племенем пацифистов. |
Don't get involved in his life. |
не лезьте в его жизнь. |
They viewed home education as a natural, experiential aspect of life that occurs as the members of the family are involved with one another in daily living. |
Они рассматривали домашнее образование как естественный, эмпирический аспект жизни, возникающий по мере того, как члены семьи вовлекаются друг с другом в повседневную жизнь. |
A well-known example is Ryan van Cleave, a university professor whose life declined as he became involved in online gaming. |
Хорошо известный пример-Райан Ван Клив, университетский профессор, чья жизнь пошла на спад, когда он стал заниматься онлайн-играми. |
Women were involved in pottery, textile- and garment-making, and played a leading role in community life. |
Женщины были вовлечены в гончарное, текстильное и швейное производство и играли ведущую роль в общественной жизни. |
It is sometimes necessary to use a specific wormer at a certain time of year, depending on the life cycle of the parasites involved. |
Иногда необходимо использовать определенного червя в определенное время года, в зависимости от жизненного цикла участвующих паразитов. |
Eventually, the truth begins to unravel in front of everyone's eyes, leading to dramatic and life-changing consequences for all involved. |
В конце концов, истина начинает раскрываться перед всеми глазами, что приводит к драматическим и изменяющим жизнь последствиям для всех участников процесса. |
In his later life Seymour became involved in the Francis Bacon Society, and was the editor of the society's journal, Baconiana. |
В своей дальнейшей жизни Сеймур стал членом общества Фрэнсиса Бэкона и был редактором журнала Общества Бакониана. |
The figures over recent months show that for those involved, life expectancy is very short and getting shorter. |
Цифры за последние месяцы.. показывают, что для вовлеченных продолжительность жизни небольшая и становится меньше. |
Like the gas chambers, these crimes will never be forgotten and those involved in them will be condemned for all time during their life and after their death. |
Как и газовые камеры, эти преступления никогда не будут забыты, и те, кто замешан в них, будут осуждены на все времена в течение их жизни и после их смерти. |
Human fathers are involved with their family life as social connections are beneficial and alleviate access to resources. |
Человеческие отцы вовлечены в свою семейную жизнь, поскольку социальные связи приносят пользу и облегчают доступ к ресурсам. |
Since I'm very much involved in this debate in real life, I'll generally stay out of it at Wiki. |
Поскольку я очень сильно вовлечен в эту дискуссию в реальной жизни, я обычно остаюсь в стороне от нее в Wiki. |
I doubt the police would get involved with a life insurance claim. |
Я сомневаюсь, что полиция будет вмешиваться в вопросы по страхованию жизни. |
Bobby Sr. told his son that he didn't want him involved in mob life and wished that he himself could have just stayed in the shop and cut hair. |
Бобби-старший сказал сыну, что не хочет, чтобы тот вмешивался в жизнь мафии, и пожалел, что сам не остался в магазине и не подстригся. |
Is it safe to assume that because of the death count involved... and the loss of life of law enforcement officers, that the Bureau, the Rangers and the police force are taking this manhunt personally? |
Могу ли я предположить, что по причине гибели стольких полицейских, ФБР, местные правоохранительные органы... и техасские рейнджеры считают поимку... этих преступников делом чести? |
He watched as Alexandra blew out the candles on her cake and made a silent wish. He knew the wish involved him, and he thought, You should have wished for a longer life, darling. |
Наблюдая, как Александра гасит свечи на торте и загадывает желание, Джордж улыбнулся, подумав, что неплохо бы ей пожелать себе долгой жизни. |
The research involved sparked Planché's latent antiquarian interests; these came to occupy an increasing amount of his time later in life. |
Эти исследования пробудили в планше скрытые антикварные интересы; позднее они стали занимать все большее количество его времени. |
First coined by Zhuangzi in the late 4th century BC, it referred to a way of life different from that of being actively involved in politics. |
Впервые введенный Чжуан-Цзы в конце IV века до н. э., он относился к образу жизни, отличному от активного участия в политике. |
It tells of the life crisis of a man who is involved in the accidental death of a young woman. |
Она рассказывает о жизненном кризисе мужчины, который оказался вовлечен в случайную смерть молодой женщины. |
One bowl will extend your life for a year |
Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год. |
You can maintain information about projects that a worker, applicant, or contact person has been involved in. |
Можно хранить сведения о проектах, в которых участвовал работник, кандидат или контактное лицо. |
Neither NATO nor the EU wants to become involved in an economic or political skirmish with Moscow. |
Ни НАТО, ни ЕС не хотят ввязываться в экономическое или политическое противостояние с Москвой. |
If he gave up any names, it could endanger everyone who is involved with us, especially those working on the inside. |
Если он назвал имена, это может поставить под удар всех, кто с нами связан. Особенно тех, кто работает изнутри. |
You get involved in a penny-ante stickup and start blasting and kill some old guy. |
Пошел на мелкое ограбление, сорвался и убил жалкого старика. |
You are the man I am involved with, and I need to take that into consideration from now on. |
Ты - человек, с которым я встречаюсь, и теперь мне следует принимать это в расчет. |
From the street fight, the car crash all the way to the killing, you gave me all the names involved. |
Начиная с драки на улице, и погони и заканчивая убийством, ты назовешь мне имена виновных. |
Investigating officers told Barney O'Dowd that Jackson was involved but they did not have enough evidence to charge him. |
Следователи сказали Барни О'Дауду, что Джексон был вовлечен в это дело, но у них не было достаточно доказательств, чтобы предъявить ему обвинение. |
Numerous attacks occurred in Germany during the 17th century after the Thirty Years' War, though the majority probably involved rabid wolves. |
Многочисленные нападения произошли в Германии в 17 веке после Тридцатилетней войны, хотя большинство из них, вероятно, были связаны с бешеными волками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be involved in a life».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be involved in a life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, involved, in, a, life , а также произношение и транскрипцию к «be involved in a life». Также, к фразе «be involved in a life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.