Become a president - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Become a president - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стать президентом
Translate

- become [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • escalate a dispute to a claim - переводить спор в категорию претензий

  • a zebra - зебра

  • hop a - хмель

  • identify a - идентифицировать

  • a willing - согласный

  • a party to a contract - участником договора

  • look a - смотреть

  • a saying - поговорка

  • receive a - получать

  • a boo - бу

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- president [noun]

noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка



President Obama promised a discussion on race in this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обама пообещал свободное обсуждение расовых вопросов в этой стране.

The HIV/AIDS epidemic, besides being the most important public health problem, has become the greatest threat to Africa's development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемия ВИЧ/СПИДа, являясь, с одной стороны, серьезнейшей проблемой здравоохранения, с другой стороны, создала огромную угрозу для развития Африки.

The Reverend agrees that as ex-President I can perform the marriage ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподобный согласился, что как бывший Президент я могу провести свадебную церемонию.

As has already been observed by Judge Schwebel, the immediate past President of the Court, the International Court of Justice today is universal in its clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отмечено судьей Швебелем, предыдущим Председателем Суда, сегодня к услугам Международного Суда прибегают государства всего мира.

How would this fit in with the very recent desire a lot of people seem to have to be buried under a tree, or to become a tree when they die?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это соотносится с недавней идеей некоторых людей быть похороненным под деревом или самому стать деревом после смерти?

We have a black president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас чёрный президент.

I was also reviewing President Hassan's itinerary to see if we could facilitate a military escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также просматриваю маршрут передвижения президента Хассана на предмет усиления военного сопровождения.

The president will be met by Congressmen Hark and Jansen the mayor and city council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аэропорту президента будут встречать конгрессмены Харк и Дженсен, мэр и члены Городского совета.

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

Is it possible that a harmless collection has become an unhealthy obsession?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли, что безобидная коллекция превратилась в нездоровую одержимость?

Some of the RUF members released went on to become key players in the peace negotiations with the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из освобожденных членов ОРФ вновь стали основными участниками мирных переговоров с правительством.

Capacity-building needed to become a much broader concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепции деятельности по созданию потенциала необходимо было дать значительно более широкое толкование.

It was only natural for many developing countries to feel that economic liberalization would cause them to become hostage to the more developed economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны вполне обоснованно считают, что либерализация экономики превратит их в заложников более развитых стран.

In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона.

Income-generating activities were developed, essentially in Bujumbura, to enable vulnerable persons to become self-sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были организованы приносящие доход виды деятельности, особенно в Бужумбуре, с тем чтобы обеспечить экономическую самостоятельность уязвимых групп населения.

There you go. 70 cabinet ministers, 114 presidential advisers, by the way, who never see the president, except on television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

70 членов совета министров, 114 советников президента - кто, между прочим, никогда не видел президента, кроме как по телевидению.

You look more like a movie star, or a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выглядишь как звезда кино или президент.

It remains essential that political divisions be reconciled and that the election of a president be allowed to proceed without outside interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему необходимо добиться примирения политических разногласий и сделать так, чтобы президентские выборы прошли без вмешательства извне.

Way I see it, you're serving at the pleasure of a president, running around with boys from B613.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что ты доставляешь удовольствие президенту, околачиваешься с мальчиками из Би613.

By constitutional limitation a President cannot retain office for more than two terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ограничению, предусмотренному в Конституции, президент не может оставаться на своем посту более двух сроков.

These are qualities that we look for in a President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти качества мы ищем в Президенте.

The eleventh special session of the GC/GMEF produced both a President's summary and a negotiated declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие на одиннадцатой специальной сессии СУ/ГФОС как резюме Председателя, так и согласованной декларации.

Authorized President to temporarily or permanently shut down mining operations that threatened the health of populations, agricultural crops or livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наделил президента правом приостанавливать или прекращать деятельность горнодобывающих предприятий, наносящую вред здоровью населения, сельскохозяйственным культурам или животным.

A country with sound public finances can thus become a fiscal basket case practically overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, страна с крепкими государственными финансами может практически в одночасье стать налогово-бюджетным инвалидом.

The President of the General Assembly provides opening remarks and a closing assessment of the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Генеральной Ассамблеи выступает на прениях со вступительным словом и заключительной оценкой.

The presidential rival, incumbent Vice President Nelson returned to his home in Baton Rouge, Louisiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его соперник, ныне действующий вице-президент Нельсон вернулся к себе домой, в Батон Руж, штат Луизиана.

The Fifth Annual Conference was opened on 26 November 2003 by the President of the Fourth Annual Conference, Ambassador Christian Faessler of Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятая ежегодная Конференция была открыта 26 ноября 2003 года Председателем четвертой ежегодной Конференции послом Швейцарии Кристианом Фесслером.

The President: I thank the representative of Israel for his kind words about Viet Nam's presidency of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель: Я благодарю представителя Израиля за любезные слова в адрес Вьетнама, исполняющего обязанности Председателя в Совете Безопасности.

The President's getting better, he's more formal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент исправляется, стал более формальным.

Normal shoes become uncomfortable after long driving hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная обувь не обеспечивает комфорт после многих часов за рулем.

It has since become a reference document all over Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он стал справочным документом во всей Европе.

Yes, yes, out forester wanted to become an opera singer, but his parents wouldn't let him, so now does his screaming in the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, правда, наш лесничий хотел стать оперным певцом, но родители ему не разрешили, так что теперь он поёт в лесу.

For four years its President was Navanethem Pillay, currently the United Nations High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырех лет Председателем Суда была Наванетхем Пиллэй, нынешний Верховный комиссар по правам человека Организации Объединенных Наций.

The peoples of the Arab nation will never endorse the degeneration of disputes between Arab States to the point where they become a stereotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народы арабской нации никогда не согласятся с тем, чтобы разногласия между арабскими государствами усугубились до такой степени, что стали нормой жизни.

While cycling was historically well entrenched in the country, it has become dangerous and now represents a bottleneck for re-introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя в прошлом практика велосипедного движения имела широкое распространение в этой стране, она стала опасной, и в настоящее время с ее повторным внедрением связанны большие трудности.

In some cases, they are individuals like President Hugo Chávez of Venezuela (and other Latin American leaders) or Italy's ex-Prime Minister Silvio Berlusconi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях они - отдельные личности как президент Венесуэлы Уго Чавес (и другие латиноамериканские руководители) или бывший премьер-министр Италии Сильвио Берлускони.

In the early years of his presidency, Erdoğan reached out to the Kurds and managed, more or less, to halt active hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы своего президентства Эрдоган протянул курдам руку и в какой-то степени сумел прекратить активные боевые действия.

Leaders become figures of contempt or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры становятся объектом презрения или чего-нибудь еще хуже.

The president is nominated by two-thirds of the People's Assembly, and endorsed in a plebiscite that allows only for a simple Yes or No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президента назначают две трети Народного Собрания и одобряют в плебисците, который предусматривает только односложное Да или Нет.

Do you think Turkey has now moved closer to your idea that the future of Syria has to involve President Assad staying in some way or have you changed your mind about President Erdogan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы считаете, что Турция приблизилась к вашей идее, что будущее Сирии подразумевает, что президент Асад каким-то образом останется? Или Вы изменили свое мнение о президенте Эрдогане?

Offering to officially recognize that fact is the most powerful bargaining chip the next president can play in future negotiations with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение официально признать данный факт является самым мощным переговорным козырем, которым следующий президент может воспользоваться на будущих переговорах с Россией.

That is why Moscow finally told Gaddafi in the words of the Russian president: Step down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому-то Москва, в конечном итоге, и заявила Каддафи устами российского президента: уходи в отставку.

And now that the President has left, Prime Minister Ivanishvili feels his own job is done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот теперь, когда этот президент ушел, премьер-министр Иванишвили считает, что он сделал свою работу.

The insurrection in Syria is being brutally subdued by President Assad, who is fighting for his life — existential and political.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляя восстание, президент Асад борется за свое выживание – политическое и не только.

As both the president and the prime minister have noted repeatedly during the last few years, the country suffers from an intolerably high level of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как неоднократно отмечали президент и премьер-министр, страна непозволительно сильно страдает от высокого уровня коррупции.

They’ve all broken from their tradition of endorsing Republican nominees and have endorsed Hillary Clinton for president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они отказались от традиционной поддержки кандидата в президенты от Республиканской партии и встали на сторону Хиллари Клинтон.

President Barack Obama expressed some concerns about the bill, but is expected to sign it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Барак Обама выразил определенные опасения по поводу данного закона, однако скорее всего он его подпишет.

President Reuven Rivlin visited the kibbutz, which is located close to the Gaza border, to offer his support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Реувен Ривлин посетил кибуц, который расположен неподалеку от границы с Газа, чтобы выразить свою поддержку.

President Bush has clearly decided that he himself should be the administration’s main economic spokesperson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Буш явно решил, что сам будет главным лицом администрации в вопросах экономики.

So it has become much harder to break the back of special interests in order to liberalize markets and improve economic efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому стало намного труднее сломить сопротивление групп с особыми интересами, чтобы провести либерализацию рынков и повысить эффективность экономики.

During Idle's presidency of the club, feminist writer Germaine Greer and broadcaster Clive James were members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время президентства Айдла в клубе членами были писательница-феминистка Жермен Грир и телеведущий Клайв Джеймс.

It would be great to start a Judicial appointments section under Presidency like other president wiki pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы здорово начать раздел назначения судей под председательством, как и другие страницы президента wiki.

In 1958, the weak and unstable Fourth Republic gave way to the Fifth Republic, which included a strengthened Presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1958 году слабая и нестабильная Четвертая республика уступила место Пятой республике, которая включала усиленное президентство.

It was the Radicals who sponsored the Presidency of Ulysses S. Grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно радикалы спонсировали президентство Улисса С. Гранта.

A 2013 History News Network poll of 203 American historians, when asked to rate Obama's presidency on an A–F scale, gave him a B- grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос сети исторических новостей 2013 года среди 203 американских историков, когда их попросили оценить президентство Обамы по шкале А-Ф, дал ему оценку Б.

The Iranian Revolution precipitated the Iran hostage crisis, which would last for the rest of Carter's presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранская революция ускорила кризис заложников в Иране, который продлится до конца президентства Картера.

There was quite a spirited contest between the friends of Gerrit Smith and William Goodell in regard to the nomination for the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между друзьями Геррита Смита и Уильяма Гуделла разгорелось довольно оживленное соперничество по поводу кандидатуры на пост президента.

He reconstructed the part of the White House affected, including the Oval Office, reopening them later in his presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он реконструировал пострадавшую часть Белого дома, в том числе Овальный кабинет, вновь открыв их позже в период своего президентства.

There are even separate articles on his presidency, but the discussion of torture just has to be right here, doesn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть даже отдельные статьи о его президентстве, но обсуждение пыток просто должно быть прямо здесь, не так ли?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «become a president». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «become a president» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: become, a, president , а также произношение и транскрипцию к «become a president». Также, к фразе «become a president» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information