Become exempt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Become exempt - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стать освобождены
Translate

- become [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- exempt [adjective]

verb: освобождать

adjective: освобожденный, свободный, изъятый

  • exempt status - безналоговый статус

  • shall be exempt from responsibility - должны быть освобождены от ответственности

  • not be exempt from - не освобождаются от

  • exempt from the provision - освобождаются от предоставления

  • so tax exempt - поэтому освобождены от уплаты налогов

  • exempt from requirement - освобождать от требования

  • and exempt - и освободить

  • fee exempt - плата за освобождение

  • exempt from all taxes - освобождаются от всех налогов

  • are tax exempt - освобождены от налогов

  • Синонимы к exempt: excused of/from, not subject to, free from, exempted from, not liable to, absolved of, excepted from, spare, free, grandfather

    Антонимы к exempt: liable, subject, nonexempt, responsible, accountable, answerable, blame, enforce, taxable

    Значение exempt: free from an obligation or liability imposed on others.



It should be a fair sign of how demented, stupid and self-destructive Putin’s regime has become that it now readily identifies its victims with Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наглядный признак того, насколько слабоумным, глупым и саморазрушительным стал путинский режим, с готовностью отождествляющий своих жертв с Иисусом Христом.

The crawler still needs to be able to access the old page, so exempt the crawler's user agent from the redirect and only send an HTTP redirect to non-Facebook crawler clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом краулер должен по-прежнему иметь доступ к старой странице, поэтому исключите программный агент краулера из запроса на перенаправление HTTP и отправляйте этот запрос только клиентам, отличным от краулера Facebook.

Moreover, early detection and subsequent action aimed at controlling emerging problems might become extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это может крайне затруднить раннее обнаружение и принятие последующих мер для борьбы с возникающими проблемами.

We, as the global health community policy experts, our first job is to become experts in how to monitor the strengths and vulnerabilities of health systems in threatened situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша основная задача как экспертов по вопросам мировой политики в области здравоохранения — отслеживать сильные и слабые стороны системы здравоохранения в создавшихся опасных ситуациях.

How would this fit in with the very recent desire a lot of people seem to have to be buried under a tree, or to become a tree when they die?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это соотносится с недавней идеей некоторых людей быть похороненным под деревом или самому стать деревом после смерти?

Com, you can report bias, request audits, become a tester and join the ongoing conversation, #codedgaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Com вы можете сообщить об ошибке, запросить проверку, стать тестировщиком и присоединиться к обсуждению, #codedgaze.

And then they've evolved further to become not just nice to have but essential to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их развитие дошло до того, что теперь они не просто удобны, а необходимы.

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

Both politicians have indicated their wish to become more involved in the forthcoming political negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба политических деятеля выразили желание принять более активное участие в будущих политических переговорах.

It is also underlined that Savimbi never allows anybody else to become too powerful or influential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом подчеркивается также, что Савимби никогда не позволяет другим стать слишком авторитетным или влиятельным.

Indeed, it is vital if peace is ever to become a reality in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, это крайне необходимо для того, чтобы мир когда-нибудь воцарился на Ближнем Востоке.

Some of the RUF members released went on to become key players in the peace negotiations with the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из освобожденных членов ОРФ вновь стали основными участниками мирных переговоров с правительством.

Capacity-building needed to become a much broader concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепции деятельности по созданию потенциала необходимо было дать значительно более широкое толкование.

In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона.

The wide application of the urban and housing indicators is a positive trend and it has the potential to become an important policy tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое применение городских и жилищных показателей являет собой позитивную тенденцию и может стать важным политическим инструментом.

It encourages OCHA and the humanitarian agencies to pursue such work and urges States to become actively involved in this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она призывает УКГП и гуманитарные учреждения продолжать эту работу и обращается к государствам с призывом более активно участвовать в этом процессе.

When Syria was elected to the Security Council, the international community had hoped that it would become a more responsible member of the family of nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При избрании Сирии в качестве члена Совета Безопасности международное сообщество выразило надежду, что Сирия станет более ответственным членом семьи наций.

That is an enormous challenge for a nation that is rebuilding itself 50 years after having become independent following a long period of colonial rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это огромная проблема для страны, которая занимается восстановлением спустя 50 лет после достижения независимости и после долгого периода колониального правления.

I will become the ruler of the millennium and leave my name in the Book of Revelations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану Властелином Тысячелетия и внесу своё имя в Книгу Апокалипсиса.

Sometimes, when a young person is looking for guidance, they can become...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, когда молодежь ищет себе наставника, они могут...

The people of Lebanon have become all too well acquainted with grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю народа Ливана выпало слишком много горя.

In other words, these States could become Contracting Parties without being required to apply ADN on the Rhine immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, эти государства могли бы стать договаривающимися сторонами, не будучи обязанными сразу же применять ВОПОГ на Рейне.

A Canadian sprinter Ben Johnson defeated his archrival Carl Lewis in the 100-meter sprint to become the fastest man in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Канадский спринтер Бен Джонсон победил своего старого соперника Карла Льюиса в спринте на 100м. и стал самым быстрым человеком в истории.

It has since become a reference document all over Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он стал справочным документом во всей Европе.

Some societies have become deeply immersed in conflict as a way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны глубоко увязли в конфликтах, которые стали для них образом жизни.

Leaders become figures of contempt or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры становятся объектом презрения или чего-нибудь еще хуже.

They should be the focus of the East Asia Summit, which in turn should become the premier forum for taking up regional security issues and ensuring that stability is maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть в центре внимания Саммита стран Восточной Азии, который в свою очередь, должен стать главным форумом для принятия решении по вопросам региональной безопасности и обеспечения сохранения стабильности.

You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, влюбилась? Я этого не потерплю! Чтобы этот мужчина стал моим шурином — для меня это абсолютно недопустимо!

National governments could establish a personal allowance to exempt retail investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные правительства могли бы установить личные льготы, чтобы освободить от налога розничных инвесторов.

In European sanctions law, Russian gas companies are exempt because of Europe's dependence on Russia for its natural gas supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовые компании были в основном исключены из санкционных мер, потому что Европа зависит от поставок природного газа из России.

So it has become much harder to break the back of special interests in order to liberalize markets and improve economic efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому стало намного труднее сломить сопротивление групп с особыми интересами, чтобы провести либерализацию рынков и повысить эффективность экономики.

Putin’s so-called push to make Russia great again, it appears, has become less important than bread and butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемая инициатива Путина, предпринятая с целью вернуть России былое величие, теперь уже, похоже, не так важна как хлеб с маслом.

Russia may not have taken part in the hunt for MH370 because it was reluctant to become associated with the initial confusion in the search, according to Muraviev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Муравьева, Россия, вероятно, решила не участвовать в поисках MH370, потому что не хотела, чтобы ее связывали с царившей на первых порах неразберихой.

His transference to the Marine Biological Station of St. Helena may become necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуется, возможно, перевод его на морскую биостанцию на острове Святой Елены.

As you rightly said, as chancellor, it would be hypocritical of me to demand that vampires become makers without requiring the same thing of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты верно заметила, я, как Советник, проявил бы лицемерие, потребовав от вампиров становится создателями, не требуя того же от тебя.

When I was told nothing could be done about my failing eyesight and that I should shortly go blind, I applied myself to become a specialist in Braille and various techniques for helping the blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда выяснилось, что зрение мое спасти невозможно и я вскоре ослепну, я освоила шрифт Брайля и различные методики обучения слепых.

You get a job, accrue savings, establish a residence, demonstrate family support, become a real person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найди работу, начни откладывать, обзаведись жильём, покажи семейную поддержку, Стань настоящим человеком!

To be worthy or not worthy in the fallen state of nature, man need not have free will exempt from necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достойный человек или нет, но, учитывая его испорченную природу, у него не обязательно есть свобода, которая свободна от всех потребностей.

No amount of money in the world, no amount of privilege, can make you exempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни все деньги мира, ни высокое положение вас не защитят.

Yes, it is true, but under Illinois Municipal Code, elected officials are exempt from concealed weapons laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это так, но по административному кодексу штата Иллинойс, избранные чиновники не подпадают под действие законов о сокрытии оружия.

In fact, only the Duponts are exempt by reason of their nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого списка исключаются лишь Дюпоны - в силу их национальной принадлежности.

But the beauty of love is that it is exempt from any calculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чудо любви заключается в том, что она не поддается никаким расчетам.

Containers that are completely enclosed such as transformers and capacitors are exempt from the ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контейнеры, которые полностью закрыты, такие как трансформаторы и конденсаторы, освобождаются от запрета.

The suspect and some other persons specified in section 7 paragraph 3 that cannot otherwise be called as witnesses are exempt from this requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваемый и некоторые другие лица, указанные в пункте 3 статьи 7, которые иначе не могут быть вызваны в качестве свидетелей, освобождаются от этого требования.

Educational and sports films are exempt from classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные и спортивные фильмы не подлежат классификации.

In many programs, applicants with appropriate background may be exempt from various of the analytical courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих программах кандидаты с соответствующим образованием могут быть освобождены от различных аналитических курсов.

Firearms manufactured before 1890 and not using sealed cartridges are exempt from the weapon law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огнестрельное оружие, изготовленное до 1890 года и не использующее запечатанные патроны, освобождается от действия закона Об оружии.

In order to be able to produce some stronger beer - which was exempt from price controls and thus more profitable - mild was reduced to 1.025 or lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы иметь возможность производить более крепкое пиво, которое было освобождено от ценового контроля и, следовательно, более прибыльным, мягкое было снижено до 1,025 или ниже.

Brisures are generally exempt from the rule of tincture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brisures, как правило, освобождаются от правила настойки.

When the accountcreator rights was created, I went to give my alternate account that right and saw the new user right IP-block-exempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда права accountcreator были созданы, я пошел, чтобы дать моей альтернативной учетной записи это право и увидел, что новый пользователь имеет право IP-block-exempt.

Under his administration, all religious leaders were exempt from taxation and from public service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под его управлением все религиозные лидеры были освобождены от налогов и от государственной службы.

Airport boarding bridge is exempt from installing tactile pavers, given handrail is installed and other technical requirements are met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посадочный мост аэропорта освобождается от установки тактильной брусчатки, устанавливаются поручни и выполняются другие технические требования.

Boarding areas for passenger ferries are also exempt if the area is exposed to waves and tactile pavers create trip hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посадочные места для пассажирских паромов также освобождаются, если район подвержен воздействию волн и тактильные брусчатка создают опасность поездки.

The steps required to become a nonprofit include applying for tax-exempt status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаги, необходимые для того, чтобы стать некоммерческой организацией, включают в себя подачу заявления на освобождение от уплаты налогов.

Meats, produce, and several other raw agricultural products generally were exempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вердикты Майореску о Пантази ГИКе разделяли и более современные румынские критики.

Israelis wishing to enter Mongolia are exempt from arming a visa in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильтяне, желающие въехать в Монголию, освобождаются от предварительного оформления визы.

Washington refused to exempt Canada from its 1971 New Economic Policy, so Trudeau saw a solution in closer economic ties with Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон отказался освобождать Канаду от ее новой экономической политики 1971 года, поэтому Трюдо видел выход в более тесных экономических связях с Европой.

Claims Landmark are not a religious organisation do not exempt it from criticism it is a cult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждения о том, что это не религиозная организация, не освобождают ее от критики - это культ.

The U.S. Supreme Court clarified in 1982 that Amish employers are not exempt, but only those Amish individuals who are self-employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд США разъяснил в 1982 году, что работодатели-амиши не освобождаются от ответственности, но только те амиши, которые являются самозанятыми лицами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «become exempt». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «become exempt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: become, exempt , а также произношение и транскрипцию к «become exempt». Также, к фразе «become exempt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information