Beloved of allah - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
my beloved - мой любимый
beloved wife - любимая жена
they are beloved - они любимы
beloved dog - любимая собака
beloved husband - любимый муж
their beloved - их любимая
beloved home - любимый дом
beloved car - любимая машина
with your beloved - с любимым
in the beloved - в любимой
Синонимы к beloved: treasured, darling, dearest, esteemed, prized, precious, revered, venerated, much loved, worshiped
Антонимы к beloved: abhorred, hated, disliked, despised, hate
Значение beloved: dearly loved.
edge of a mountain - гребень горы
out of the country - из страны
masses of - массы
be suspicious of - быть подозрительным
fond of - любят
arm (of the sea) - рука (моря)
in the nature of things - неизбежно
declaration of guilt - признание вины
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
care of magical creatures - уход за магическими существами
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
pray to allah - молить аллаха
thank allah - благодарить аллаха
order of allah - порядок аллаха
way of allah - способ аллаха
allah akbar - Аллах Акбар
praise allah - хвала Аллаху
in the name of allah - во имя Аллаха
the khawr abd allah - проливе Абдуллах
the name of allah - имя аллаха
be to allah - аллаху
Синонимы к allah: Almighty, Author, Creator, deity, Divinity, Eternal, Everlasting, Father, God, Godhead
Антонимы к allah: devil, evil spirit, demon, hardly, human, hurt, i don't care, i don't give a pin, little, loser
Значение allah: the name of God among Muslims (and Arab Christians).
And so we gladly admit that we have committed this attack upon the blasphemous, who published this cartoon, to defend the honor of all Muslims and of Allah's beloved prophet. |
Мы счастливы признать, что мы совершили эту атаку на тех богохульников, которые опубликовали эту карикатуру, чтобы защитить честь всех мусульман и возлюбленного пророка Аллаха. |
Was my beloved game of chess over? |
Пришёл ли конец моей излюбленной игре в шахматы? |
And this beloved character lives on in detective films, thrillers and melodramas. |
И этот любимый герой продолжает жить в детективах, триллерах и мелодрамах. |
Thank thee for this time with our beloved companions. |
Благодарим тебя за время, проводимое с нашими возлюбленными спутниками. |
It is unfortunate for my beloved country that the United Nations peacekeepers have now become aggressors. |
К сожалению для моей любимой страны эти посланники мира ООН оказались агрессорами. |
Eject his carcass into space and concentrate on looking for my beloved hunk of living death. |
Выбросить эту тушу за борт и заняться поисками моего обожаемого живого трупа. |
He will find solace in his beloved Pennsylvania, though Peter Russo will find solace nowhere. |
Он найдет утешение в своей любимой Пенсильвании, хотя Питер Руссо нигде не найдет утешения. |
To Torah study To his beloved wife, Esther, until three years ago she passed, and to his duty, as he saw it. |
Изучению Торы. Своей любящей жене Эстер, пока она не покинула его З года назад. |
Law enforcement has classified the Italian immigrant Ottilio Panza as its prime suspect in the murder of the beloved local cleric. |
Силовики считают итальянского иммигранта Оттилио Панзу главным подозреваемым в убийстве местного священника. |
While the call to Allah is underway, this is a house of worship. |
Хотя тут не слышно молитв, это дом смирения и почтения. |
И любимую мать могущественного проповедника. |
|
They burst into laughter and hung on each other's shoulders for support. Naturally, Pork and Dilcey and Mammy gave vent to loud guffaws at hearing the detractor of their beloved Tara set at naught. |
Тут уж и Порк, и Дилси, и Мамушка разразились громким хохотом, радуясь тому, что поноситель их любимой Тары явно посрамлен. |
Jason's beloved little penknife lay there, all polished and shiny. |
В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона. |
Now these same masked criminals were confirmed to be at Iron Heights when one of this city's beloved civil servants |
И эти же самые преступники в масках, как было недавно установлено, присутствовали в Айрон Хайтс в то время, когда одна из горячо любимых городом гражданских служащих |
Mercedes, who will detest you if you have only the misfortune to scratch the skin of her dearly beloved Edmond! |
Мерседес, которая возненавидит вас, если вы хоть пальцем тронете ее возлюбленного Эдмона! |
It's quite like your city's own beloved masquerade. |
Это как маскарад в твоем ненаглядном городе. |
Where is my son, my beloved son? |
Где сын мой, возлюбленный сын мой? |
The daughter of a beloved Welsh lord, lying next to English war dogs. |
Дочь благородного валлийского лорда, отдавшаяся английским псам. |
In his eyes Mrs Leidner is the traitor the monster who sent his beloved brother to death! |
Миссис Лайднер вот настоящая предательница, чудовище, она обрекла на смерть его любимого брата! |
The death of a beloved husband and the loss of the security of marriage will be a double blow to you. |
Смерть любимого мужа и потеря надёжности брака это двойной удар для Вас. |
So, widow comes to visit her beloved over there, stumbles over the more recently departed. |
Итак, вдова приходит навестить своего любимого вон там и спотыкается о более свежего покойника. |
I was remembering Dad waxing nostalgic about his beloved old horse Agides. |
Думал о том, как папа тепло вспоминал о своем любимом коне Агиде. |
Всеми любимого первого портье гранд-отеля Будапешт. |
|
Not only to rescue you, but also to be reunited with his beloved TARDIS. |
Не только, чтобы спасти вас, но и воссоединиться со своей возлюбленной ТАРДИС. |
When we find the pureblood, your mother, my beloved, will return. |
Как только найдём чистую кровь, твоя мать... моя возлюбленная возродится! |
Are you an internationally beloved spokesman for the Internet's fastest- growing credit score Web site? |
Ты всемирно любимый представитель веб-сайта с самым быстрорастущим кредитным рейтингом в Интернете? |
You believed in Allah's forgiveness and, through Allah's mercy, in yourself. |
Ты верил во всепрощение Аллаха и в милость Аллаха к себе. |
I am further instructed to inform you that Her Majesty the Queen has also graciously approved the award of the George Medal to our trusted well-beloved subject. |
Мне также поручено проинформировать вас, что Её Величество королева благосклонно одобрила вручение медали Георга нашему надёжному и уважаемому гражданину, сержанту Индевору Морзу, |
Unable to lash out directly at his enemies in Cali, he went after their prized legitimate business, their beloved chain of drugstores. |
Не имея возможности отыграться на своих врагах из Кали, он переключился на их драгоценный легальный бизнес, на их любимую сеть аптек. |
How do I tell her I snapped a branch on her beloved lemon tree? |
Как я скажу ей о том, что сломала ветку на её любимом лимонном дереве? |
Dearly beloved, we are gathered together in the sight of God to join this man and woman in holy... |
Возлюбленные браться и сестры, сегодня мы собрались здесь, перед лицом Бога, - чтобы соединить этого мужчину и эту женщину... |
The Medal of Honor winner, beloved by the men of the Lost Patrol, |
Обладатель Ордена Почёта любим всеми участниками потерянного патруля. |
I am often the target of machine-gun fire, which always misses me, no doubt because I'm protected by Allah. |
В меня часто стреляли, но ни разу не попали. Вероятно, потому что меня защищает аллах. |
Он пишет прощальное письмо Ямахе и своему любимому мотоциклу. |
|
Praised be Allah! All is well, Hottabych mumbled, crawling out from under the bed. |
Ну вот, слава аллаху, все в порядке, -пробормотал Хоттабыч, выбираясь из- под кровати. |
Who was her most beloved son, and must have endured agonies beyond her imagination. |
Тот, кто был любимым ее сыном и, должно быть, выстрадал такое, чего она и вообразить не в силах. |
Eh, It's good to worship Allah 'cause I used to worship summah |
Эта, поклоняться Аллаху хорошо, я как-то поклонялся Саллаху. |
Хвала Всевышнему Аллаху, мир благословенному Пророку Мухаммеду. |
|
My beloved son should be kneeling here... pressing my hand against his lips. |
Мой любимый сын должен быть здесь на коленях... прижимая мою руку к своим губам. |
Adjacent to the north of the hypostyle hall was a smaller temple; this was dedicated to Ramesses's mother, Tuya, and to his beloved chief wife, Nefertari. |
К северу от гипостильного зала примыкал храм поменьше, посвященный матери Рамсеса, туе, и его любимой главной жене Нефертари. |
One can have a look at the articles on 'Allah', 'God', 'God in Islam', 'Conceptions of God' and 'Names of God'. |
Можно взглянуть на статьи Аллах, Бог, Бог в Исламе, концепции Бога и имена Бога. |
Among the most beloved modern painters was Qi Baishi, who began life as a poor peasant and became a great master. |
Среди самых любимых современных художников был Ци Байши, который начал свою жизнь бедным крестьянином и стал великим мастером. |
Queer Duck is not the most beloved child in his family and there are strong hints that his older brother Lucky is the most favored one, due to his heterosexuality. |
Квир дак не самый любимый ребенок в его семье, и есть сильные намеки на то, что его старший брат Лаки является самым любимым из-за его гетеросексуальности. |
A well-known example of a second-class saint is Emperor Norton, a citizen in 19th century San Francisco, who despite suffering delusions was beloved by much of the city. |
Хорошо известным примером святого второго сорта является император Нортон, гражданин Сан-Франциско 19-го века, который, несмотря на страдание манией, был любим большей частью города. |
Это означает, что Ислам-религия от Аллаха. |
|
Ubayd Allah sought, via mediators including Malik al-Ashtar, an amnesty from Ali with consideration to the latter's previous stance regarding his stay of execution. |
Убайд Аллах добивался через посредников, включая Малика аль-Аштара, амнистии Али с учетом его прежней позиции относительно отсрочки казни. |
The believing person must repent for shirk sin and seek the forgiveness of Allah. |
Верующий человек должен покаяться в своем грехе и просить прощения у Аллаха. |
Whether it was his grandfather, or he himself, who converted to Islam under Muktafi bi-Allah in ca. 902–908 is unclear. |
То ли это был его дед, то ли он сам, который принял ислам под руководством Муктафи Би-Аллаха в ок. 902-908-это непонятно. |
Their relationship is ill-fated, as Skaði cannot stand to be away from her beloved mountains, nor Njörðr from the seashore. |
Их отношения обречены на неудачу, так как Скади не может находиться вдали от своих любимых гор, а Ньерд-от морского побережья. |
He was devastated by the closing of his beloved Academy, but nevertheless continued his service in the Republican Army. |
Он был опустошен закрытием своей любимой Академии, но тем не менее продолжал служить в республиканской армии. |
In October 1977, one of his two daughters died; a few weeks later, a beloved granddaughter was killed in a car accident. |
В октябре 1977 года умерла одна из двух его дочерей, а через несколько недель в автомобильной катастрофе погибла любимая внучка. |
The pain of the beloved is the pain of the lover. |
Боль любимого - это боль любящего. |
The two sit together and George retells the beloved story of the dream, knowing it is something they will never share. |
Они сидят вдвоем, и Джордж пересказывает любимую историю своего сна, зная, что это то, чем они никогда не поделятся. |
In Basra, Mu'awiya reappointed his Abd Shams kinsman Abd Allah ibn Amir, who had served the office under Uthman. |
В Басре Муавия вновь назначил своего родственника Абд Шамса Абд Аллаха ибн Амира, который служил в этой должности при Усмане. |
Therefore the crescent and star symbolize Allah and Muhammad. |
Поэтому полумесяц и звезда символизируют Аллаха и Мухаммеда. |
According to Thomas Walker Arnold, for the Persian, he would meet Ahura Mazda and Ahriman under the names of Allah and Iblis. |
По словам Томаса Уолкера Арнольда, для перса он должен был встретиться с Ахура Маздой и Ариманом под именами Аллаха и Иблиса. |
У Аллаха есть шесть вещей для мученика. |
|
Layli is the symbol of the beloved who is spiritually beautiful. |
Лейли-это символ возлюбленной, которая духовно прекрасна. |
He remained in Aisha's apartment until his death, and his last breath was taken as he lay in the arms of Aisha, his most beloved wife. |
Он оставался в квартире Айши до самой своей смерти, и его последний вздох был сделан, когда он лежал в объятиях Айши, своей самой любимой жены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beloved of allah».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beloved of allah» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beloved, of, allah , а также произношение и транскрипцию к «beloved of allah». Также, к фразе «beloved of allah» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.