Benefits result from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пособие, выгода, польза, бенефис, прибыль, пенсия
verb: извлекать, приносить пользу, помогать
benefits of liquidity - Преимущества ликвидности
even more benefits - даже больше преимуществ
that benefits from - что выгоды от
virtualization benefits. - виртуализации преимущества.
yield significant benefits - дают значительные преимущества
legacy benefits - унаследованное преимущество
reaping the benefits - пожинает плоды
assessing the benefits - оценки преимуществ
obtain benefits from - получать выгоды от
accrued pension benefits - начислена пенсионные выплаты
Синонимы к benefits: profit, convenience, help, comfort, well-being, welfare, assistance, aid, good, advantage
Антонимы к benefits: cost, disadvantage, loss, harm, damage, drawback, lack, costs
Значение benefits: an advantage or profit gained from something.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
election result - результаты выборов
result parameters - параметры результата
reasons result in - причины приводят к
result from the agreement - в результате соглашения
result of manufacturing - в результате изготовления
have given a satisfactory result - дал удовлетворительный результат
this is largely a result - это во многом результат
as a result of learning - в результате обучения
the result speaks for itself - результат говорит сам за себя
would not result in - не приведет к
Синонимы к result: repercussion, consequence, outcome, culmination, reaction, effect, product, conclusion, sequel, ramification
Антонимы к result: reason, work, beginning
Значение result: a consequence, effect, or outcome of something.
exclude from - исключить из
disembark from - высаживаться из
jostle from - вытолкнуть
withdraw from action - выводить из боя
stop from ever happening - останавливать навсегда
from bygone days - из далекого прошлого
know from his bottle up - знать с пеленок
from the bottom up - с самого начала
taken from - взято из
data, from which - Данные, из которого
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
The United States provides a range of benefits for veterans that the VA has determined have PTSD, which developed during, or as a result of, their military service. |
Соединенные Штаты предоставляют ряд льгот ветеранам, которые, по определению ва, имеют ПТСР, развившееся во время или в результате их военной службы. |
Rather than being based purely on nostalgia, the revival of isometric projection is the result of real, tangible benefits as well. |
Вместо того чтобы основываться исключительно на ностальгии, возрождение изометрической проекции также является результатом реальных, ощутимых выгод. |
Both have been accused of conflict of interest, as a result of positions and benefits they receive from the mining company. |
Оба были обвинены в конфликте интересов, в результате должностей и выгод, которые они получают от горнодобывающей компании. |
Without having to make any changes in the national institutions, he believed that even merely reorganizing the working classes would result in great benefits. |
Не нуждаясь в каких-либо изменениях в Национальных институтах, он полагал, что даже простая реорганизация рабочих классов принесет большие выгоды. |
Однако они не всегда приносят пользу. |
|
The result is a single engine providing some of the benefits of staging. |
В результате получается единый двигатель, обеспечивающий некоторые преимущества постановки. |
As a result, more fresh water is stored in the soil which benefits agriculture. |
В результате в почве накапливается больше пресной воды, что приносит пользу сельскому хозяйству. |
Martial arts training aims to result in several benefits to trainees, such as their physical, mental, emotional and spiritual health. |
Обучение боевым искусствам направлено на то, чтобы принести ряд преимуществ для обучаемых, таких как их физическое, умственное, эмоциональное и духовное здоровье. |
This would result in an improvement to Gallagher's pension and retirement benefits. |
Это привело бы к улучшению пенсионного обеспечения и пенсионных пособий Галлахера. |
As a result, these washing machines can provide antibacterial and sterilization benefits on top of conventional washing methods. |
В результате эти стиральные машины могут обеспечить антибактериальные и стерилизационные преимущества в дополнение к обычным методам стирки. |
В результате она дает несколько преимуществ. |
|
Both result in some benefits that are realized in future periods. |
Капитал обоих видов приносит отдачу в виде определенной выгоды, которую можно получить в будущие периоды. |
Opposing benefits of sludge water result from high levels of pathogenic organisms that can possibly contaminate soil, water, crops, livestock, and fish. |
Противоположные преимущества иловой воды обусловлены высоким уровнем патогенных организмов, которые могут загрязнять почву, воду, сельскохозяйственные культуры, домашний скот и рыбу. |
Affect labeling is also known to result in long-term benefits in clinical settings, whereas distraction is generally considered to negatively affect progress. |
Известно также, что маркировка аффекта приводит к долгосрочным выгодам в клинических условиях, в то время как отвлечение, как правило, считается отрицательно влияющим на прогресс. |
Failure to comply with work requirements could result in loss of benefits. |
Позже он стал крупным политическим оратором с духовным измерением, выдающимся лидером в борьбе за независимость Индии. |
Combination of exercise and joint mobilization can result in long term benefits. |
Сочетание физических упражнений и совместной мобилизации может привести к долгосрочным выгодам. |
The aim is to protect them, but the result benefits all of society. |
Главная задача состоит в том, чтобы защитить их, но результаты подобных действий принесут пользу всему обществу. |
The result is a desperate situation manifesting itself through corruption, through mutual benefits and legislation, where almost everything is criminal, but nothing is punishable. |
Как результат мы имеем безысходную ситуацию, проявляющуюся в коррупции, обеспечении взаимных выгод, в законодательстве, где практически все заслуживает наказания, однако не является преступлением. |
ECCs or clay pot coolers provide benefits if post-harvest vegetable spoilage is the result of exposure to high temperatures, low humidity, animals, or insects. |
ECCs или охладители глиняного горшка обеспечивают преимущества, если послеуборочная порча овощей является результатом воздействия высоких температур, низкой влажности, животных или насекомых. |
But it was obvious that if a seizure could be induced in non-epileptics, great benefits might result. |
Но было ясно, что если вызвать припадок у неэпилептика, результаты могут быть самые благоприятные. |
Victims could also request compensation for the loss of such allowances as retirement benefits as a result of unlawful deprivation of freedom. |
Жертвы могут также требовать компенсацию за упущенную выгоду, например невыплаченную пенсию вследствие незаконного лишения свободы. |
Being involved with such activities may even result in giving a person with a disability a renewed interest in life and provide positive and lasting benefits. |
Участие в такой деятельности может даже привести к тому, что человек с инвалидностью вновь проявит интерес к жизни и получит положительные и долговременные выгоды. |
The climate compatible development strategy has gained support from policy-makers and citizens alike as a result of its many benefits. |
Стратегия развития, совместимая с климатом, получила поддержку как со стороны политиков, так и со стороны граждан в результате ее многочисленных преимуществ. |
The rise in African-American imprisonment as a result of newer drug crimes has been justified for its alleged societal benefits. |
Рост числа афроамериканцев, лишенных свободы в результате новых преступлений, связанных с наркотиками, был оправдан предполагаемыми общественными выгодами. |
Therefore, the origin of cooperative interactions, or actions by individuals that result in other individuals receiving fitness benefits, seems counterintuitive. |
Поэтому происхождение кооперативных взаимодействий, или действий индивидов, которые приводят к тому, что другие индивиды получают преимущества в приспособленности, кажется нелогичным. |
The therapeutic benefits of mesalazine may be the result of improvements to the epithelial barrier function. |
Терапевтические преимущества мезалазина могут быть результатом улучшения барьерной функции эпителия. |
As a result, the cost of losing a job also includes the cost of losing access to the expansive benefits of employer-provided healthcare insurance. |
В результате стоимость потери работы также включает в себя стоимость потери доступа к обширным преимуществам медицинского страхования, предоставляемого работодателем. |
If heterozygosity is maintained or increased as a result, hybrid vigour and other production benefits occurring in the F1 generation will be maintained or increased. |
Если гетерозиготность сохраняется или увеличивается в результате, гибридная энергия и другие преимущества производства, происходящие в поколении F1, будут поддерживаться или увеличиваться. |
Evidence in support of the benefits of love are seen in the negative affect states that result from lacking love. |
Доказательства в поддержку преимуществ любви видны в негативных аффективных состояниях, которые являются результатом отсутствия любви. |
It is not normal practice in the investment industry and could result in higher fees with no corresponding benefits to the Fund. |
Эта рекомендация противоречит обычной практике в сфере инвестиционной деятельности и может привести к увеличению издержек для Фонда без получения им взамен каких-либо выгод. |
Medications that may be used include lamotrigine, acetazolamide, or verapamil, but these do not always result in benefits. |
Лекарства, которые могут быть использованы, включают ламотриджин, ацетазоламид или Верапамил, но они не всегда приносят пользу. |
As a result, Iranian policymakers and analysts are re-evaluating the benefits and difficulties of the Islamic Republic’s relationship with Russia. |
В результате иранские политики и аналитики проводят переоценку преимуществ и сложностей в отношениях Исламской республики с Россией. |
The new automated application system was extremely rigid and any deviation would result in denial of benefits. |
Новая автоматизированная система подачи заявок была чрезвычайно жесткой, и любое отклонение приводило к отказу в предоставлении льгот. |
Financial synergy gained by the combined firm is a result of number of benefits which flow to the entity as a consequence of acquisition and merger. |
Финансовая Синергия, получаемая объединенной фирмой, является результатом ряда выгод, которые она получает в результате приобретения и слияния. |
The result is large re-enlistment bonuses, improved benefits, and higher recruiting costs – up 20% just from 2003 to 2005. |
Результатом данных проблем стало увеличение премий добровольцам, записывающимся на сверхсрочную военную службу, повышение льгот и рост издержек на вербовку: с 2003 по 2005 год они выросли на целых 20%. |
Such investment-based annuities would be a natural supplement to the lower pay-as-you-go benefits that would result from raising the eligibility age for full benefits. |
Такая рента будет естественной добавкой к более низким выплатам в связи с повышением пенсионного возраста для получения полных выплат. |
Rotator-cuff surgery appears to result in similar benefits as nonoperative management. |
Хирургия вращательной манжеты, по-видимому, дает такие же преимущества, как и неоперативное лечение. |
This is an example of indirect genetic benefits received by the choosy sex, because mating with such individuals will result in high-quality offspring. |
Это пример косвенных генетических выгод, получаемых разборчивым полом, потому что спаривание с такими особями приведет к получению качественного потомства. |
With a citywide implementation, added benefits from the lowering smog-level would result in at least one billion dollars of saving per year. |
При общегородском внедрении дополнительные выгоды от снижения уровня смога приведут к экономии по меньшей мере одного миллиарда долларов в год. |
Cowperwood, taking advantage of this sentiment, made much of the social benefits that would result from his vast enterprise. |
Каупервуд, воспользовавшись такими настроениями, принялся усиленно рекламировать свое предприятие, которое, конечно же, принесет огромную пользу обществу. |
By having as much sex as possible, men had the opportunity to transform more and more jing, and as a result would see many health benefits. |
Имея как можно больше секса, мужчины имели возможность трансформировать все больше и больше Цзин, и в результате увидят много преимуществ для здоровья. |
As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004. |
В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами. |
As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information. |
В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию. |
The result has been an exponential increase in demand for UNDP support in this area. |
В результате существенно увеличился спрос на вспомогательные услуги ПРООН в этой области. |
As a result, the National Guard has not claimed any compensation for POWs. |
Поэтому национальная гвардия не испрашивает какую-либо компенсацию в отношении военнопленных . |
Or, I'm going to find some way to compete with you and come out on top as a result of that. |
Или: Я найду способ посоревноваться с тобой, и победить по итогам этого соревнования. |
However you do it, the result will be the same. |
Как бы ты это ни делал, результат будет тот же. |
Since you have chosen Mordecai's candidate as your queen, it occurs to me that I'm less esteemed as a result. |
Так как вы выбрали воспитанницу Мардохея в царицы, мне пришло в голову, что, в результате, я стал менее уважаемым. |
And second, the result will be our website will ghettoize every other website. |
и второе, тогда наш сайт обойдет все остальные. |
Но его дипломатия привела к неожиданным результатам. |
|
Such a result was achieved partly by the order and regularity which she had established in her house and mode of life. |
Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни. |
I can only assume that this is... the result of poor diet. |
Я думаю, это от неправильного питания. |
I was not present at the event of which my daughter's death was the result. |
Я не присутствовал при событии, которое привело к смерти моей дочери. |
You will report every result back to me personally. |
И лично будешь докладывать мне о результатах. |
The result is that drafts on notabe topics get rejected because of suboptimal sourcing. |
В результате проекты по не очень важным темам отклоняются из-за неоптимальных источников финансирования. |
Результат известен как магнитное зеркальное отражение. |
|
As a result of the partitions, millions of Polish speaking inhabitants fell under the rule of the two German monarchies. |
В результате разделов миллионы польскоязычных жителей попали под власть двух немецких монархий. |
Scroll-bars are a result of continuous lateral migration of a meander loop that creates an asymmetrical ridge and swale topography on the inside of the bends. |
Полосы прокрутки являются результатом непрерывной боковой миграции петли меандра, которая создает асимметричный гребень и топологию болота на внутренней стороне изгибов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «benefits result from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «benefits result from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: benefits, result, from , а также произношение и транскрипцию к «benefits result from». Также, к фразе «benefits result from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.