Result of manufacturing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Result of manufacturing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в результате изготовления
Translate

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- manufacturing [verb]

noun: производство, обрабатывающая промышленность, обработка, выделка

adjective: производственный, промышленный



As a result, the inefficiency of the wet process is an advantage—to the manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате неэффективность мокрого процесса становится преимуществом-перед производителем.

As a result, they say, manufacturers may not produce the socially optimal level of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, говорят они, производители могут не производить социально оптимальный уровень товаров.

The result would place Porsche in the lead in the manufacturers' points championship, with a lead of sixteen points over Audi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Porsche занял бы лидирующее место в чемпионате производителей по очкам, имея преимущество в шестнадцать очков над Audi.

As a result of this technical enhancement, the books were more easily manufactured and they were more broadly accessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого технического усовершенствования книги стали легче изготавливаться и стали более доступными для широкого круга читателей.

As a result, A&P and other large chains significantly expanded manufacturing private brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате A&P и другие крупные сети значительно расширили производство частных брендов.

As a result of this, Suzuki's father, who owned a company which had manufactured the Shamisen, began to manufacture violins instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате отец Судзуки, который владел компанией, производившей сямисэн, стал вместо этого производить скрипки.

Failing high is invariably a result of a manufacturing fault or mechanical damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выход из строя high неизменно является результатом производственной ошибки или механического повреждения.

As a result, many pickup manufacturers now produce humbucking pickups compacted into the size of a single coil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате многие производители пикапов теперь выпускают хамбакинговые пикапы, спрессованные в размер одной катушки.

As a result of his work at Intel, along with his books and professional articles, Grove had a considerable influence on electronics manufacturing industries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате своей работы в Intel, наряду с его книгами и профессиональными статьями, Гроув оказал значительное влияние на производство электроники по всему миру.

As a result, Hyundai Shell Mobis WRT won their first manufacturers' title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Hyundai Shell Mobis WRT завоевал свой первый титул производителя.

Backlash may also result from manufacturing errors and deflection under load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люфт также может быть вызван производственными ошибками и прогибом под нагрузкой.

As a result of this, the British roulette wheel manufacturer John Huxley manufactured a roulette wheel to counteract the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого британский производитель рулетки Джон Хаксли изготовил колесо рулетки, чтобы противодействовать этой проблеме.

The optional arrangements or fittings provided by the manufacturer, in so far as they have a negative effect on the result of the impact test prescribed in this Regulation,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

факультативных элементов или оборудования, устанавливаемых изготовителем, в той мере, в какой они оказывают отрицательное воздействие на результаты испытания, предписанного в настоящих Правилах;

As a result, BAE Systems is the successor to many of the most famous British aircraft, defence electronics and warship manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате BAE Systems является преемником многих наиболее известных британских производителей самолетов, оборонной электроники и военных кораблей.

In turn, suppliers were able to perform efficiently through quality upgrading and cost savings as a result of linking up with the manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь поставщики компонентов и узлов могут налаживать эффективное производство путем повышения качества производимой продукции и экономии затрат благодаря связям с автомобилестроительными компаниями.

As a result of this preference, Italian aircraft manufacturer Macchi Aeronautica was forced to rely on the aging Fiat A.74 radial engine to power its C.200 fighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого предпочтения итальянский авиастроитель Macchi Aeronautica был вынужден полагаться на стареющий радиальный двигатель Fiat A. 74 для питания своего истребителя C. 200.

And the end result is a story far more involving than anything manufactured by actors and writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге получилась история... гораздо интереснее, чем сделанные писателями.

For instances, having the wrong crystal polymorph can result in failure of a drug while in storage between manufacture and administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, наличие неправильного кристаллического полиморфа может привести к отказу препарата во время хранения между изготовлением и введением.

Vesivek rain water systems are the result of more than 25 years of installing and manufacturing experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы дождевой канализации Vesivek - результат более чем 25-летнего опыта установки и изготовления.

Even when the only change to manufacturing is die-shrink, the absence of an appropriate controller can result in degraded speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если единственным изменением в производстве является усадка штампа, отсутствие соответствующего контроллера может привести к снижению скорости.

A previous chip famine might also cause slumps in the market, which would result in fewer chips being manufactured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущий голод чипов также может привести к спаду на рынке, что приведет к сокращению производства чипов.

As a result, very few companies manufacture delay boxes for drag racing today and each design is close in functionality to the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате сегодня очень немногие компании производят коробки задержки для дрэг-рейсинга, и каждая конструкция близка по функциональности к следующей.

China’s emphasis on manufacturing and exports, and active repression of domestic consumption, is not the result of “the market” or “capitalism” but deliberate state policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акцент, который в Китае делается на производство и экспорт при активном подавлении внутреннего спроса – это не результат «рынка» или «капитализма», а целенаправленная государственная политика.

As a result, LPC manufacturers have had to use more and more powerful lasers and very sophisticated scattered light detectors to keep pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате производители LPC вынуждены были использовать все более мощные лазеры и очень сложные детекторы рассеянного света, чтобы не отставать.

As a result, manufacturers in Japan have the added option to sell the recycled metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате производители в Японии имеют дополнительную возможность продавать переработанные металлы.

The faulty vests were the result of a manufacturing defect, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, бракованные жилеты были результатом производственного дефекта.

Armour could be manufactured natively or captured as a result of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доспехи могли быть изготовлены на родине или захвачены в результате войны.

Some of this excess weight was the result of the failure to manufacture a satisfactory lightweight aluminium crankcase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс потребовал, чтобы губернатор Пенсильвании Джон Дикинсон созвал ополчение для защиты Конгресса от нападений протестующих.

Despite the result, Audi would still win the manufacturer's title by sixty-four and a half points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем я добавил информацию в Tales of Eternia#Tales of Eternia Online.

Today’s color dictate wasn’t established until the 1940s, as a result of Americans’ preferences as interpreted by manufacturers and retailers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшний цветовой диктат был установлен только в 1940-х годах, в результате предпочтений американцев, интерпретируемых производителями и розничными торговцами.

As a result, Antonov aeroplanes were often assembled by the specialist contract manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате самолеты Антонова часто собирались специализированными контрактными производителями.

As a result, Romanian Army leadership proposed the development of a light tank destroyer manufactured in Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда рулевой отдал приказ командиру взвода, тот повел своих людей на корму ЛКА, и они двинулись вперед.

The flat honing process allows for an equivalent quality result, but at a significant reduction in manufacturing costs per workpiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс плоского хонингования позволяет получить эквивалентный качественный результат, но при значительном снижении производственных затрат на одну заготовку.

As a result, the manufacturer, and not the government, has the responsibility of ensuring that its dietary supplement products are safe before they are marketed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате производитель, а не правительство, несет ответственность за обеспечение безопасности своих пищевых добавок до их продажи.

Much of the decline was caused by the rapid increase in manufacturing after the Industrial Revolution and the subsequent dominance of wage labor as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В значительной степени спад был вызван быстрым ростом производства после промышленной революции и последующим доминированием наемного труда в результате этого.

Many industries and workshops had been established as a result of manufacturing and servicing for the deep lead mining industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие отрасли промышленности и мастерские были созданы в результате производства и обслуживания продукции для глубокой добычи свинца.

As a result of this migration, manufacturing was no longer a significant part of the downtown mix of businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой миграции обрабатывающая промышленность перестала быть значительной частью деловой среды в центре города.

The conflict has negatively impacted U.S. manufacturers and farmers, and the Trump administration has allocated billions of dollars in farm aid as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт негативно сказался на американских производителях и фермерах, и в результате администрация Трампа выделила миллиарды долларов на помощь сельским хозяйствам.

As a result of selling the manufacturing rights to his Clément car he added Bayard to the name of his new business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате продажи прав на производство своего автомобиля Clément он добавил Bayard к названию своего нового бизнеса.

For example, if BOM consumption parameters are not set up correctly in Manufacturing execution, it may result in materials deducted from inventory two times or not at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если параметры потребления спецификации не были правильно заданы в Управление производством, это может привести к тому, что материалы будут дважды списаны из запасов или ни одного раза.

As a result, each manufacturer determined its own proprietary command codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате каждый производитель определил свои собственные проприетарные коды команд.

Could the deaths have been the result Of whatever process transported the plane here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А смерть могла быть результатом процесса переноса самолета сюда?

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

It is not normal practice in the investment industry and could result in higher fees with no corresponding benefits to the Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекомендация противоречит обычной практике в сфере инвестиционной деятельности и может привести к увеличению издержек для Фонда без получения им взамен каких-либо выгод.

The result has been an exponential increase in demand for UNDP support in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате существенно увеличился спрос на вспомогательные услуги ПРООН в этой области.

As a result, the National Guard has not claimed any compensation for POWs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому национальная гвардия не испрашивает какую-либо компенсацию в отношении военнопленных .

Or, I'm going to find some way to compete with you and come out on top as a result of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или: Я найду способ посоревноваться с тобой, и победить по итогам этого соревнования.

However you do it, the result will be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы ты это ни делал, результат будет тот же.

Since you have chosen Mordecai's candidate as your queen, it occurs to me that I'm less esteemed as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как вы выбрали воспитанницу Мардохея в царицы, мне пришло в голову, что, в результате, я стал менее уважаемым.

And second, the result will be our website will ghettoize every other website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и второе, тогда наш сайт обойдет все остальные.

But he was not prepared for the result of his diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его дипломатия привела к неожиданным результатам.

Such a result was achieved partly by the order and regularity which she had established in her house and mode of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни.

I can only assume that this is... the result of poor diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это от неправильного питания.

I was not present at the event of which my daughter's death was the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не присутствовал при событии, которое привело к смерти моей дочери.

You will report every result back to me personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лично будешь докладывать мне о результатах.

As a result, addicts sometimes turn to crime to support their habit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате наркоманы иногда прибегают к преступлению, чтобы поддержать свою привычку.

The result is known as magnetic mirroring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат известен как магнитное зеркальное отражение.

As a result of the partitions, millions of Polish speaking inhabitants fell under the rule of the two German monarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате разделов миллионы польскоязычных жителей попали под власть двух немецких монархий.

Scroll-bars are a result of continuous lateral migration of a meander loop that creates an asymmetrical ridge and swale topography on the inside of the bends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полосы прокрутки являются результатом непрерывной боковой миграции петли меандра, которая создает асимметричный гребень и топологию болота на внутренней стороне изгибов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «result of manufacturing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «result of manufacturing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: result, of, manufacturing , а также произношение и транскрипцию к «result of manufacturing». Также, к фразе «result of manufacturing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information