Besides computers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
besides wages - кроме того, заработная плата
besides supporting - кроме того, поддерживает
besides the tasks - помимо задач
found besides - нашел, кроме
besides using - кроме использования
besides guaranteeing - помимо гарантирования
besides for - кроме того, для
nevertheless besides - тем не менее, к тому же
besides a wide range - кроме того, широкий диапазон
besides the costs - кроме расходов
Синонимы к besides: also, to boot, therewithal, as well, in/into the bargain, in addition, too, on top of that, further, moreover
Антонимы к besides: along with, of, with
Значение besides: in addition; as well.
range of computers - диапазон компьютеров
remote management computers - компьютеры удаленного управления
generations of computers - поколения компьютеров
to access remote computers - для удаленного доступа к компьютерам
third generation of computers - Третье поколение компьютеров
access to computers and internet - доступ к компьютерам и Интернету
early computers - первые компьютеры
particularly computers - в частности, компьютеры
use of computers - Использование компьютеров
work in computers - работа в компьютерах
Синонимы к computers: calculators, radios, electronic components, electronics, camcorders, telecommunications, vcrs, televisions, cd players, technology
Антонимы к computers: physical labour, arts, biological science, classics, culture, environment, history, humanistic discipline, humanities, languages
Значение computers: a machine for performing calculations automatically.
Ее специальность - компьютеры. |
|
Using that new Youtube thing on the computer. He just goes on there and fires away. |
Используя на компьютере эту штуку, YouTube, он просто садится и выдаёт речи на-гора. |
If you'd asked my undergraduate professors what two subjects would I be least likely to excel in after university, they'd have told you statistics and computer programming. |
Если попросить моих профессоров в вузе назвать два предмета, в которых я наименее вероятно преуспел бы после университета, то они бы назвали статистику и программирование. |
Лишь приглушенный шум кондиционера, ламп дневного света или компьютера. |
|
Besides a trickle of water, there was debris mostly made up of broken bottles and empty beer cans. |
Тонкий ручеек пробивал себе дорогу через хлам, валявшийся на дне, разбитые бутылки и пивные банки. |
But that can cause the computer to overheat and you'll fry the components. |
Но это может стать причиной перегрева компьютера, и ты поджаришь свои железки. |
Besides, a lieutenant and his wife would stick out like sore thumbs. |
Кроме того, лейтенант и его жена, будут мозолить глаза. |
A staff member removed, without authorization, a hard drive from a United Nations computer and sold the hard drive to an acquaintance. |
Сотрудник без разрешения вынул жесткий диск из компьютера Организации Объединенных Наций и продал его знакомому. |
Besides, it would be full of interest for those persons who had never been higher than a cow pasture. |
Особенно людям, которые не бывали нигде, кроме своих конурок. |
Тем более, завтра мы идём сдавать анализы на бесплодие. |
|
I'm scanning them in the computer to build a 3-D model- I'm gonna reconstruct the bullet virtually, upload it into NIBIN, but it's, like, every time I get into it... |
Я сканирую их, чтобы загрузить в компьютер и построить трехмерную модель. Я восстановлю пулю виртуально, загружу в Национальную базу данных, но, понимаешь, каждый раз, когда я собираюсь... |
The aim is for the computer to mimic the behavior of neurons. |
Суть в том, чтобы компьютер имитировал поведение нейронов. |
But Van Brandt knows it; and, besides, I have (no matter how innocently) disgraced it. |
Но Ван Брандт знает ее, и к тому же я (хотя Богу известно, как невинно) опозорила это имя. |
Well, we've got the GD computer. It's running probabilities for any escape route, every phone call he's ever made, every map he's downloaded. |
Компьютер в Глобал Дейнамикс просчитает все возможные пути побега, отследит все звонки и карты, которые он когда либо скачивал. |
While you lured her to the watering hole, you mischievous Lynx, I compromised her computer. |
Пока ты заманила ее в водосточную трубу, ты поставила ей Линкс, а я поставил под угрозу ее компьютер. |
Furthermore an experimental computer of great capacity might be classified and go unreported in the literature. |
Кроме того, сведения об экспериментальном мощном компьютере могли быть засекречены и не опубликованы. |
Neither do I, Doctor, but- Excuse me but isn't there an exceptionally fine computer at Peiping University? |
И я тоже, доктор, но... Извините, по-моему, в Пекинском университете есть исключительно мощный компьютер, я не ошибся? |
Кроме всего прочего, Лусиус влип в мерзкую историю. |
|
And I can do this on the house computer, even though I had to take the hard drive and get it disinfected. |
И я могу сделать это через домашний компьютер, хоть мне и пришлось вытащить жёсткий диск и очистить от вирусов. |
Я сижу за компьютером на своих прекрасных ягодицах, почти весь день. |
|
Do you feel you have received adequate training to use your computer effectively? |
Вопрос 2. Как вы считаете, получили ли вы достаточно знаний, чтобы использовать свой компьютер эффективно? |
It can detect grooves and lands on a slug more efficiently than any computer. |
Он может заметить бороздки и засечки на гильзе успешнее, чем компьютер. |
Expert in conductivity and computer programming. |
Я эксперт в электропроводимости и программировании. |
Mechanically, the computer is flawless. |
Механических неисправностей в компьютере нет. |
Are these fluorescent lights bothering anybody else besides me? |
Вот эти лампы дневного света одну меня раздражают? |
Onboard... the computer was monitoring the passengers' artificial hibernation |
На борту... компьютер контролировал искусственную спячку пассажиров. |
Thus loaded, our progress was slower than I had anticipated, and besides Weena was tired. |
С этим грузом мы подвигались вперед медленнее, чем я предполагал, и к тому же Уина очень устала. |
Мерлин зашел в компьютер из своего офиса |
|
We could be in Hawaii with cash besides. |
Мы можем оказаться на Гавайях и с купюрами. |
You mean besides being locked in an 11x13 in Rikers and wearing a bomb vest around Manhattan? |
Ты имеешь ввиду, когда тебя запирают в тюремной камере в Райкерс, и ты носишь жилет с бомбой по Манхэттену? |
Besides, it will be of advantage to me. |
К тому же вы окажете мне немалую услугу. |
You've been at that front desk for years, and yet you still don't even know how to run a simple diagnostic check on your computer, you're terrible at emails, you suck at using computers, |
Вы уже много лет работаете в приемной, и до сих пор не научились проводить простейшую диагностику на компьютере, а также пользоваться электронной почтой. |
So, if you are in possession of that evidence, I order you to hand it over this instant, including the password that you attached to the victim's computer. |
Поэтому, если вы владеете этими данными, я приказываю вам немедленно их передать нам, включая пароль, который вы установили на компьютер жертвы. |
We're currently hard at work on some challenging high-level computer simulations. |
Сейчас мы заняты на испытаниях компьютерного симулятора высокого класса. |
If Jack can't get that guidance computer data transferred before they go dead... |
Если Джек не сможет передать навигационные данные до выключения, то |
A computer system programmed to destroy the world. |
Компьютерной системы запрограммированной на уничтожение всего живого. |
Yes, you can go into the computer and alter the characteristics of the gearbox and the engine and the steering and suspension, but that said, there's no double clutch gearbox. |
Да, вы можете зайти в компьютер и изменить характеристики и коробки передач, и двигателя, и руля, и подвески, но что главное, нет никакого двойного сцепления. |
Besides, what am I gonna do, mooch off you two for the rest of my life? |
И кроме того, что я буду делать, быть вашим иждевенцeм до конца наших дней? |
And what was the result of the computer check... of the D.N.A. coding on those bullets? |
Сообщите нам результат компьютерной проверки ДНК на этих пулях. |
Сверх всего этого мне нужны еще пятьдесят тысяч франков. |
|
Besides, aren't you a little burnt out on that whole work thing? |
К тому же, не ты ли немного разочаровалась во всей этой работе? |
Computer, access code: Garak 1359. |
Компьютер, код доступа Гарак 1 359. |
O Deep Thought, are you not a greater computer than the Milliard Gargantubrain which can count all the atoms in a star? |
О, Глубокомысленный, разве ты не более мощный компьютер, чем Миллиард-Гаргантюамозга, который может подсчитать все атомы в звезде? |
Besides, he has the appearance of being rich, and the flowers he sends are lovely. |
И по всему заметно, что богат, - он посылает Сибиле чудесные цветы. |
Кроме того, он может теперь закрепить за ней очень крупное состояние. |
|
There were supposed to be Italian troops concentrated in Soria, and at Siguenza again besides those operating in the North. |
По слухам, в Сории и под Сигуэнсой сосредоточены итальянские войска, это не считая тех, которые действуют на севере. |
Well, she'd use computer guidance to avoid any excess radiation. |
Она использует компьютерные технологии чтобы избежать лишней радиации. |
Besides, I lost my sense of taste, so it's the feeling that counts. |
Кроме того, я потерял свое чувство вкуса, так что подобное впечатление важно. |
Clinton, you're spending too much time playing computer games. |
Клинтон, ты слишком много играешь в компьютер. |
He sent it back, saying he didn't want any idiot with a computer being able to take over control of a drone. |
Он послал ее обратно, говоря, что не хочет, чтобы любой идиот с компьютером смог управлять беспилотником. |
Итак, ее компьютер и внешние жесткие диски пропали. |
|
Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly. |
Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель. |
Yes, I took your government computer from Indiana to Miami to sell it on the black market for 150 bucks. |
Да, я провезла твой казённый компьютер из Индианы до Майами, чтобы продать его на чёрном рынке за 150 баксов. |
Besides discretion, it's about the only rule we have. |
Кроме того, осторожность. Это, пожалуй, единственное наше правило. |
What attracts you to the computer? |
Так что же Вас привлекает в профессии программиста? |
BESIDES, I THINK IT'S IMPORTANT THAT YOU ALL VISIT YOUR FATHER'S HOME TOGETHER. |
Кроме того, по-моему, вам всем не помешает увидеть дом вашего отца. |
Thus, the greatest contribution the Arabs made, besides preserving, disseminating and building on the work of the Greeks, was the concept of practical application. |
Таким образом, самым большим вкладом арабов, помимо сохранения, распространения и развития работы греков, была концепция практического применения. |
Besides chromosomes, the spindle apparatus is composed of hundreds of proteins. |
Помимо хромосом, веретенообразный аппарат состоит из сотен белков. |
Besides acting as enhancer blocking, CTCF can also act as a chromatin barrier by preventing the spread of heterochromatin structures. |
Помимо действия в качестве блокатора усилителя, CTCF может также действовать как хроматиновый барьер, предотвращая распространение гетерохроматиновых структур. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «besides computers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «besides computers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: besides, computers , а также произношение и транскрипцию к «besides computers». Также, к фразе «besides computers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.