Between frames - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Between frames - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
между кадрами
Translate

- between [adverb]

adverb: между

preposition: между

- frames [noun]

noun: рамка, кадр, рама, каркас, структура, оправа, система, конструкция, остов, станина

verb: обрамлять, создавать, строить, вырабатывать, составлять, сооружать, вставлять в рамку, приспосабливать, выражать в словах, ложно обвинять



Tables are formatted using spaces, while frames are identified by name and can be explored as if they were separate pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблицы форматируются с использованием пробелов, в то время как фреймы идентифицируются по имени и могут быть исследованы, как если бы они были отдельными страницами.

I love the way your hair frames your face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится как твоя причёска обрамляет твоё лицо.

If we speed this up by another factor of 10, this is a detector running at five frames per second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если увеличить скорость операций в 10 раз, получим детектор, обрабатывающий пять кадров в секунду.

The same feeling of being lost and torn between cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова — чувство потерянности и разорванности меж двух культур.

At the bottom of the embankment a tough-looking young man with a moustache was pulling a wheelbarrow loaded with a light-brown harmonium and five window frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под насыпью дюжий усатый молодец тащил тачку, груженную рыжей фисгармонией и пятью оконными рамами.

He got in and set the satchel on the floor and rubbed his hands together between his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел, поставил саквояж на пол кабины и стал растирать озябшие кисти рук.

The four men stood on the rim of a pine-clad saddle or shallow fold between marching rows of peaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четверо мужчин стояли на самом гребне поросшей соснами узкой седловины между уходящими вдаль грядами скал.

Jake dropped into a small cave between two large granite boulders and breathed deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейк рухнул в маленькую пещеру между двух огромных гранитных валунов и глубоко вздохнул.

He is reading an account of a skirmish between students and gendarmes outside the Faculty of Philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он читает отчет о стычке студентов с жандармами у стен философского факультета.

The difference between mere torture and true humiliation was in the participation of the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между просто пыткой и истинным унижением в соучастии жертвы.

What is the connection between these two men, between these two families?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие отношения существуют между этими двумя людьми, между этими двумя семьями?

The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома.

Thus he lost the contest between Darkness and Light which is played out on the eve of each Millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Аззи проиграл великое состязание между Светом и Тьмой, которое разыгрывается накануне каждого тысячелетия.

There is a clear distinction between my ankles and my calves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня стройные ноги с чёткой линией между икрой и лодыжкой.

He vowed to stop trying to get her to acknowledge the physical attraction between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поклялся себе пресечь физическое влечение, возникшее между ними.

This involves measurement of distances and angles between reference points with known coordinates and points on the minefield perimeter which are being mapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип предполагает измерение расстояний и углов между ориентирами с известными координатами и фиксируемыми точками границ минного поля.

However, the differences between the rates are insignificant and can be explained by the inclusion of additional States in the merged database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время различия между показателями незначительны и могут быть объяснены включением в объединенную базу данных информации по дополнительным государствам.

Francis, boundary between Earth and the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнсис, как называется граница между землёй и подземним миром.

Between 1992 and 1995, the Office carried out roughly 18,000 checks on the law-and-order situation in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992-1995 годах прокурорами проведены около 18000 проверок состояния законности в местах лишения свободы.

But they take it phase by phase in time-frames for their security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они делают это поэтапно, в определенных хронологических рамках в интересах своей безопасности.

Present one large image using all your frames for an immersive ad experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажите одно большое изображение, используя все кадры для создания эффекта присутствия.

Pictures go for next to nothing at these country sales and the frames alone are worth more than you, pay for the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих деревенских распродажах картины сбывают за бесценок - рамы стоят больше, чем вы платите за картину.

I don't think I saw the truth hidden in a couple of frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что истина кроется в паре кадров.

I saw that she was right- there's no old nail holes that correspond to the frames' original arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидел, что она была права, нету следов от старых гвоздей что отвечают изначальному положению картин.

The frames really do suit you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оправа тебе очень идёт.

According to Friedman this category might include several approaches to the transpersonal that lie outside the frames of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Фридману, эта категория может включать в себя несколько подходов к трансперсональному, лежащих вне рамок науки.

No matter their costumes, the secretaries usually wore a pair of glasses with large round frames, one of the show's trademarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от костюмов секретарши обычно носили очки в большой круглой оправе-один из фирменных знаков шоу.

The frames were scanned each 3.6 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадры сканировались каждые 3,6 секунды.

During production, the paper was first imprinted with the red frames, and then the sheets were laid out to dry overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время производства бумага сначала отпечатывалась красными рамками, а затем листы раскладывались для просушки на ночь.

Similarly, in surveillance videos, one would want to extract important and suspicious activity, while ignoring all the boring and redundant frames captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же в видеозаписях наблюдения можно было бы извлечь важную и подозрительную активность, игнорируя все скучные и избыточные кадры, снятые.

Centrifugal forces are acceleration forces that arise simply from the acceleration of rotating frames of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центробежные силы-это силы ускорения, возникающие просто из ускорения вращающихся систем отсчета.

This artificial stone found use throughout the Rhineland and was very popular for columns, window frames, and even altars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот искусственный камень нашел применение по всей Рейнландии и был очень популярен для колонн, оконных рам и даже алтарей.

The window frames are of teak, and all internal woodwork is oak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оконные рамы сделаны из тикового дерева, а вся внутренняя отделка-из дуба.

While working on the edit, Good began to experiment with overlaying text and adding still frames and stock photos to help deliver the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая над редактированием, Гуд начал экспериментировать с наложением текста и добавлением неподвижных кадров и стоковых фотографий, чтобы помочь доставить сообщение.

Since activated LCD pixels do not flash on/off between frames, LCD monitors exhibit no refresh-induced flicker, no matter how low the refresh rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку активированные ЖК-пиксели не мигают между кадрами, ЖК-мониторы не показывают вызванного обновлением мерцания, независимо от того, насколько низкая частота обновления.

Three of the frames received showed the Earth as a tiny point of light in empty space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три из полученных кадров показали землю как крошечную точку света в пустом пространстве.

The film had twice the number of perforations as film for 16 mm cameras and so the frames were half as high and half as wide as 16 mm frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пленке было вдвое больше перфораций, чем в пленке для 16-миллиметровых камер, и поэтому кадры были вдвое выше и вдвое шире, чем 16-миллиметровые кадры.

The greylag-derived birds are large and fleshy and used for meat, while the Chinese geese have smaller frames and are mainly used for egg production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицы, выведенные из грейлага, крупные и мясистые и используются для мяса, в то время как китайские гуси имеют меньшие рамки и в основном используются для производства яиц.

If the last two shots were closer together, Governor Connally was either wounded in the back on the first shot or he was not wounded until many frames after frame 240.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если последние два выстрела были ближе друг к другу, губернатор Коннелли либо был ранен в спину при первом выстреле, либо не был ранен до тех пор, пока не было сделано много кадров за кадром 240.

Opal frames Holly for the murder of Julius Root and nearly terminates the now 14-year-old Artemis and Butler with a biological weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опал обвиняет Холли в убийстве Джулиуса Рута и чуть не убивает теперь уже 14-летнего Артемиса и Батлера с помощью биологического оружия.

The majority of mainstream anime uses fewer expressive key frames and more in-between animation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство мейнстрим-аниме использует меньше выразительных ключевых кадров и больше промежуточной анимации.

She used 95 square inch frames for all three models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использовала рамки 95 квадратных дюймов для всех трех моделей.

It was a natural material for awning frames, easily bent and threaded together to make a range of different shapes and sizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был натуральный материал для каркасов навесов, который легко сгибался и соединялся нитями, образуя ряд различных форм и размеров.

This style of framed screen is typically done by professional installers, because of the specialized frames and tools required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стиль обрамленного экрана обычно выполняется профессиональными монтажниками из-за специальных рамок и необходимых инструментов.

Special relativity, contrary to some historical descriptions, does accommodate accelerations as well as accelerating frames of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная теория относительности, вопреки некоторым историческим описаниям, действительно учитывает ускорения, а также ускоряющиеся системы отсчета.

The first four frames supported the glycol header tank and engine cowlings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые четыре рамы поддерживали бак гликолевого коллектора и капоты двигателя.

In countries that use the PAL or SECAM video standards, film destined for television is photographed at 25 frames per second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, использующих стандарты видео PAL или SECAM, пленка, предназначенная для телевидения, снимается со скоростью 25 кадров в секунду.

High-definition video is displayed at 24, 25, 30, 60 frames per second or higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео высокой четкости отображается со скоростью 24, 25, 30, 60 кадров в секунду или выше.

However, the sprites in Soulblighter have many more frames of animation than those in The Fallen Lords, and so move much more smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако спрайты в Soulblighter имеют гораздо больше кадров анимации, чем в Fallen Lords, и поэтому двигаются гораздо более плавно.

EPON also uses standard 802.3 Ethernet frames with symmetric 1 gigabit per second upstream and downstream rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EPON также использует стандартные кадры 802.3 Ethernet с симметричными скоростями 1 гигабит в секунду вверх и вниз по потоку.

Often, the mode of operation of the device is to re-transmit unacknowledged frames over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто режим работы устройства заключается в повторной передаче неподтвержденных кадров снова и снова.

Un-Nooh won the next three frames with breaks of 77, 66 and 96 in just 37 minutes to reach the semi-finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ун-Нух выиграл следующие три фрейма с перерывами 77, 66 и 96 всего за 37 минут, чтобы выйти в полуфинал.

Rocaille arabesques were mostly abstract forms, laid out symmetrically over and around architectural frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабески рокайля представляли собой в основном абстрактные формы, симметрично расположенные над архитектурными рамами и вокруг них.

In such cases the other component becomes manifest in other observer frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях другой компонент проявляется в других фреймах наблюдателя.

IP datagrams, Ethernet Frames, or other network layer packets are encapsulated in one or more GSE Packets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IP-датаграммы, фреймы Ethernet или другие пакеты сетевого уровня инкапсулируются в один или несколько пакетов GSE.

The way the current article frames the discussion is good, but of course the exact wording can be tweaked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как текущая статья обрамляет дискуссию, хорошо, но, конечно, точную формулировку можно подправить.

The very wealthy would have the frames custom-made to fit their eye sockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У очень богатых людей рамки были бы сделаны на заказ, чтобы соответствовать их глазницам.

The composite image on the left is made out of five frames of different sunsets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композитное изображение слева состоит из пяти кадров различных закатов.

The Italian manuscript has 506 pages, of which the Gospel of Barnabas fills pages 43 to 500, written within red frames in an Islamic style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянская рукопись насчитывает 506 страниц, из которых Евангелие от Варнавы занимает от 43 до 500 страниц, написанных в красных рамах в исламском стиле.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «between frames». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «between frames» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: between, frames , а также произношение и транскрипцию к «between frames». Также, к фразе «between frames» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information