Blew me a kiss - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Blew me a kiss - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дул мне поцелуй
Translate

- blew

дул

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • brought me - Привел меня

  • sold me - продал мне

  • disappointing me - разочарование меня

  • await me - меня ждут

  • shun me - сторониться меня

  • stuff me - вещи мне

  • me gray - мне серый

  • flung me - разветвленный меня

  • me rallo - мне Ралло

  • you bury me - Вы похороните меня

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- kiss [noun]

noun: поцелуй, лобзание, безе, легкое прикосновение, легкий удар друг о друга

verb: поцеловать, целовать, целоваться, поцеловаться, прикладываться, лобзать, слегка коснуться один другого

  • plant a kiss - посадить поцелуй

  • to kiss the dust - целовать пыль

  • all kiss - все поцелуем

  • hot kiss - горячий поцелуй

  • sloppy kiss - небрежный поцелуй

  • i don't want to kiss you - я не хочу тебя поцеловать

  • kiss me like that - целовать меня так

  • wants to kiss you - хочет поцеловать тебя

  • kiss me again - поцелуй меня снова

  • kiss your mother - целовать свою мать

  • Синонимы к kiss: smack, peck, buss, osculation, smooch, French kiss, X, caress, gentle touch, brush

    Антонимы к kiss: bang, knock, punch, slap, smack, thwack, whack, bash, batter, box

    Значение kiss: a touch with the lips in kissing.



Just before Gina's plane takes off, Fio leans out and gives Porco a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз перед тем, как самолет Джины взлетает, ФИО наклоняется и целует Порко.

And it kind of blew my mind at the time, 'cause it never occurred to me to judge someone by their family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меня это тогда поразило, потому что я никогда не судил человека по его семье.

However, near the finish line, one of the tires blew up, damaging both cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако недалеко от финиша одна из шин взорвалась, повредив обе машины.

I think the auto-destruct mechanism got hit and blew itself up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что механизм самоуничтожения был поврежден и взорвал себя.

He engaged with a full spread of torpedoes, and the submarine blew apart and sank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он атаковал с полным разбросом торпед, и субмарина взорвалась и затонула.

The sand rippled as the wind blew it so that the dunes seemed like waves in an almost petrified sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер гнал по пустыне песок, отчего дюны становились похожи на волны почти окаменевшего моря.

Darman blew the hatch, and the inrush of air sent dirt and debris whirling through the cargo bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарман распахнул люк, и порыв ветра внес внутрь грязь и мусор, завертевшиеся по отсеку.

The slug smashed through the drapes and caught the casement frame and blew it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля пробила шторы, попала в раму и вышибла ее.

A cloud of crystal flakes exploded and blew off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из него вырвалось и разлетелось во все стороны облако кристаллических хлопьев.

A wind blew through the passageway, and a few snowflakes drifted down on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь в коридор задувал ветер, и на землян посыпались снежные хлопья.

It would be cool to watch the expressions on those star athletes' faces when I blew by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю лица крутых атлетов, когда я ветром пролечу мимо них!

I put myself on the line for you, and you blew it off to play video games?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подставила себя ради тебя, а ты это сорвал ради того, чтобы поиграть в видео игры?

First,there's a chaste kiss,full of promise,like this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, целомудренный поцелуй, полный обещаний, как этот.

Chapter Fifty Eight. Recoiling from a Kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава LVIII. ОТРАВЛЕННЫЙ ПОЦЕЛУЙ

He blew in the end and extracted the letter with two fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дунул туда, двумя пальцами вынул письмо, стал медленно читать.

He means you can kiss your credit rating goodbye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел в виду, можешь попрощаться со своей кредитоспособностью.

A taint of imbecile rapacity blew through it all, like a whiff from some corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над ними, словно запах разлагающегося трупа, витал аромат нелепого хищничества.

On the faded green tapestry were broidered little huntsmen. They blew their tasselled horns and with their tiny hands waved to her to go back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие охотники на поблекших зеленых гобеленах трубили в свои украшенные кистями рога и махали крошечными ручками, чтоб она вернулась назад.

The off-shore wind blew keen and chill, and the black-massed clouds behind it gave promise of bitter weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дул резкий и холодный береговой ветер, и черные, клубящиеся тучи предвещали непогоду.

Last night after dinner I dropped her home with nothing more than a courtly kiss on the wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером после ужина я довёз её до дома и подарил лишь небольшой аристократический поцелуй в запястье.

What the hell is a kiss blister?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой, к черту, поцелуйный прыщ?

He objects to the term romance Probably doesn't kiss .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возражает против термина любовный роман и вероятно не целуется.

We used to be the best surgical program in the west, an upstart program that no one ever heard of that blew everyone out the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас была лучшая на западном побережье хирургическая программа. Программа обучения, про которую в наших морях никто не слышал дурного слова.

A car driving from the opposite direction blew a tire, crossed the center divider and it hit him head-on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У машины, едущей по встречной полосе, лопнула шина, она вильнула и врезалась лоб-в-лоб в его машину.

Blew up his own ship on re-entry to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взорвал свой корабль при возвращении на Землю.

She didn't even give you a kiss goodbye in the Rearview Mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не послала на прощание воздушный поцелуй.

Anna Mikhaylovna made a hurried sign with her eyes, glancing at the sick man's hand and moving her lips as if to send it a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна Михайловна сделала ему торопливый жест глазами, указывая на руку больного и губами посылая ей воздушный поцелуй.

'This is Edgar's legal nephew,' I reflected-'mine in a manner; I must shake hands, and-yes-I must kiss him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это племянник Эдгара, - подумала я, - значит, некоторым образом и мой; я должна поздороваться с ним за руку и... ну да, поздороваться и поцеловаться.

Ended up in Central America... where he blew up a clinic for retards and handicapped people, killing dozens. Women, children, blah, blah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказался в Центральной Америке, ...где взорвал клинику для умалишённых и инвалидов, ...убив при этом десятки женщин, детей и так далее.

Blew a door down on me and got away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запустил в меня дверью и убежал.

Stupid bastard blew a hole through my stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупой подонок, сделал мне дырку в животе.

The wind blew and the stars shone gently upon him in the new dusk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумраке над ним летел ветер, ласково сияли звезды.

At least once a year Atticus, Jem and I called on him, and I would have to kiss him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере раз в год Аттикус вместе с нами навещал его, и мне приходилось его целовать.

The candles blew out, the door flew open, and he rushed in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свечи потухли, распахнулась дверь и он ворвался.

Tom blew his nose out the window and wiped his eyes on his sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том высморкался на дорогу и утер глаза рукавом.

Jane quit after her vibrator cozies blew up on Etsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн уволилась после того, как начала продавать чехлы для вибраторов.

There was a black cloud, lightning and then everything blew up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было черное облако, молнии, а потом все взорвалось!

I could just lean over and kiss you if I want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу просто нагнуться и поцеловать тебя если захочу.

The gusts blew the boater hats and panamas off their heads and rolled them across the wood block pavement down toward the boulevard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер срывал с них канотье и панамские шляпы и катил их по паркетной мостовой вниз, к бульвару.

Herta, I could kiss you right now if I wasn't afraid you would gouge out both of my eyes and bite through my windpipe if I got close enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герта, я бы поцеловал вас прямо здесь, если бы не опасался, что вы вырвете мне оба глаза и не прокусите мне трахею, если я подойду слишком близко.

I don't know if you can tell, but a blizzard just blew in about an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю заметно ли Вам, но тут была метель примерно час назад.

For twenty-four hours the Chinook wind blew, and in that twenty-four hours the snow was diminished fully a foot in depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сутками дул теплый и влажный юго-западный ветер, и за одни сутки снег оседал на целый фут.

Then one kiss more and I'm all yours to punish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем еще один поцелуй – и наказывай меня, сколько хочешь.

I want you to kiss me without a magic charm forcing you to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты поцеловал меня без магического заклинания, заставляющего тебя сделать это.

Torres and I... blew it wide open today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Торрес сегодня сделали большой шаг вперёд.

And what right have you to come clean after you blew up a plane to keep me from doing the same?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не имеешь права говорить правду после того, как ты взорвал самолет, чтобы я не сделала того же?

Well, you tell Norma if I don't have a package of uni-balls on my desk by noon, she can kiss her trip to Dollywood good-bye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передай Норме, что если я не увижу упаковку уни-боллов на своем столе к обеду, она может попрощаться со своей поездкой в Долливуд.

You people just blew 18 months of undercover work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, вы просто провалили 18 месяцев роботы под прикрытием.

The North Wind blew and the more that wind blew, the tighter that man held that coat around himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северный ветер подул и чем сильнее он дул, тем сильнее человек запахивал пальто.

Would I forgive him for the selfish idea, and prove my pardon by a reconciling kiss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощу ли я ему это эгоистическое желание и не докажу ли свое прощение примиряющим поцелуем?

A militiaman blew his whistle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засвистел милиционер.

All you need to know is I blew my chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что тебе нужно знать, это то, что я упустил свой шанс.

You blew your chances with this daddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы упустили ваши шансы с этим папочкой.

However, it was only three years later, on 23 August 2010, that gale-force winds blew down the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако лишь три года спустя, 23 августа 2010 года, ураганный ветер повалил дерево.

On November 11, 2010, a wall of sand blew across northern China, covering much of the North China Plain and Shandong Peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 ноября 2010 года песчаная стена пронеслась по Северному Китаю, накрыв большую часть Северо-Китайской равнины и полуостров Шаньдун.

As the day proceeded, ship to shore travel became more difficult as a south-easterly gale blew up and made heavy seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление дополнительных мощностей в сеть, когда движущиеся объекты эгоистично выбирают свой маршрут, может в некоторых случаях снизить общую производительность.

He gives her a little mirror that will tell her how beautiful she is. They kiss goodbye and she seems deeply moved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дает ей маленькое зеркальце, которое скажет ей, как она прекрасна. Они целуются на прощание, и она кажется глубоко тронутой.

But of course, with the way this blew up, banning more people for harassment was may not be a good idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, конечно, с тем, как это взорвалось, запрещать больше людей для преследования было, возможно, не очень хорошей идеей.

Throughout the events of that day, a severe storm blew into the city, worsening on the night of August 24, 1814.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего этого дня в город дул сильный шторм, усилившийся в ночь на 24 августа 1814 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blew me a kiss». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blew me a kiss» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blew, me, a, kiss , а также произношение и транскрипцию к «blew me a kiss». Также, к фразе «blew me a kiss» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information