Kiss your mother - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Kiss your mother - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
целовать свою мать
Translate

- kiss [noun]

noun: поцелуй, лобзание, безе, легкое прикосновение, легкий удар друг о друга

verb: поцеловать, целовать, целоваться, поцеловаться, прикладываться, лобзать, слегка коснуться один другого

  • kiss the ground - поцеловать землю

  • kiss away - смахивать поцелуем

  • kiss kiss kiss - поцелуй поцелуй поцелуй

  • i could kiss a - я мог бы поцеловать

  • just shut up and kiss me - заткнись и поцелуй меня

  • wanted to kiss you - хотел поцеловать тебя

  • i kiss your lips - я целую твои губы

  • just a kiss - всего лишь поцелуй

  • kiss me quick - поцелуй меня быстро

  • kiss and cry - поцелуй и крик

  • Синонимы к kiss: smack, peck, buss, osculation, smooch, French kiss, X, caress, gentle touch, brush

    Антонимы к kiss: bang, knock, punch, slap, smack, thwack, whack, bash, batter, box

    Значение kiss: a touch with the lips in kissing.

- your

твой

  • your responsibility - ваша ответственность

  • your acquaintance - ваше знакомство

  • your identity - ваша личность

  • your argument - ваш аргумент

  • your coat - твое пальто

  • your shoe - ваша обувь

  • your necklace - ваше ожерелье

  • retain your - СОХРАНИТЕ

  • your track - ваш трек

  • your cross - ваш крест

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- mother [noun]

noun: мать, мама, матушка, мамаша, начало, источник

verb: быть матерью, родить, порождать, вызывать к жизни, охранять, лелеять, усыновлять, брать на воспитание, приписывать авторство, относиться по-матерински



You kiss your mother with that mouth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты этими устами свою маму целуешь?

Mother, 'tis little enough to consent to, returns the trooper, stopping her with a kiss; tell me what I shall do, and I'll make a late beginning and do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матушка, вы просите так мало, что я должен уступить, - отвечает кавалерист, прервав ее поцелуем, - скажите, что мне нужно делать, и так я и буду делать - лучше поздно, чем никогда.

He put my overshoes on. Someday I'll be gone, and you'll have to think for him. Now stomp Versh said. Come here and kiss Mother, Benjamin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надел мне боты. - Вот не станет меня, и тогда придется тебе о нем заботиться. - Теперь топни, сказал Верш. - Подойди поцелуй маму, Бенджамин.

After dinner, Spencer is cornered by X's mother, who asks him if he and Mary X had sexual intercourse, and then tries to kiss him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ужина Спенсера загоняет в угол мать Икса, которая спрашивает его, были ли у них с Мэри Икс сексуальные отношения, а затем пытается поцеловать его.

Anthony, kiss your mother goodbye!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поцелуешь свою мамочку на прощание?

He could still see his mother, kneeling at the pew, blowing him a kiss, and then with a concussive roar, her sweet smelling flesh was torn apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел, как стоявшая на коленях мама посылает ему воздушный поцелуй и как через долю секунды после этого ее так чудно пахнущее тело разлетается на куски.

Yudushka took advantage of this to kiss his mother's hand, and even made free to put his arm around her waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иудушка воспользовался этим, чтоб поцеловать у маменьки ручку, причем позволил себе даже обнять ее за талию.

Jeez, you kiss your mother with that mouth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже. И этими губами ты целуешь свою мамочку?

The one I was in all those nights when your mother used to wake me up with a kiss after I'd fallen asleep in front of the TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кресло, в котором я просижывал все те ночи, когда твоя мать будила меня поцелуем, после того как я засыпал перед телевизором.

And you choose to have our first kiss where your mother slaughters the pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты хочешь, чтобы наш первый поцелуй был в том месте, где твоя мать забивала свиней.

The child sends you a kiss; and the mother signs herself your grateful and affectionate

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка посылает вам поцелуй, а мать подписывается вашей признательной и любящей М.

Well, kiss me then, you cruel man, kiss me on any lips, on my face, as mother kisses me! exclaimed Natasha in a faint, weak voice, full of joyful tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да поцелуйте же меня, жестокий вы человек, в губы, в лицо поцелуйте, как мамаша целует! -воскликнула Наташа больным, расслабленным, полным слезами радости голосом.

I had to get back to the set and I wanted to kiss my mother goodbye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна была вернуться назад на сьёмочную площадку и я хотела поцеловать маму на прощанье.

Rodolphe now and again bent forward and took her hand to kiss it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родольф время от времени наклонялся и целовал ей руку.

I am the mother of two boys and we could use your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня два сына, и нам пригодится ваша помощь.

Until Mother Madelyne dragged you back to the convent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мать-настоятельница не притащила тебя обратно в монастырь.

I'm a permanent member in an orchestra, that my mother conducts in Washington DC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я являюсь постоянным исполнителем в оркестре, которым дирижирует моя мама в Вашингтоне.

On our way home the mother decided to call at a commercial shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути домой мама решила заглянуть в коммерческий магазин.

My mother always ready to give me necessary information, moral support and a good advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать, всегда готовая давать меня необходимую информацию, моральную поддержку и хороший совет.

Tanda patted me on the arm and gave me a kiss on the cheek for a reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танда ласково потрепала меня по руке и поцеловала в щеку.

Ista's mother had once filled her household with her authority from wall to wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Исты однажды заполнила дом властью от края до края.

Alec grabbed her by the nape of her neck and gave her a long, hard kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо ответа Алек притянул жену к себе и крепко поцеловал в губы.

We'll go down have a little talk with Mother Divine and that phony zombie son of hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговорим с божьей мамой и её липовым зомби-сыночком.

The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала.

After the divorce the living standard of a single mother deteriorates and her social network changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После развода уровень жизни матери-одиночки ухудшается, и ее социальная среда меняется.

Mother, may I kill the free loader?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамулечка, можно я убью халявщика?

I mean, are you upset that a vulnerable child was starved to death by her drug addicted mother, or are you just trying to pin it on your supervisors to save yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы расстроены, что беззащитный ребенок был замучен голодом до смерти своей наркозависимой матерью или вы просто пытаетесь повесить это на своих руководителей, чтобы спасти себя?

You're a very naughty boy, he repeated. Think of the grief you're causing your poor mother in heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты гадкий мальчик,- повторял он.- Подумай, как ты огорчаешь свою бедную мамочку, которую ангелы взяли на небо!

Very well, then don't go to sleep, she agreed at once, plaiting her hair and glancing at the berth on which my mother lay rigid, with upturned face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ино не спи,- тотчас согласилась она, заплетая косу и поглядывая на диван, где вверх лицом, вытянувшись струною, лежала мать.

While Porfisha had entrusted both himself and his household into his mother's care, Pavel not only never consulted her about anything, but even spoke to her through his teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как Порфиша и себя и семью - все вверил маменькиному усмотрению, Павел не только ни об чем с ней не советуется, но даже при встречах как-то сквозь зубы говорит!

If mother got it her way, I would only sit here and gorge...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мама позволила, я был бы здесь весь день.

Won't they kiss with their beaks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай поцелуемся своими клювиками? ..

Whenever this happened, the people present pleased him, and he began shouting Kiss the bride furiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда все присутствующие нравились ему, и он неистово начинал кричать горько.

Ignoramus! How is it that you did not know that you should not kiss the lips?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невежа, как же ты не понимаешь, что в губы нельзя целовать?

Maybe it was just a vacation kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это был просто курортный поцелуй.

And during that second kiss, my hand just kind of slid down a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И во время этого поцелуя моя рука вроде как слегка скользнула вниз.

At least once a year Atticus, Jem and I called on him, and I would have to kiss him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере раз в год Аттикус вместе с нами навещал его, и мне приходилось его целовать.

Kiss me quick and roll me over, announce an engagement, plan a wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целуй меня и кружи меня, объявим о помолвке, будем готовиться к свадьбе.

That's a little bit an overstatement, but, yeah, it was not a good kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это немного преувеличено, но это не был хороший поцелуй.

Hey, just kiss this part of my neck?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуешь вот здесь в шею?

(House) Winning a bet to force her to kiss you actually cuts against your theory that you know how she thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюсь об заклад, что заставить ее поцеловать тебя подрывает твою теорию о том что ты знаешь, что она думает.

I could just lean over and kiss you if I want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу просто нагнуться и поцеловать тебя если захочу.

Herta, I could kiss you right now if I wasn't afraid you would gouge out both of my eyes and bite through my windpipe if I got close enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герта, я бы поцеловал вас прямо здесь, если бы не опасался, что вы вырвете мне оба глаза и не прокусите мне трахею, если я подойду слишком близко.

He was far too wise to kiss her at this early stage, because he intended to marry her if he could; let her want to be kissed, first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не станет торопиться с поцелуями, не так он глуп; жениться на ней - вот чего ему надо, так что пускай сама первая захочет, чтобы он ее целовал.

Many a time, as a little child, I should have been glad to love you if you would have let me; and I long earnestly to be reconciled to you now: kiss me, aunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много раз, когда я еще была ребенком, я готова была полюбить вас, если бы вы сделали хоть шаг мне навстречу; и сейчас я искренне хочу помириться с вами.

You know, if I see a cat on the fence, I'll kiss it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, если я вижу кошку на изгороди - я её поцелую.

Marc, move down between his legs and kiss his stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк. Опускайся между его ног и поцелуй живот.

And the lovely, fragrant Liz was the lead singer of The Crystal Kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прекрасная, цветущая Лиз была солисткой Хрустального поцелуя.

I want to kiss her for all the world to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу целовать ее, чтобы весь мир видел.

That's the kiss of death, Ziva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поцелуй смерти, Зива.

She slept better with the picture under her pillow, and how many many times did she kiss it and weep and pray over it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она крепче спала, когда портрет лежал у нее под подушкой, а сколько, сколько раз она целовала его, плакала и молилась над ним!

Then one kiss more and I'm all yours to punish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем еще один поцелуй – и наказывай меня, сколько хочешь.

I want you to kiss me without a magic charm forcing you to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты поцеловал меня без магического заклинания, заставляющего тебя сделать это.

This is a great honor. Kiss your uncle's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это великая честь для нас Поцелуй руку дяде.

Speak, cousin, or if you cannot, stop his mouth with a kiss, and let not him speak neither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь говори ты, кузина, а если не можешь, то закрой ему рот поцелуем, - пусть и он больше не говорит.

Well, you tell Norma if I don't have a package of uni-balls on my desk by noon, she can kiss her trip to Dollywood good-bye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передай Норме, что если я не увижу упаковку уни-боллов на своем столе к обеду, она может попрощаться со своей поездкой в Долливуд.

He made as though to kiss him, offering his cheek, of course, and Stepan Trofimovitch was so fluttered that he could not avoid saluting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал целоваться и, разумеется, подставил щеку. Потерявшийся Степан Трофимович принужден был облобызать ее.

You can kiss any hope you had of getting into the FBI goodbye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь распрощаться с надеждой на работу в ФБР.

Would I forgive him for the selfish idea, and prove my pardon by a reconciling kiss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощу ли я ему это эгоистическое желание и не докажу ли свое прощение примиряющим поцелуем?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kiss your mother». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kiss your mother» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kiss, your, mother , а также произношение и транскрипцию к «kiss your mother». Также, к фразе «kiss your mother» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information