Blindness due to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
night blindness - куриная слепота
river blindness - речная слепота
blindness and - слепота и
temporary blindness - временная слепота
gender blindness - гендерная слепота
irreversible blindness - необратимая слепота
childhood blindness - детская слепота
preventable blindness - предотвратимой слепоты
love is blindness - любовь слепа
array blindness - массив слепота
Синонимы к blindness: sightlessness, cecity
Антонимы к blindness: sight, vision, seeing, sightedness
Значение blindness: The condition of being blind; unable to see.
noun: должное, то, что причитается
adjective: обусловленный, должный, надлежащий, причитающийся, обязанный, соответствующий, ожидаемый
adverb: точно, прямо
shall fall due - падет из-за
due to recent developments - в связи с последними событиями
to be due - быть связано
due to his - в связи с его
they fall due - они падают из-за
due emphasis - Должное внимание
due to these circumstances - из-за этих обстоятельств
due diligence policy - из-за политики осмотрительности
not available due - не доступен из-за
gets his due - получает по заслугам
Синонимы к due: owing, payable, outstanding, overdue, delinquent, owed, unsettled, unpaid, undischarged, awaited
Антонимы к due: inappropriate, unsuitable, improper, undeserving, undue, wrong, evil, eye opening, incorrect, paid
Значение due: expected at or planned for at a certain time.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to give house-room to sth. - дать домовую комнату СТГ.
to relegate to the reserve - низвести в запас
to ride a joke to death - ездить на шутку до смерти
will be happy to talk to you - будет рад поговорить с вами
want to talk to my friend - хочу поговорить с моим другом
want to go to disney world - хочу поехать в Диснейленд
told him to go to hell - сказал ему идти в ад
permission to go to the bathroom - разрешение пойти в ванную
to be able to start - чтобы быть в состоянии начать
continue to explore ways to - продолжать изучать способы
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
Toxocara damage in the eye is permanent and can result in blindness. |
Повреждение токсокара в глазу является постоянным и может привести к слепоте. |
What was blindness in the legitimists was clearness of vision in the democrats. |
То, что являлось слепотой у легитимистов, было прозорливостью у демократов. |
The X-linked forms of the disease are considered severe, and typically lead to complete blindness during later stages. |
Х-сцепленные формы заболевания считаются тяжелыми и обычно приводят к полной слепоте на более поздних стадиях. |
Miss Marple wondered at the blindness of enthusiastic social reformers. |
Мисс Марпл про себя подивилась слепоте энтузиастов социальных реформ. |
I'm talking about an intense neurological event prompted by stress and exhaustion resulting in a temporary blindness. |
Я говорю о неврологическом напряжении, вызванном стрессом и переутомлением, результатом которых стала временная слепота. |
Over a week's complete blindness can do a lot to frighten you out of taking chances with your sight. |
После недели полной слепоты не вдруг наберешься храбрости шутки шутить со своим зрением. |
Or we go like that, and we imagine that's what blindness is about. |
Или вот так мы представляем слепоту. |
What blindness, what madness, had led her on! |
Какое ослепление, какое безумие двигало ею! |
Sire, we have all been blind, and the minister of police has shared the general blindness, that is all. |
Ваше величество, все мы были слепы, и министр полиции поддался общему ослеплению, вот и все! |
Do you hear? said Madame du Val-Noble, addressing Peyrade, who affected blindness. This is how you ought to furnish a house! |
Слышите? - сказала дю Валь-Нобль, глядя на Перада, притворявшегося слепым ко всему. - Вот как надобно было вам устроить дом! |
See, color blindness is a genetic trait that's almost always passed from father to daughter. |
Видишь ли, дальтонизм это генетическое, что почти всегда передается от отца к дочери. |
Now, you're presbyopic, astigmatic, and have a slight tendency to red-green colour-blindness. |
Итак, у вас дальнозоркость, астигматизм, и небольшая склонность к дальтонизму на красный и зеленый. |
My father was not scientific, and I was left to struggle with a child's blindness, added to a student's thirst for knowledge. |
Отец мой не имел склонности к естественным наукам, и я был предоставлен самому себе; страсть исследователя сочеталась у меня с неведением ребенка. |
It's often associated with color blindness. |
Это часто связано с неспособностью различать цвета. |
Oh,it's this blindness nuisance. |
О, это всё из-за осточертевшей слепоты. |
You started killing to make people care about cognitive blindness. |
Вы начали убивать, чтобы люди обратили внимание на перцептивную слепоту. |
She could not flatter herself with any idea of blindness in his attachment to her. |
Не могла тешиться мыслью, что он любит ее в ослепленье. |
Ну это лучше чем полная слепота, не так ли? |
|
It is in this manner that, in the blindness of a poor political economy, we drown and allow to float downstream and to be lost in the gulfs the well-being of all. |
Таким образом, по вине недальновидной экономической политики народное достояние просто бросают в воду, где, подхваченное течением, оно поглощается пучиной. |
I have night blindness. |
У меня же куриная слепота. |
Additionally, another British physician, CJ Thomas, provided a summary of congenital word blindness based on 100 cases at special schools in England. |
Кроме того, другой британский врач, Си Джей Томас, представил резюме врожденной слепоты слова на основе 100 случаев в специальных школах в Англии. |
Thomas observed that word blindness was more prevalent than suspected. |
Томас заметил, что слово слепота встречается чаще, чем предполагалось. |
Several generations after the disaster, as many as 10% of Pingelapese have a genetic form of color-blindness called achromatopsia. |
Через несколько поколений после катастрофы до 10% Пингелапцев имеют генетическую форму дальтонизма, называемую ахроматопсией. |
In later life, Ma suffered from blindness, and her students' paintings were sold with her signature. |
В более поздние годы Ма страдала слепотой, и картины ее учеников продавались с ее подписью. |
При контакте с глазами этот латекс может вызвать слепоту. |
|
At the same time, GFS shares similarities to Troxler's fading and motion induced blindness. |
В то же время GFS имеет сходство с выцветанием Трокслера и слепотой, вызванной движением. |
Police in India are also known to use acid on individuals, particularly on their eyes, causing blindness to the victims. |
Известно также, что полиция Индии применяет кислоту к людям, особенно к их глазам, что приводит к слепоте жертв. |
This zoonotic, helminthic infection is a rare cause of blindness and may provoke rheumatic, neurologic, or asthmatic symptoms. |
Эта зоонозная, глистная инфекция является редкой причиной слепоты и может спровоцировать ревматические, неврологические или астматические симптомы. |
By contrast, there was no recorded case of snow blindness during the whole of Amundsen's expedition. |
Напротив, за все время экспедиции Амундсена не было зафиксировано ни одного случая снежной слепоты. |
Cataracts cause half of all cases of blindness and 33% of visual impairment worldwide. |
Катаракта является причиной половины всех случаев слепоты и 33% нарушений зрения во всем мире. |
Wishful thinking may cause blindness to unintended consequences. |
Принятие желаемого за действительное может привести к слепоте и непреднамеренным последствиям. |
Other products by Matt Cahill have contained dangerous substances causing blindness or liver damage, and experts say that Cahill is emblematic for the whole industry. |
Другие продукты Matt Cahill содержат опасные вещества, вызывающие слепоту или повреждение печени, и эксперты говорят, что Cahill является символом для всей отрасли. |
Jean Hissette, a Belgian ophthalmologist, discovered in 1930 that the organism was the cause of a “river blindness” in the Belgian Congo. |
Бельгийский офтальмолог Жан Хиссетт в 1930 году обнаружил, что этот организм является причиной “речной слепоты” в Бельгийском Конго. |
Uganda's government, working with the Carter Center river blindness program since 1996, switched strategies for distribution of Mectizan. |
Правительство Уганды, работая с программой Картер-Центра по борьбе с речной слепотой с 1996 года, изменило стратегию распространения Мектизана. |
Damage, blindness, curses, and other ailments to control or harm opponents, as well as invisibility. |
Урон, слепота, проклятия и другие недуги, чтобы контролировать или вредить противникам, а также невидимость. |
Using an inattentional blindness paradigm, researchers, White and Davies, had participants fixate on a cross in the center of the screen. |
Используя парадигму невнимательной слепоты, исследователи Уайт и Дэвис заставляли участников фиксироваться на кресте в центре экрана. |
This phenomenon called 'purposeful blindness' shows that consumers can adapt fast and become good at ignoring marketing messages that are not relevant to them. |
Этот феномен, называемый целенаправленной слепотой, показывает, что потребители могут быстро адаптироваться и научиться игнорировать маркетинговые сообщения, которые не имеют к ним отношения. |
] It is a byproduct of inattentional blindness. |
] Это побочный продукт невнимательной слепоты. |
The venom causes immediate watering of the eyes and temporary blindness. |
Яд вызывает немедленное слезотечение глаз и временную слепоту. |
However, his eyesight was considered incurable by the oculist Venzel and he was facing a total blindness. |
Однако окулист Венцель считал его зрение неизлечимым, и ему грозила полная слепота. |
Weapons designed to cause permanent blindness are banned by the 1995 United Nations Protocol on Blinding Laser Weapons. |
Оружие, предназначенное для того, чтобы вызвать постоянную слепоту, запрещено протоколом ООН 1995 года О ослепляющем лазерном оружии. |
Later symptoms include dementia, involuntary movements, blindness, weakness, and coma. |
Более поздние симптомы включают слабоумие, непроизвольные движения, слепоту, слабость и кому. |
Moreover, the procedure may lead to significant complications, including blindness in 1–2%. |
Более того, процедура может привести к значительным осложнениям, в том числе к слепоте в 1-2% случаев. |
Внезапная слепота может возникнуть и в повседневной жизни. |
|
It is unclear whether pain is directly associated with flash blindness. |
Неясно, связана ли боль непосредственно с внезапной слепотой. |
Strong infrared radiation in certain industry high-heat settings may be hazardous to the eyes, resulting in damage or blindness to the user. |
Сильное инфракрасное излучение в некоторых промышленных условиях высокой температуры может быть опасным для глаз, что приводит к повреждению или слепоте пользователя. |
The graduates of the OATP are key personnel to provide screening, health education, and support for blindness prevention strategies. |
Выпускники ОАТП являются ключевыми кадрами для обеспечения скрининга, медицинского просвещения и поддержки стратегий профилактики слепоты. |
Subjects who had suffered damage to their visual cortices due to accidents or strokes reported partial or total blindness. |
Испытуемые, получившие повреждения зрительной коры в результате несчастных случаев или инсультов, сообщили о частичной или полной слепоте. |
Prosopagnosia, or face blindness, is a brain disorder that produces an inability to recognize faces. |
Прозопагнозия, или лицевая слепота, - это расстройство мозга, которое приводит к неспособности распознавать лица. |
Blindness or loss of vision indicates involvement of the orbital apex, which is more serious, requiring urgent surgical intervention. |
Типичная реакция проводится при температурах и давлениях, рассчитанных на то, чтобы быть как можно более горячими, сохраняя при этом Бутан жидким. |
Color blindness very rarely refers to complete monochromatism. |
Дальтонизм очень редко относится к полному монохроматизму. |
Другие формы дальтонизма встречаются гораздо реже. |
|
Some sources do not consider these to be true color blindness, because the failure is of perception, not of vision. |
Некоторые источники не считают это истинной дальтонизмом, потому что неудача связана с восприятием, а не со зрением. |
VAD is responsible for 1–2 million deaths, 500,000 cases of irreversible blindness and millions of cases of xerophthalmia annually. |
ВАД несет ответственность за 1-2 миллиона смертей, 500 000 случаев необратимой слепоты и миллионы случаев ксерофтальма ежегодно. |
It is often of low quality and is thought to have caused death, blindness and severe health problems. |
Он часто бывает низкого качества и считается причиной смерти, слепоты и серьезных проблем со здоровьем. |
Anophthalmia is one of the leading causes of congenital blindness and accounts for 3-11% of blindness in children. |
Анофтальмия является одной из ведущих причин врожденной слепоты и составляет 3-11% слепоты у детей. |
Therefore, in most mammals, optic nerve damage results in irreversible blindness. |
Поэтому у большинства млекопитающих повреждение зрительного нерва приводит к необратимой слепоте. |
This betrayal blindness may extend to betrayals that are not considered traditional traumas, such as adultery, and inequities. |
Эта слепота предательства может распространиться на предательства, которые не считаются традиционными травмами, такими как прелюбодеяние и несправедливость. |
Предательская слепота свойственна не только жертвам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blindness due to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blindness due to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blindness, due, to , а также произношение и транскрипцию к «blindness due to». Также, к фразе «blindness due to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.