Blinking light - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: мигающий, моргающий, дьявольский, чертовский
noun: мерцание, моргание
blinking insertion point - мигающий курсор
blinking typeface - мигающий шрифт
blinking cursor - мерцающий курсор
blinking twinkling - мерцание
blinking font - мигающий шрифт
blinking device - проблесковое устройство
blinking underline - мигающий
blinking icon - мигающий значок
blinking text - мигающий текст
blinking lights - мигающие огни
Синонимы к blinking: flaming, bloody, bally, fucking, crashing, blooming, winking, nictation, wink, blink
Антонимы к blinking: unblinking, unwinking
Значение blinking: used to express annoyance.
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
traffic light - светофор
light locomotive - одиночный локомотив
radio light vessel - плавучий радиомаяк
glaring light - осветительный свет
orchestra light - освещение оркестра
emergency exit light - освещение аварийного выхода
fixed and group flashing light - постоянный с группой проблесков огонь
charge of the light brigade - атака легкой кавалерии
parking brake light - стояночный огонь
light industry enterprise - предприятие легкой промышленности
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
strobe light, searchlight, blinker
As soon as they were inside she found herself blinking in the light of a wood fire. |
Когда они вошли, Люси даже зажмурилась - так ярко пылали дрова в камине. |
Fool! said grandmother, blinking in the red sun-light. Where are you going? |
Дурачок, - щурясь на красное солнце, говорит бабушка, - куда тебе дойти? |
Лампочка проверьте двигатель в порядке, она до сих пор мигает. |
|
Он взглянул на мигающий красный огонек и поскреб в затылке. |
|
Gradually, his eyes were drawn to the blinking red light on his fax machine. |
И только потом заметил мигающий красный индикатор факса. |
According to this blinking light the Tentacle's made of electromatter, matter badass grandma, nothing from our Universe can cut through it. |
Судя по этой мигающей лампочке, Щупальце сделано из электроматерии, безудержной, как бабушка мордоворота. Ничто в нашей Вселенной не в силах прорезать её. |
He lay for a moment, blinking in owlish incomprehension at the light; then suddenly remembered-everything. |
Полежал, щурясь, моргая по-совиному, не понимая; затем внезапно вспомнил все. |
We must have slept like dead for next thing I knew phone was sounding and its light was blinking. |
Должно быть, мы спали как убитые, потому что я очнулся, лишь услышав громкий телефонный звонок. Открыл глаза и увидел, что световой сигнал тоже мигает. |
A successful crowdfunding campaign funded the Blinking Light Win in 2014, almost tripling its funding goal. |
Успешная краудфандинговая кампания финансировала победу Blinking Light в 2014 году, почти утроив ее цель финансирования. |
The film shows the members of the band surrounded by a crowd of girls, playing in a dark room with blinking light and falling fluff. |
В фильме показаны участники группы, окруженные толпой девушек, играющих в темной комнате с мигающим светом и падающим пухом. |
If there's no buzzer, no blinking light, she'll let him run wild, fill all the air time. |
Если не будет света и сигнала, она даст ему разыграться, заполнить все эфирное время. |
It emits a beamed pattern of light and seems to us to be blinking on and off with astonishing regularity. |
Она выбрасывает поток света, что выглядит, как будто она мигает с поразительной частотой. |
So the light drops as the planet decreases in front of the star, and that's that blinking that you saw before. |
Итак, светимость падает, когда планета проходит перед звездой — именно это мерцание вы видели ранее. |
Langdon gazed at the blinking light a long time. |
Лэнгдон в нерешительности долго смотрел на дразняще подмигивающий огонек. |
I was just about to call the police when I noticed that little red light blinking on the phone. |
Я как раз собирался позвонить в полицию когда заметил, что маленький красный огонёк мигает на телефоне. |
Такой красненький огонёк мигает над дверью. |
|
When the light is blinking, it's already too late. |
Когда загорается лампочка, значит уже поздно. |
In the half-light of the salon it seemed to him that her eyes were very bright, and that she was blinking a little. |
В полутемной комнате ему почудилось - у Николь влажно блестят глаза и она как-то странно мигает. |
He gripped it in silence, bewildered, blinking in the light. |
Моргая от света, он схватил его молча, ничего не соображая. |
And the reason that it's blinking is because there are planets that are going past it all the time, and it's that special orientation where the planets are blocking the light from the star that allows us to see that light blinking. |
Причина мерцания в том, что планеты, которые постоянно проходят мимо неё, имеют особое расположение, из-за чего заслоняют свет звезды, и мы видим, как она мерцает. |
Okay, once the light starts blinking, we've got three seconds, so, everybody, say, cheese and holdt. |
Ок, как только начнет мерцать лампочка, у нас останется 3 сек, так что все сказали чиииз и замерли. |
If we look at transiting exoplanets with the Hubble Space Telescope, we find that in the ultraviolet, you see much bigger blinking, much less light from the star, when the planet is passing in front. |
Если посмотреть на транзитные экзопланеты через телескоп Хаббл, можно обнаружить, что в ультрафиолете мерцания намного больше, а света от звезды меньше, когда планета проходит перед ней. |
On the recipient ship, a signalman would observe the blinking light, often with binoculars, and translate the code into text. |
На корабле-получателе сигнальщик наблюдал за мигающим светом, часто в бинокль, и переводил код в текст. |
Uncle Jaakov, standing in the frost in his shirt-sleeves, laughed quietly, blinking in the cold blue light. |
Дядя Яков, стоя на морозе в одной рубахе, тихонько посмеивался, моргая в синее холодное небо. |
Я жил в ночи и избегал наготы дневного света. |
|
Dust hung in slanted cathedral light, pouring down from the forest canopy in rich yellow shafts. |
Пыль плясала в косых лучах солнца, пробивающихся сквозь густые желтые кроны деревьев. |
The pale white light reflected off the flowered bushes, bringing out their color, and cast a glow before them as they began to move down the path. |
Неяркий белый свет отразился от окружавших их кустов, и они заскользили над дорожкой. |
There was a handful of women near the steps leading up to a door with a bright light over it. |
Я увидела группу женщин на ступенях, ведущих к двери, над которой висела яркая лампа. |
Warmth and animal smells and a dim yellow light spilled out. |
Тепло, запах животных и мутный желтый свет хлынули изнутри. |
She was standing near a doorway in the wall, under a street lamp that hardly gave any light. |
Она стояла у подъезда под уличным фонарем, почти не дававшим света. |
The street was quiet in the golden evening light, and everywhere there was a smell of cooking. |
Улица в золотистом вечернем свете была пуста, и со всех сторон неслись запахи готовящегося ужина. |
Kendrick is driving a light blue '93 Corolla. |
Машина - светло-голубая Королла 93 года. |
Brown snakeskin upper with light brown leather applications. |
Верх из коричневой змеиной кожи со светло-коричневыми кожаными аппликациями. |
In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section. |
С учетом прежнего опыта усилия по удовлетворению этих потребностей могут превысить возможности Секции экзаменов и тестов. |
Но ею обычно пользуются для подсветки экрана. |
|
And what is that? Besides something spelled out in light bulbs, I mean. |
А что это такое, кроме слова написанного на афише? |
Желтый свет, желтый свет, желтый свет. |
|
Neither one's blinking or backing down. |
Никто не хочет уступать! |
If you look at this picture, what you will see is a lot of dark with some light objects in it. |
Если вы посмотрите на эту фотографию, вы увидете множество темноты и немного светлых объектов. |
What with a flashing light and a strange car being sighted in the grove. |
В роще были замечены мерцающий свет и странный автомобиль. |
The fact that information can travel at the speed of light over a fiber network from Bangkok to Berlin has had a tremendous impact on society, economics and international affairs. |
То обстоятельство, что информация может перемещаться со скоростью света по оптоволоконной сети от Бангкока до Берлина, оказало колоссальное воздействие на общество, на экономику и на международные дела. |
Эй, парни, извините, я забыл сжечь машину. |
|
You see the following error message along with a red light on your Kinect sensor for Xbox 360. |
При использовании сенсора Kinect с консолью Xbox 360 может возникать ошибка со следующим сообщением, при этом индикатор сенсора может гореть красным. |
The light shines bright at the end of the Libyan tunnel, but it flickers dimly at the end of the Syrian tunnel. |
Свет ярко светит в конце ливийского туннеля, но тускло мерцает в конце сирийского. |
But the wind was in the east; the weather was piercing cold, as it had been for weeks; there would be no demand for light summer goods this year. |
Но ветер дул с востока. Погода вот уже несколько недель стояла пронизывающе холодная. В этом году не будет спроса на легкие летние товары. |
The Prince made a sudden movement with his hand, and the jewel, describing an arc of light, dived with a splash into the flowing river. |
Принц сделал внезапное движение рукой, и драгоценный камень, описав сияющую дугу, с плеском нырнул в бегущую воду. |
Мы зажигаем огни и даем им светить. |
|
He stood up and rushed away in the gray light, shouting commands as he ran. (I had learned by now my surname. |
Он поднялся на ноги и ринулся в серый сумрак, выкрикивая на ходу приказы. (Теперь я узнал, что фамилия моя была Фэнчер. |
Stop it, you monster! muttered the mother, blinking restlessly. Her narrow Mongol eyes were strangely bright and immovable, always fixed on something and always stationary. |
Отстань, назола, урод несчастный! - бормочет мать, беспокойно мигая; её узкие монгольские глаза светлы и неподвижны, - задели за что-то и навсегда остановились. |
The Charge of the Light Brigade. |
Атака легкой кавалерии. |
Now it touched the first of the stains that seeped from the broken body and the creatures made a moving patch of light as they gathered at the edge. |
Вот вода коснулась первого пятна, натекшего из разбитого тела, и созданья бьющейся световой каймой собрались по краю. |
This tweaking of the equation changed Faraday's static field into waves that spread outward at the speed of light. |
Такая настройка уравнения превратила статическое поле Фарадея в волны, разлетающиеся повсюду со скоростью света. |
Он заметил одинокий сигнальный огонь. |
|
Это как колесо, лампочка, хот-дог, потрясающе! |
|
Then my eye travelled along to the figure of the White Sphinx upon the pedestal of bronze, growing distinct as the light of the rising moon grew brighter. |
Мой взгляд упал на фигуру Белого Сфинкса на бронзовом пьедестале, и, по мере того как восходящая луна светила все ярче, фигура яснее выступала из темноты. |
The head moved as if spitting air and the whole post slid back into the burdock, leaving only the eyes which glared at Alexander Semyonovich without blinking. |
Голова сделала такое движение, словно клюнула воздух, весь столб вобрался в лопухи, и только одни глаза остались и, не мигая, смотрели на Александра Семеновича. |
Blinking is linked with the extraocular muscles. |
Моргание связано с экстраокулярными мышцами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blinking light».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blinking light» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blinking, light , а также произношение и транскрипцию к «blinking light». Также, к фразе «blinking light» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.