Blood mage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Blood mage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
маг крови
Translate

- blood [noun]

noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние

adjective: кровяной, кровный

verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать

  • peripheral blood - периферическая кровь

  • dilated blood vessels - растягиванные кровеносные сосуды

  • diastolic blood pressure - диастолическое артериальное давление

  • blood spill - проливать кровь

  • run with blood - работать с кровью

  • bulls blood - быков крови

  • blood on your shirt - кровь на рубашке

  • blood from a stone - Кровь из камня

  • your blood money - Ваши деньги в крови

  • sealed in blood - запечатаны в крови

  • Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage

    Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot

    Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.

- mage [noun]

noun: маг, волшебник, мудрец

  • powerful mage - могущественный маг

  • mage files - маг файлы

  • blood mage - маг крови

  • Синонимы к mage: charmer, conjurer, conjuror, enchanter, Magian, magician, magus, necromancer, sorcerer, voodoo

    Антонимы к mage: air head, bird brain, block head, bull in the china shop, butterfingered person, butterfingers, butthead, clodhopper, clumsy person, doofus

    Значение mage: a magician or learned person.



Absorb the power of the blood mage and the Una Mens will be able to enforce the laws he wrote, unchallenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впитай силу магической крови и Уна Менс смогут провести в жизнь законы, которые он написал, единогласно.

The First Enchanter sent me to investigate suspicious Blood Mage activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый Чародей отправил меня расследовать активность магов крови.

When Corrigan, Magee, and Mary decide to leave, they discover all of their cars have slashed tires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Корриган, Мэги и Мэри решают уехать, они обнаруживают, что у всех их автомобилей проколоты шины.

To kill a child in utero by raising her blood temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убить ребенка в утробе с помощью поднятия температуры крови.

You know, studies show that late night eating can increase blood sugar levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, исследования показали, что если есть в ночное время, то уровень сахара в крови увеличивается.

Or have you already scented blood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы уже почуяли кровь?

Even more surprisingly, a recent study found that the light receptors in our eyes also play a role in our blood vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ещё удивительнее, недавнее исследование показало, что световые рецепторы в глазах тоже немаловажны и в кровеносных сосудах.

After being produced by your gut microbiota, these chemicals are absorbed into your bloodstream where they can then interact with receptors like olfactory receptor 78, meaning that the changes in metabolism of your gut microbiota may influence your blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После производства микробиотой те химические вещества впитываются в ваш поток крови, где они могут взаимодействовать с рецепторами как обонятельный рецептор 78, что означает, что изменения в метаболизме вашей микробиоты пищеварительного канала могут повлиять на ваше кровяное давление.

Red blood cells are not flowing in lanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки крови движутся не по полосам.

They consume blood, which rejuvenates and revitalizes them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они потребляют кровь, которая омолаживает и оживляет их.

We were the forerunners of a horde of new blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были первой каплей, предвещавшей приток свежей крови.

Dog has blood and mucus all over its muzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У собаки кровь и слизь размазаны по всей морде.

We analysed the blood pattern you tried to wash out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали анализ образца крови, которую ты пытался смыть.

This apparatus will augment your blood pressure and infuse the tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот аппарат увеличит ваше кровяное давление и восстановит ткани.

I don't pretend to understand what it is about Dexter and blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не претендую на понимание того, что связывает Декстера и кровь.

Diego was being held in a sitting position, that the blood might drain away and not into the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диего держали в сидячем положении, чтобы кровь стекала мимо раны.

His blood boiled from the heat of an electric shock, which was directly on his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его кровь закипела от нагревания при поражении током, направленным прямо ему в сердце.

This particular paralytic thickens the blood, which makes it ideal for delicate surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретно этот паралитик сгущает кровь, что делает его идеальным для тонких операций.

They found a blood trail leading from the building to a drainage tunnel, which led to a wash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нашли кровавый след, идущий из здания к дренажному тоннелю, в котором след теряется.

The cricket is still alive, but the stench of its blood attracts the attention of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузнечик ещё жив, но запах его крови привлекает внимание остальных.

There's a bullet in a branch of his pulmonary artery that's blocking off most of the blood flow from the left lung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля в лёгочной артерии блокирует кровоток от левого лёгкого.

Charles looked through the leaves and down the slope of the ash grove-and his blood froze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз посмотрел вниз сквозь листву, и кровь застыла у него в жилах.

Their empire of blood will fall, and I will not rest until it all burns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Империя крови падет и я не остановлюсь, пока не спалю ее дотла.

His white lips were covered in her blood, and his eyes glowed red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его белые губы были покрыты ее кровью, а глаза горели красным.

He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь.

and I told you I also saw your hands through the red of their blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сказала, что вижу твои руки сквозь красноту крови.

The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск.

I found elevated levels of sodium offset by very low levels of blood proteins and almost no fat cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил повышенное содержание натрия, очень низкий уровень белка в крови и отсутствие жировых клеток.

He could see from the frantic nature of their ministrations that they were fighting an uphill battle, their Narthecium whirring miniature centrifuges of blood and dispensing patches of syn-skin to treat his wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жужжащий нартециум обрабатывал кровь в миниатюрных центрифугах и выдавал лоскутки синтетической кожи для обработки ран.

Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца?

He said he couldn't bring himself to denounce his own flesh and blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что не может заставить себя донести на собственную плоть и кровь.

He bit his lip and the blood ran down his chin and into his beard and the tears came out of his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закусил губу и струйка крови побежала у него по подбородку, а глаза наполнились слезами.

Inside his e-suit, blood oozed out of a dozen wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри защитного костюма он обливался кровью, сочившейся из дюжины ран.

A sickled smell that bled clear, amber blood, and begged for cigars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пригвожденный запах, сочащийся прозрачной янтарной кровью и молящий о сигаре.

We were as careful with blood as any human doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были столь осторожны с кровью как и любой человеческий доктор.

A lot of this blood could be explained by Dad's injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этой крови может быть объяснена ранениями отца.

Marks in the blood look like a camera tripod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы в крови выглядят как штатив для камеры.

Here lay Duncan, his silver skin laced with his golden blood; and his gash'd stabs look'd like a breach in nature for ruin's wasteful entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предо мной Лежал Дункан, и золотая кровь Серебряную кожу окаймляла. На ней зияли раны, как проломы Природы, где вломилась гибель.

Remember the clean blood sample that the harvester sent to Bio-Gen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните чистый образец крови, который мы нашли в Био-Ген?

Cause of death was blood loss from numerous deep wounds from bites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной смерти была кровопотеря от множественных глубоких ран от укусов.

Unfortunately, she was already battling internal injuries and massive blood loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, были повреждены внутренние органы и она потеряла много крови.

Jasper's blood was 8 times more effective than any outsider we've ever measured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь Джаспера оказалась в 8 раз эффективнее крови любого другого землянина.

I leaned forward and saw that a previous tenant had counted each day inside the cell by drawing dozens of lines on the wall — in blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подалась вперед и увидела, что предыдущий жилец считал проведенные внутри камеры дни и нарисовал десятки линий на стене, кровью.

It was a nation born of blood and coercion, but that posed little problem at a time when even Western countries did not worry much about encouraging freedom elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна рождалась в крови и насилии, но она не создавала больших проблем, когда даже западные государства не очень-то заботились о продвижении демократии в других уголках земли.

More tests to go, blood to be taken, and then to the Dexa Machine to measure Phil's fat and muscle content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно сделать больше тестов, сейчас возьмём анализ крови и проведем ДЭРА сканирование, чтобы измерить содержание жира и мышечной массы.

Lack of blood flow from his heart attack at the river caused a small patch of muscle to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за приступа был недостаток кровотока, кусочек мышечной ткани умер.

And get so excited by the roll of drums that I'll grab a musket and rush off to Virginia to shed my blood for Marse Robert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы при звуках барабана я пришел в неописуемый экстаз, схватил мушкет и побежал в Виргинию, дабы сложить там голову?

In that day there was no measuring of pelvic arch, no testing of blood, no building with calcium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те годы при беременности не измеряли ширину и объем таза, не делали анализов крови и не прописывали кальций.

Your blood doesn't clot, wounds can't heal, and if it's bad, you can bleed to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь не свертывается, раны не заживают, а если они глубокие, ты можешь умереть.

She saw his blood, she got distracted, and she crashed his dad's Porsche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она увидела его кровь, отвлеклась и разбила Порше его отца.

There were splashes of blood and brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виднелись брызги крови и мозга.

Well, that explains how a blue blood like Gwen gets involved with these lowlifes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что девушка голубых кровей делает с этими босяками.

Much as your presence may cause objects to become engorged with blood, sometimes aneurysms just aren't in the mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же как твое присутствие может стать причиной того, что объекты налились кровью, а аневризма иногда бывает не в настроении.

You're telling us that Sarah has some weird blood fouling up her veins?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь нам, что в венах Сары течет какая-то странная кровь?

Besides, had he not said: Let me never hear the name of that blood-drinker again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он же приказал при нем никогда не упоминать об этом кровопийце!

It's starting to fill up with blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они начинают наполняться кровью.

I couldn't find anyone who ordered a blood pump, but I did find three individuals who ordered large quantities of syringes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нашел никого, кто заказывал насос для крови, но нашел троих людей которые заказывали много шприцов.

Emergency medical services are generally provided by Magen David Adom, Israel's national emergency medical, disaster, ambulance, and blood bank service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстренные медицинские услуги, как правило, предоставляются Magen David Adom, Национальной службой экстренной медицинской помощи, скорой помощи и банка крови Израиля.

When the Sun is low in the sky, atmospheric scattering renders the Sun yellow, red, orange, or magenta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Солнце находится низко в небе, атмосферное рассеяние делает Солнце желтым, красным, оранжевым или пурпурным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blood mage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blood mage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blood, mage , а также произношение и транскрипцию к «blood mage». Также, к фразе «blood mage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information