Blood wagon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Blood wagon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вагон крови
Translate

- blood [noun]

noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние

adjective: кровяной, кровный

verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать

  • blood spitting - кровохарканье

  • ties of blood - узы крови

  • sight of blood - Вид крови

  • blood purity - чистота крови

  • enhance blood flow - повышения кровотока

  • blood glucose - содержание глюкозы в крови

  • your blood pressure - Ваше кровяное давление

  • enhance blood circulation - улучшить кровообращение

  • increased blood supply - повышенное кровоснабжение

  • circle of blood - круг крови

  • Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage

    Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot

    Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.

- wagon [noun]

noun: фургон, повозка, тележка, автофургон, вагонетка, пикап, детская коляска, полицейская автомашина, вагон-платформа

verb: перевозить в фургоне, грузить в фургон

  • ballast wagon - балластный вагон

  • wagon mound - Вагон Маунд

  • 5 door station wagon - пятидверный кузов "универсал"

  • wagon weigher - вагонные весы

  • lounge wagon - вагон-люкс

  • broken wagon - разбитый вагон

  • box wagon - коробка вагон

  • little wagon - маленький вагон

  • fell off the wagon - упал с вагона

  • horse and wagon - лошадь и повозка

  • Синонимы к wagon: wain, dipper, big dipper, waggon, patrol wagon, police van, police wagon, paddy wagon, estate car, station wagon

    Антонимы к wagon: hooptie, jalopy, american, auto, automobile, car, clunker, crate, heap, lemon

    Значение wagon: a vehicle used for transporting goods or another specified purpose.



I'll take them south in the wagon, drawing his forces away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поеду на юг, он двинется за мной.

And we can identify malaria parasites that are in the blood that we can separate out and detect with something like a centrifuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем обнаружить малярийных паразитов, находящихся в крови, которую мы можем отделить и сделать её анализ с помощи центрифуги.

It does, and also it messes with your mind when you think too much that I am a combination of soil and blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот именно, к тому же эта каша оказывается в голове у тех, кто слишком много думает, что замешан на земле с кровью.

They consume blood, which rejuvenates and revitalizes them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они потребляют кровь, которая омолаживает и оживляет их.

We analysed the blood pattern you tried to wash out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали анализ образца крови, которую ты пытался смыть.

The silence was profound, broken only by the hiss of Miles's regulators and filters, and the beating of the blood in his own ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гробовая тишина нарушалась лишь шелестом фильтров и респиратора да пульсирующей кровью в ушах.

I don't pretend to understand what it is about Dexter and blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не претендую на понимание того, что связывает Декстера и кровь.

Diego was being held in a sitting position, that the blood might drain away and not into the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диего держали в сидячем положении, чтобы кровь стекала мимо раны.

This particular paralytic thickens the blood, which makes it ideal for delicate surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретно этот паралитик сгущает кровь, что делает его идеальным для тонких операций.

Charles looked through the leaves and down the slope of the ash grove-and his blood froze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз посмотрел вниз сквозь листву, и кровь застыла у него в жилах.

His white lips were covered in her blood, and his eyes glowed red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его белые губы были покрыты ее кровью, а глаза горели красным.

He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь.

The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск.

Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца?

Just drive to the west Exit at the Old Wagon Wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто поезжай на запад и сверни у старых колес от телеги.

Gravity and the last few beats of his heart drove every last ounce of blood from his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитация и последние удары его сердца выкачали все до последней капли крови из его тела.

Two guardsmen had his wife and youngsters backed up against the tail of the wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два гвардейца держали его жену и детей у задней части фургона.

He said he couldn't bring himself to denounce his own flesh and blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что не может заставить себя донести на собственную плоть и кровь.

They say the steel of the blade was taken from the iron in the blood of a thousand men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что сталь клинка была изготовлена из железа крови тысячи людей.

Cause of death was blood loss from numerous deep wounds from bites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной смерти была кровопотеря от множественных глубоких ран от укусов.

Or have you already scented blood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы уже почуяли кровь?

He could hardly get the words out, as the blood from his other wound made bubbles in his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только он начинал говорить, у него булькала во рту кровь, вытекавшая из раны.

From all of these the people are in flight, and they come into 66 from the tributary side roads, from the wagon tracks and the rutted country roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От всего этого люди бегут, и на магистраль № 66 их выносят притоки боковых шоссе, узкие проселки, изрезанные колеями дороги в полях.

In that day there was no measuring of pelvic arch, no testing of blood, no building with calcium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те годы при беременности не измеряли ширину и объем таза, не делали анализов крови и не прописывали кальций.

It means the blood just won't clot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что кровь не сворачивается.

So the entire Holy Grail legend is all about royal blood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Тогда выходит, легенда о чаше Грааля есть не что иное, как повествование о царской крови?

She saw his blood, she got distracted, and she crashed his dad's Porsche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она увидела его кровь, отвлеклась и разбила Порше его отца.

Well, that explains how a blue blood like Gwen gets involved with these lowlifes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что девушка голубых кровей делает с этими босяками.

It minimizes aortic regurge, doesn't need, uh, balloon inflation or rapid pacing of the heart, so less stress on the body, less blood loss, less

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уменьшает аортальную регургитацию, не требует использования баллона, или мгновенной стимуляции сердца. что уменьшает стресс для организма, уменьшает кровопотерю...

Injecting extra red cells boosts your endurance level but it also thickens your blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иньекции дополнительных эритроцитов не только поднимают уровень выносливости, но ещё и сгущают кровь.

No that blood there was from a nice piece of steak, sirloin,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, эта кровь из куска хорошего стейка, вырезки,

You're telling us that Sarah has some weird blood fouling up her veins?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь нам, что в венах Сары течет какая-то странная кровь?

Too many people have paid in blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком многие заплатили за него кровью.

You know, studies show that late night eating can increase blood sugar levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, исследования показали, что если есть в ночное время, то уровень сахара в крови увеличивается.

Besides, had he not said: Let me never hear the name of that blood-drinker again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он же приказал при нем никогда не упоминать об этом кровопийце!

About how she looked as her heart blood rained down on my scorched flesh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её выражение когда кровь её сердца лилась на мою обожжённую плоть.

He was selling off the wagon behind the market square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продавал с повозки за рыночной площадью.

As the house fills, the blood starts tingling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда зал заполняется, кровь начинает быстрее бежать по жилам.

I couldn't find anyone who ordered a blood pump, but I did find three individuals who ordered large quantities of syringes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нашел никого, кто заказывал насос для крови, но нашел троих людей которые заказывали много шприцов.

It chanced, early in this first meeting, that I mentioned what I had told all the Court, that I was in truth a Korean of the blood of the ancient house of Koryu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале этого первого свидания я упомянул то, о чем сказал всему двору, - именно что в действительности я чистокровный кореец древнего дома Кориу.

My God. Looks like somebody poured snake blood in your eyeballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, будто кто-то налил Кровавой Мэри тебе в глаза.

You hitched your wagon to a damaged psychotic horse, and she's pulling you right off a cliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты прицепил свою повозку к раненной бешеной лошади, и она тебя тянет к обрыву.

So,you hopped on the fire wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы запрыгнули в пожарную машину.

What's that on the wagon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что это в повозке?

I'm on the wagon, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я завязал, помнишь?

We see the reflection of the burger chef sign On the station wagon windshield as she pulls in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим отражение вывески Бургер-шеф на лобовом стекле, когда она подъезжает.

And when that old station wagon caught fire and the kids didn't have new wheels to take 'em on their field trips, I said, Butch...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда их старый микроавтобус сгорел и дети лишились возможности путешествовать по округе, я сказал себе: Бутч,..

They put him in the trunk of a gray station wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они засунули его в серый фургон.

Me and the big wagon won't follow you out for another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моей повозкой еще день тут проторчим.

It's this or a wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - или автофургон.

The model line-up was slightly revised, and now included a base level Caprice eight-passenger wagon, and a Caprice Classic Brougham LS four-door sedan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модельный ряд был слегка пересмотрен и теперь включал в себя базовый восьмиместный универсал Caprice и четырехдверный седан Caprice Classic Brougham LS.

For the first time a higher GXL specification level was also introduced in some markets for the cab-chassis and wagon variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые более высокий уровень спецификации GXL был также введен на некоторых рынках для вариантов кабины-шасси и вагона.

Anyone who believes a government newsbriefing on the subject of its own or others' nuclear weapons must have just fallen off the turnip wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто верит правительственным новостям на тему собственного или чужого ядерного оружия, должно быть, только что свалился с повозки с репой.

En route to Minneapolis, Mary, Adam and another woman are involved in a serious stagecoach accident due to a faulty wagon wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути в Миннеаполис Мэри, Адам и еще одна женщина попали в серьезную аварию дилижанса из-за неисправного колеса фургона.

The Epic HB was offered in 2 door sedan, 4 door sedan and Estate Wagon models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпическая НВ была предложена в 2-дверный седан, 4-дверный седан и универсала модели имуществом.

Some of the earliest wagon wheels in the world are found in Maykop culture area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из самых ранних в мире вагонных колес найдены в районе Майкопской культуры.

The wagon road that started at Cow Island Landing and went up Cow Creek was known as the Cow Island Trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фургонная дорога, которая начиналась у пристани на Коровьем острове и шла вверх по коровьему ручью, была известна как тропа на Коровьем острове.

An official Macross Frontier-themed Suzuki Wagon R was unveiled in Macross Galaxy Tour Final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финале тура Macross Galaxy Tour был представлен официальный Suzuki Wagon R в стиле Macross Frontier.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blood wagon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blood wagon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blood, wagon , а также произношение и транскрипцию к «blood wagon». Также, к фразе «blood wagon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information