Ties of blood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ties of blood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
узы крови
Translate

- ties [noun]

noun: узы

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- blood [noun]

noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние

adjective: кровяной, кровный

verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать

  • blood processing - переработка крови

  • blood vessel of retina - кровеносный сосуд сетчатки глаза

  • bordetgengou potato blood agar - среда Борде-Жангу

  • blood conserves holder - держатель для консервированной крови

  • blood induced infection - трансфузионная инфекция

  • base blood - незаконнорожденность

  • blood tub - санитарный автомобиль

  • blood sampling - забор крови

  • increased blood flow - увеличение притока крови

  • drop in blood pressure - падение кровяного давления

  • Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage

    Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot

    Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.


blood relationship, blood brother, blood relative


One tiny crack in the hull and our blood boils in 13 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна крошечная трещина в корпусе, и наша кровь закипит через 13 секунд.

After being produced by your gut microbiota, these chemicals are absorbed into your bloodstream where they can then interact with receptors like olfactory receptor 78, meaning that the changes in metabolism of your gut microbiota may influence your blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После производства микробиотой те химические вещества впитываются в ваш поток крови, где они могут взаимодействовать с рецепторами как обонятельный рецептор 78, что означает, что изменения в метаболизме вашей микробиоты пищеварительного канала могут повлиять на ваше кровяное давление.

All our destinies flying and swimming in blood and emptiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши судьбы плавают и парят в крови и пустоте.

Those men had no ties to my father's group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди никак не связаны с группировкой моего отца.

The Feds have this bank under surveillance because of suspected ties to terror financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федералы взяли этот банк под наблюдение из-за подозрений в финансировании терроризма.

She dipped the end of her head shawl in water and swabbed the blood from Kino's bruised forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она намочила край своей шали в воде и вытерла Кино кровь со лба.

Charles looked through the leaves and down the slope of the ash grove-and his blood froze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз посмотрел вниз сквозь листву, и кровь застыла у него в жилах.

and I told you I also saw your hands through the red of their blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сказала, что вижу твои руки сквозь красноту крови.

The blood is from five different FBI agents from the DC field office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь принадлежит пятерым агентам ФБР из полевого отделения округа Колумбия.

Strands of her blond hair stuck to the tears, sweat, and blood on her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлые волосы прилипли к потному, залитому слезами и кровью лицу.

Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца?

Blood and brains staining the pulvinus as he thought to flee Spartacus' wrath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь и мозги окрашенные в лиловый красный цвет. как он думал, что сбежит от гнева Спартака.

I tend your wound, stand guard at your request while you stain hands with blood, and you discard a simple touch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лечила твою рану, стояла на страже пока ты пачкал руки в крови, и ты отвергаешь мою ласку?

Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритрея - страна, с которой мы поддерживаем культурные и исторические связи и разделяем устремления к стабильности и миру.

Employers have to pay Lm 10 for a chest X-ray, Lm 11 for a complete blood count and Lm 5 for a basic clinical examination, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работодатели должны оплатить, в частности, 10 МЛ за рентген грудной клетки, 11 МЛ за развернутый анализ крови и 5 МЛ - за базовое клиническое обследование.

Marks in the blood look like a camera tripod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы в крови выглядят как штатив для камеры.

Here lay Duncan, his silver skin laced with his golden blood; and his gash'd stabs look'd like a breach in nature for ruin's wasteful entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предо мной Лежал Дункан, и золотая кровь Серебряную кожу окаймляла. На ней зияли раны, как проломы Природы, где вломилась гибель.

Pressure's fine so far, but we've got massive blood loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление пока в норме, но большая потеря крови.

The president-elect has stated that he wants to mend ties with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избранный президент США заявил, что он хочет исправить связи с Россией.

The league’s Kremlin ties run deep: Timchenko, Jokerit’s part-owner, is a Putin confidante and serves as chairman of the KHL’s executive board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связи КХЛ с Кремлем очень прочные и глубокие. Совладелец «Йокерита» Тимченко является доверенным лицом Путина и председателем совета директоров КХЛ.

Tailoring financial products for diaspora communities could attract resources for investment, while reinforcing migrants’ ties – economic and otherwise – to their home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка специальных финансовых продуктов для национальных диаспор позволила бы привлечь ресурсы для инвестиций, одновременно укрепив связи эмигрантов (экономические и иные) с их родиной.

Therefore Russia rushes to forge stronger ties with Iran, a rising power in the Gulf and Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Москва торопится укрепить связи с Ираном, который усиливает свое положение в Персидском заливе и на Ближнем Востоке.

Global investors, especially those in Europe that have close business ties to Moscow and St. Petersburg, have watched Russian stock prices remain cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные инвесторы, особенно европейские из числа тех, кто имеет тесные деловые связи с Москвой и Санкт-Петербургом, наблюдают, что котировки российских акций остаются низкими.

Even pro-western opposition politicians with strong ties to the U.S. and Europe have been attacked in this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода нападки оно осуществляет даже на прозападных политиков из состава оппозиции, которые тесно связаны с США и Европой.

This was critical, as I firmly believe that strong economic ties are the ballast for close diplomatic and security ties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет критическую важность, так как я твердо верю, что крепкие экономические связи — залог тесных связей в дипломатической сфере и в сфере безопасности.

Hodges said that the plan was To enlist parties with terrorist ties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходжес сказал, что в плане была задача завербовать группы с террористическими связями.

Until you have destroyed your home and severed all ties from your old life can you begin anew?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не уничтожишь свой дом и не порвешь все связи со старой жизнью, не сможешь начать новую.

Carla, I am smeared all over the newspapers for money - laundering schemes, mob ties...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карла, меня и так уже обвиняют в отмывании денег, связях с мафией...

Sever all ties from the mortal world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разорвать все связи с миром смертных.

From his pocket, according to the fashion of the time, protruded a neat, blue-bordered silk handkerchief, and his feet were immaculate in new, shining Oxford ties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из нагрудного кармана у него, по моде того времени, выглядывал аккуратно сложенный шелковый платок с голубой каемкой, на ногах блестели новенькие полуботинки.

My God. Looks like somebody poured snake blood in your eyeballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, будто кто-то налил Кровавой Мэри тебе в глаза.

The FBI called Walker a credible threat with ties to subversive elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР называют Уолкера реальной угрозой, имеющим связи с подрывной деятельностью.

This is Bridget Taylor, and Michael Murphy, an art scholar and a restaurateur, both with ties to East Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Бриджит Тейлор и Майкл Мерфи, искусствовед и ресторатор, у обоих есть связи с Восточной Африкой.

The prime minister has made it a top priority to root out all ties to radicalism in Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прьемьер-министр сделает своим приоритетом искоренение всех связей радикалистов с Пакистаном.

You ask me, there's nothing scarier than 8-foot railroad ties flying through the air. Sixteen of the dead are from the trailer park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю ничего страшнее 8-ми футовой рельсы летящей по воздуху среди погибших - 16 из парка трейлеров.

She said that she was visiting from Monaco and had ties to the royal family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что вернулась из Монако и у нее есть связи в богатой семье.

Do I have business ties in the Middle East?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у меня деловые связи на Ближнем Востоке?

Think this ties in with Jonathan's death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, это связано со смертью Джонатана?

Like The Manchurian Candidate or that episode of either Family Ties or Hogan's Family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в Манчжурском кандидате или в Семье Хоган

We are united by all the ties of love that we hold most sacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы соединены самыми святыми для нас узами любви.

You got made on the ties, fish-blood, right under your father's nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя на шпалах делали, севрюжья кровь, у отца под самым носом.

Ties knots, identifies birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вяжут узлы, учатся распознавать птиц.

People on both sides of the border spoke mutually intelligible dialects and enjoyed shared ties to the historical Kingdom of Kongo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди по обе стороны границы говорили на взаимно понятных диалектах и пользовались общими связями с историческим Королевством Конго.

In this study Welshmen with strong ties to their nation and their language who were learning Welsh were asked questions about methods of second language acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом исследовании валлийцам с сильными связями с их нацией и их языком, которые изучали валлийский язык, задавались вопросы о методах овладения вторым языком.

From 1600 to c. 1630, hose or breeches were fastened to doublets by means of ties or points, short laces or ribbons pulled through matching sets of worked eyelets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1600 по 1630 год рукава или бриджи крепились к дублетам с помощью завязок или точек, коротких шнурков или лент, продетых через соответствующие наборы обработанных петель.

The core culture of Brazil is derived from Portuguese culture, because of its strong colonial ties with the Portuguese Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная культура Бразилии происходит от португальской культуры, из-за ее сильных колониальных связей с португальской империей.

Activists were reached directly through close social ties between individuals, for instance through friends and family networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активисты получали доступ непосредственно через тесные социальные связи между отдельными людьми, например через друзей и семейные сети.

Bow ties are often worn with suits by those trying to convey a more dressed-up, formal image, whether in business or social venues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галстуки-бабочки часто носят с костюмами те, кто пытается передать более нарядный, формальный образ, будь то в деловых или социальных местах.

In the first scenario, voters all choose their votes based on the assumption that all pairwise ties are equally likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью после своего избрания Дональд Трамп заявил, что нелегальные иммигранты с криминальным прошлым должны быть депортированы.

According to the BBC, this signified a boost in ties that was due in large part to Israel's rift with Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Би-би-си, это означало усиление связей, которое было вызвано в значительной степени разрывом Израиля с Турцией.

Multiple journalists have raised serious questions as to the credibility and government ties of individuals making accusations against SCD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные журналисты поднимали серьезные вопросы относительно доверия и связей с правительством отдельных лиц, выдвигающих обвинения против СКД.

In gratitude, Richard offers her the newly vacated role of CFO at Pied Piper, and she accepts, finally cutting ties with Laurie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В благодарность Ричард предлагает ей недавно освободившуюся должность финансового директора в Крысолове, и она соглашается, окончательно порвав отношения с Лори.

Fourteen thousand oak railway ties were laid running through Cross Hollows, south of Rogers, where two ravines met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырнадцать тысяч дубовых железнодорожных шпал были проложены через поперечные лощины к югу от Роджерса, где сходились два оврага.

This was a turning point, as Deathstroke renounced all ties with the Titans as a result of Starfire's act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был поворотный момент, поскольку смертельный удар отказался от всех связей с титанами в результате действия звездного огня.

In recent years, various human bonding theories have been developed, described in terms of attachments, ties, bonds, and affinities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы были разработаны различные теории человеческих связей, описанные в терминах привязанностей, связей, связей и сродства.

Recent migrants to cities left because they still had ties to villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также представлена путем обмена контентом и информацией от других лиц через веб-ссылки.

In 2007, a measure was introduced into the United States Congress that would dramatically strengthen US ties with the ROC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году в Конгресс Соединенных Штатов была внесена мера, которая резко укрепила бы связи США с РПЦ.

As part of an effort to strengthen the ties between royalty and the abbeys, Blanche of Castile decided to finance and build her own abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнивая эту версию с этой версией, было удалено огромное количество информации, информации, которая была в NPOV и источнике.

As they denied all human ties, so are they bound only by the unyielding ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривает множество гипотез, в том числе и Ишвару.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ties of blood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ties of blood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ties, of, blood , а также произношение и транскрипцию к «ties of blood». Также, к фразе «ties of blood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information