Board discussion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: борт, доска, совет, правление, коллегия, питание, картон, стол, управа, департамент
verb: садиться, столоваться, сесть в поезд, брать на абордаж, настилать пол, обшивать досками, предоставлять питание, сесть на корабль, сесть в трамвай, сесть на самолет
room and board - проживание и питание
strip of board - планка
large chopping board - большая разделочная доска
consider board - рассматривать совет
board resort - доска курорт
monopoly board - монополия
municipal board - муниципальное управление
board passengers - пассажиры борту
auditing practices board's - практики аудита СОВЕТА ДИРЕКТОРОВ
basic i/o board - основной платы ввода / вывода
Синонимы к board: beam, plank, slat, timber, batten, lath, panel, directorate, executive, group
Антонимы к board: disembark, get off, go ashore, neglect, reject, starve, individual, one, turn out
Значение board: a long, thin, flat piece of wood or other hard material, used for floors or other building purposes.
allowed the discussion - разрешено обсуждение
engaged a discussion with - занимается обсуждением с
depth discussion - углубленное обсуждение
protracted discussion - затяжная обсуждение
value discussion - обсуждение значения
discussion was held on - Обсуждение было проведено
engage in constructive discussion - участвовать в конструктивном обсуждении
discussion and voting - обсуждение и голосование
breakout discussion groups - дискуссионные группы прорыва
make a discussion - сделать обсуждение
Синонимы к discussion: confabulation, exchange of views, deliberation, discourse, skull session, conversation, consultation, confab, chat, powwow
Антонимы к discussion: silence, quiet, agreement, conclusion, decision
Значение discussion: the action or process of talking about something, typically in order to reach a decision or to exchange ideas.
There was a discussion a little while ago about making the order of sections consistent across the board for all articles. |
Некоторое время назад была дискуссия о том, чтобы сделать порядок разделов единообразным для всех статей. |
Is there a group I can join to keep up-to-date with regards to the debate on changing discussion pages to become more like a message board? |
Есть ли группа, к которой я могу присоединиться, чтобы быть в курсе дебатов о смене страниц обсуждения, чтобы стать больше похожим на доску объявлений? |
Some editors will recall that the project was started with an enthusiastic discussion about identifying expert reviewers through an elected board. |
Некоторые редакторы помнят, что проект был начат с оживленной дискуссии о выявлении экспертов-рецензентов через выборный совет. |
During its discussion of the financial statements, the Board questioned the makeup of intangible assets included in other assets. |
В ходе обсуждения финансовых ведомостей Правлением был задан вопрос о составе нематериальных активов, включенных в прочие активы. |
Please ensure that any request there seeking a close is neutrally worded, and do not use that board to continue the discussion in question. |
Пожалуйста, убедитесь, что любой запрос, направленный на закрытие, сформулирован нейтрально, и не используйте эту доску для продолжения обсуждения данного вопроса. |
In early March 2006, the company removed the wiki feature, replacing it with a more conventional discussion board. |
В начале марта 2006 года компания удалила функцию wiki, заменив ее более обычной дискуссионной доской. |
You were helping him on the discussion board. |
Вы ему помогали на форуме. |
On impact, it was not clear how the impact of Board discussions could be assessed. |
Что касается отдачи, то не ясно, как можно оценить отдачу обсуждений Совета. |
there are folks from the english wiki spamming the german discussion board now in english language with long past discussion points. |
есть люди из английской Вики, которые теперь спамят немецкую дискуссионную доску на английском языке с давно прошедшими дискуссионными точками. |
I wanted to have a discussion with you about your review with the board next week. |
Я хотел поговорить с вами насчет вашего доклада руководству на следующей неделе. |
Upon loading the page, for a split second it shows the header on the right of the discussion board, but it almost instantly expands to cover everything up. |
При загрузке страницы на долю секунды появляется заголовок справа от доски обсуждения, но он почти мгновенно расширяется, чтобы скрыть все. |
I have no idea how to even find the discussion bulletin board on here, so I'm going to ask here. |
Я понятия не имею, как вообще найти здесь доску объявлений для обсуждения, поэтому я собираюсь спросить Здесь. |
During his tenure, Wyss said discussions of new products made up one-third of board meetings. |
Во время своего пребывания в должности Висс сказал, что обсуждение новых продуктов составляет треть заседаний совета директоров. |
I believe this article is not neutral i have left a point on the discussion board but no-one has replied. |
Я считаю, что эта статья не нейтральна я оставил точку на доске обсуждения, но никто не ответил. |
After much discussion, the school board has decided to reverse its decision and allow the Atrian seven to attend tonight's homecoming carnival. |
После долгих размышлений, школьный совет решил пересмотреть своё решение и разрешить семерке Атрианцев посетить сегодня ночью карнавал, посвященный возвращению домой. |
Velásquez's camp made up that story to earn public sympathy. 2. You accuse me of writing against Carey in her discussion board. |
Лагерь Веласкеса придумал эту историю, чтобы заслужить общественное сочувствие. 2. Вы обвиняете меня в том, что я написал против Кэри в ее дискуссионной доске. |
There was a discussion of some of these issues over at notice board, where it has been shut down due to a sockpuppet allegation. |
Некоторые из этих вопросов обсуждались на доске объявлений, где она была закрыта из-за утверждения о sockpuppet. |
But Hatoyama's government has ignored macroeconomic management by abolishing the policy board charged with discussing economic and fiscal policy. |
Однако правительство Хатоямы проигнорировало макроэкономическое управление, упразднив политический совет, в функции которого находилось обсуждение экономической и фискальной политики. |
Yet, at least on one discussion board, I've seen doubts voiced on this individual. |
Тем не менее, по крайней мере на одной дискуссионной доске я видел сомнения, высказанные в отношении этого человека. |
Emergency meeting with the executors from Panelsun International and the University Board discussing funding. |
На срочном совещании между руководством Панелсан и университета по вопросам финансирования. |
I welcome you on board for us to engage and discuss new ideas of how to bring people together through cultural initiatives and discussions. |
Я приглашаю вас на борт, для того чтобы открывать и обсуждать новые идеи сближения людей при помощи культурных инициатив и дискуссий. |
The discussions between the JREF and applicants were at one time posted on a public discussion board for all to see. |
Обсуждения между JREF и заявителями были в свое время размещены на доске общественного обсуждения для всеобщего обозрения. |
Editors interested in this discussion may also want to comment on the MfD nominations for the Bounty Board and Reward Board. |
Редакторы, заинтересованные в этом обсуждении, возможно, также захотят прокомментировать кандидатуры МФД в Совет по вознаграждениям и Совет по вознаграждениям. |
Some editors will recall that the project was started with an enthusiastic discussion about identifying expert reviewers through an elected board. |
Некоторые редакторы помнят, что проект был начат с оживленной дискуссии о выявлении экспертов-рецензентов через выборный совет. |
You and Eddie were in communication on and off the discussion board. |
Вы с Эдди общались на форуме и вне его. |
In fact, to minimize any conflict, the board member should not participate in any way in the decision, including discussions. |
На самом деле, чтобы свести к минимуму любой конфликт, член совета директоров не должен каким-либо образом участвовать в принятии решения, включая обсуждение. |
I have the user script for adjusting the width of the discussion board area. |
У меня есть пользовательский скрипт для настройки ширины области доски обсуждений. |
Board members were also urged to follow closely the discussion in UNDP/UNFPA Board on how to further strengthen inter-agency dialogue. |
Членам Совета также было рекомендовано внимательно следить за дискуссией в Совете ПРООН/ЮНФПА по вопросу о том, как содействовать укреплению межучрежденческого диалога. |
Ocaasi started a discussion on this instance on the COIN board here. |
Окааси начал обсуждение этого случая на монетной доске здесь. |
The Board noted that the discussions had not yet resulted in tangible progress. |
Правление отметило, что до настоящего времени в ходе этих переговоров не было достигнуто конкретных результатов. |
Is there a policy around notifying users when they become the subject of a discussion on a talk page outside of a notice board? |
Существует ли политика уведомления пользователей, когда они становятся предметом обсуждения на странице обсуждения вне доски объявлений? |
Is there a policy around notifying users when they become the subject of a discussion on a talk page outside of a notice board? |
Существует ли политика уведомления пользователей, когда они становятся предметом обсуждения на странице обсуждения вне доски объявлений? |
It was an excerpt from a Stanford Bulletin Board discussion on the addictive nature of computer use. |
Это был отрывок из Стэнфордской дискуссии на доске объявлений, посвященной аддиктивной природе использования компьютера. |
I'll go try and rile up some Cajuns on an outside discussion board. |
Я пойду и попробую разозлить некоторых каджунов на внешней дискуссионной доске. |
Two minor Board of Earth officials were complaining to the head waiter, but the non-Earth diners had settled down again. |
Два младших чиновника Правления Земли жаловались метрдотелю, но неземляне спокойно вернулись к трапезе. |
Some papers clipped to the board fluttered slightly in a draft and settled again. |
Несколько листов бумаги, закрепленных на планшете, зашевелились от сквозняка и снова легли на место. |
The Board was concerned about the significant amounts of the Agency's working capital that had been locked up in customs duties and value-added taxes. |
Комиссия обеспокоена значительным размером оборотных средств Агентства, которые расходуются на уплату таможенных пошлин и налогов на добавленную стоимость. |
Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities. |
Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования. |
In November 2010, the Board found that change orders, together with allowance requests, were taking an average of 114 working days in elapsed time to resolve. |
В ноябре 2010 года Комиссия пришла к выводу, что рассмотрение заявок на внесение изменений и просьб о выделении ассигнований занимает в среднем 114 рабочих дней. |
We have enough medicine on board to be able to control the virus. |
У нас есть достаточно медикаментов, чтобы контролировать вспышку. |
You knowthe Greeks had the agora, the discussion at the marketplace, and afterthat single combat in the gymnasium. |
Клаус ты знаешь, что греки устраивали борцовские поединки на рынках. А сейчас такое можно увидеть в гимназии. |
Six months before we launched Knight2King, we brought Wendy on board to manage the marketing. |
За шесть месяцев до выпуска Конь на Короля мы привлекли к работе Венди, чтобы она занималась маркетингом. |
Маэстро, совет проголосовал за локаут оркестра. |
|
Также он хочет другую доску. |
|
Парламент обсуждает с королем условия мира. |
|
Это подстава, какой-то чувак поднимается на борт. |
|
Вероятно, вы в пути придумали себе какую-нибудь фамилию? |
|
For indeed it was no other than our stout friend who was also a passenger on board the Ramchunder. |
В самом деле, этим пассажиром на борту Ремчандера был не кто иной, как наш толстый приятель. |
Рейна появилась на борту потому, что нам навязал ее Маршалл. |
|
The Jewish question had fallen through some crack in the discussion shortly after it began, and any other subject left him cold. |
Еврейский вопрос провалился в какую-то дискуссионную трещину в самом же начале разговора, а другие темы не вызывали в его душе никаких эмоций. |
And that, ladies and gentlemen, is why I'm running for Board president. |
Дамы и господа Вот поэтому я должен встать на пост президента совета |
I'm trying to have a discussion with you. |
Я пытаюсь договориться с тобой. |
He's the first and likely the last for a very long time. I have no doubt that the board will make sure of it. |
Он стал первым и, наверняка, последним черным пациентом - уж теперь совет точно прикроет лавочку. |
I could cite other papers that don't evaluate things in a dichotomous two-tier approach, but many of these might not be very relevant to this discussion. |
Я мог бы привести другие работы, которые не оценивают вещи в дихотомическом двухуровневом подходе, но многие из них могут быть не очень уместны в этой дискуссии. |
We can exclude them all, while still allowing for discussion of a possible neutral standard for inclusion. |
Мы можем исключить их все, в то же время допуская обсуждение возможного нейтрального стандарта для включения. |
Oh, and please don't start a discussion about the edittools here on this page, instead come to that page. |
О, И пожалуйста, не начинайте дискуссию о редакторах здесь, на этой странице, вместо этого перейдите на эту страницу. |
There's a sector of the Wandering Jew topic that mentions Soren Kierkegaard as discussing him. |
В одном из разделов темы странствующий еврей упоминается, что его обсуждает Сорен Кьеркегор. |
Seems to be discussing player wages rather than disallowing Italy's win. |
Похоже, они обсуждают зарплату игроков, а не отрицают победу Италии. |
Some of you may remember that Trust & Safety staff used to sign with their individual accounts when discussing Office Actions. |
Некоторые из вас, возможно, помнят, что сотрудники Trust & Safety обычно подписывали свои индивидуальные счета, обсуждая действия офиса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «board discussion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «board discussion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: board, discussion , а также произношение и транскрипцию к «board discussion». Также, к фразе «board discussion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.