Botanical treasures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hong kong zoological and botanical gardens - Гонконгский ботанический сад и зоопарк
antigua botanical gardens - сады Антигуа и Барбуда
botanical garden of naples - Ботанический сад Неаполя
myriad botanical gardens - ботанический сад Myriad Botanical Gardens
atlanta botanical garden - Ботанический сад Атланты
botanical research - ботаническое исследование
sheffield botanical gardens - Ботанические сады Шеффилда
other botanical - другие ботанические
botanical science - ботанические науки
botanical collection - ботанические коллекции
Синонимы к botanical: botanic, vegetal, plant, phytological, plant based, agricultural, vegetable, herbal, biological, phytologic
Антонимы к botanical: animal, artificial, disorganic, plastic
Значение botanical: of or relating to plants.
noun: сокровище
verb: хранить, хранить как сокровище, сберегать, высоко ценить, очень дорожить
collect treasures - собрать сокровища
art treasures - сокровища искусства
treasures of egypt - Сокровища Египта
chest of treasures - Сундук сокровищ
lasting treasures - прочное сокровище
national treasures - национальные сокровища
ancient treasures - древние сокровища
historic treasures - исторические сокровища
archeological treasures - археологические сокровища
family treasures - семейные сокровища
Синонимы к treasures: money, gold, cash, valuables, silver, treasure trove, gems, precious metals, jewels, wealth
Антонимы к treasures: dislikes, hates, disparages
Значение treasures: a quantity of precious metals, gems, or other valuable objects.
Johannesburg Botanical Garden, located in the suburb of Emmarentia, is a popular recreational park. |
Йоханнесбургский Ботанический сад, расположенный в пригороде Эммарентии, является популярным парком отдыха. |
It was expected that Raleigh would establish a base from which to send privateers on raids against the treasure fleets of Spain. |
Предполагалось, что Рейли создаст базу, с которой будет посылать каперов в рейды против испанских флотов сокровищ. |
And this shipping order for herbs and vitamins From a store called botanica ventura. |
И накладную на травы и витамины из аптеки Ботаника Вентура. |
Yes, yes, in a big, underground treasure chamber. |
Да, да, в огромной подземной сокровищнице. |
Sydney has the oldest in the country botanical gardens and the Zoo. |
В Сиднее находятся старейшие в стране ботанические сады и зоопарк. |
This morning he said he was sailing the seven seas looking for treasure. |
Утром он сказал, что плавал за семь морей в поисках сокровищ. |
He was a national hero and a treasure whose life was finally snuffed out by the bomb of an Irish terrorist. |
Он был национальным героем и достоянием, чью жизнь в конце концов оборвала бомба ирландского террориста. |
They allow the body to reveal a treasure trove of secrets even when the cause of death appears to be quite evident. |
Они позволяют раскрыть тело как сокровищницу тайн даже если причина смерти представляется вполне очевидной. |
Might as well make it a treasure map. |
Мог бы также сделать ее картой сокровищ. |
They said they bought the treasure map with all their properties. |
Я слышал, что они купили карту местонахождения сокровищ. |
But the FBI slips you a file with a treasure map in it, and then you lie to me? |
Но ФБР подкинули тебе файл с картой сокровищ и ты соврал мне об этом? |
I wish for the treasure of Collie Baba. |
Я хочу сокровище Али-Бабы. |
See, I'm thinking, after they pillaged Oahu, something happened which forced 'em to hide the treasure here on the island. |
Я думаю, после разграбления Оаху, случилось что-то, что заставило их спрятать сокровища здесь, на острове. |
Do not forge a treasure on earth... where thieves loot and pillage. Instead forge a treasure in heaven |
Не делай себе сокровище на земле, где воры присваивают его и крадут, а делай себе сокровище на небесах. |
I bet I win a locker full of treasure, like a solid gold bar of silver or Picasso's TV. |
Спорим, я получу кладовку, полную сокровищ, например, слитки золота и серебра или телевизор Пикассо. |
The plants grew wild near my boyhood home, But neither the tea nor your botanical musings explain the reason why you've taken it upon yourself to forge new moonlight rings. |
Эти дикие растения росли возле моего дома в детстве, но ни чай, ни твои ботанические размышления не объясняют причины, по которой ты занялась созданием новых колец полнолуния. |
It's like misreading a treasure map and still finding the treasure. |
Это как неправильно прочесть карту сокровищ, но всё равно найти их. |
Кажется, она оказалась настоящим сокровищем. |
|
Eddie Van Coon was the thief, he stole the treasure when he was in China. |
– Вором был Эдди Ван Кун. Именно он украл драгоценность, когда был в Китае. |
We'll take this treasure and we'll be faaway from here By the time anyone comes looking for retribution. |
Мы заберем эти богатства и будет очень далеко отсюда к тому времени, как кто либо станет требовать возмездия. |
I mean, I'm sure you feel the same about Ryan, and it's something I'll always treasure. |
Я уверена, у тебя такие же чувства к Райану, и это воспоминание я всегда буду хранить в сердце. |
Ведь это дворец, это наша сокровищница! |
|
At the same time he made an effort to displace the big iron-shod shoe which rested on his treasure. |
В то же время он силился сдвинуть с места толстый, подкованный железом башмак, наступивший на его сокровище. |
Ты проехала через ботанический сад. |
|
The dragon grew so big he got stuck... and the treasure was trapped behind him... for all eternity. |
Дракон вырос таким большим, что закрыл собой вход в пeщeрy... и сокровища оказались... прямо за ним. |
For example, if someone playing Forevermore reaches level 100 and slices open the lock on this treasure chest with their sword, a message from Craig appears. |
Например, если игрок достигает 100-го уровня и разрубает замок этого сундука с сокровищами своим мечом, то появится сообщение от Крэга. |
We are one of the pre-eminent botanical research centres in the world. |
Мы один из самых выдающихся ботанических научно-исследовательских центров в мире. |
Клад, если только он существовал, был зарыт в этом темном углу. |
|
Это место - настоящая сокровищница. |
|
Где ум, там сокровище. |
|
In the days which followed the finding of this treasure, he only displayed himself at the Luxembourg in the act of kissing the handkerchief and laying it on his heart. |
В дни, последовавшие за находкой, Мариус стал появляться в Люксембургском саду не иначе, как целуя или прижимая к сердцу платок. |
Here's the plan: we search the ships, gather up Johann's treasure, and take it back to Berk. |
Вот план, обыскиваем корабли, подбираем сокровища Йоханна и забираем их на Олух. |
He reveals that the shack is not the true treasure, but the cycler mother seeds, one of which can regrow a complete cycler construction system. |
Он показывает, что хижина-это не истинное сокровище, а материнские семена Циклера, один из которых может вырастить полную систему Циклера. |
And he who chooses poverty for himself and loves it possesses a great treasure and will hear the voice of his conscience address him every more clearly. |
И тот, кто избирает для себя бедность и любит ее, обладает великим сокровищем и будет слышать голос своей совести, обращающийся к нему все яснее. |
In the Danish family film The Lost Treasure of the Knights Templar from 2006, the main part of the treasure found in the end is the Ark of the Covenant. |
В датском семейном фильме The Lost Treasure of the Knights Templar от 2006 года главной частью найденного в итоге сокровища является Ковчег Завета. |
This National Treasure Shaka at Birth was still used in the ceremony when Langdon Warner was writing in the late 1950s and indeed as late as the 1980s. |
Это национальное сокровище Шака при рождении все еще использовалось в церемонии, когда Лэнгдон Уорнер писал в конце 1950-х и даже в конце 1980-х годов. |
This teahouse was declared a National Treasure of Japan in 1951. |
Этот чайный домик был объявлен национальным достоянием Японии в 1951 году. |
On 17 April they appeared at the Emmarentia Dam and Johannesburg Botanical Gardens, accompanied by supporting acts Josie Field and Wrestlerish. |
17 апреля они появились на плотине Эммарентия и в Ботаническом саду Йоханнесбурга в сопровождении актеров поддержки Джози Филд и рестлера. |
He discovered the study of cryptogams and mushrooms as a volunteer at the botanical garden. |
Он открыл для себя изучение криптогамов и грибов в качестве волонтера в Ботаническом саду. |
He voiced his support for the Communists and worked at the Beijing Botanical Gardens. |
Он высказывался в поддержку коммунистов и работал в Пекинском Ботаническом саду. |
Barrel cactus in Desert Botanical Garden, Phoenix, Arizona. |
Бочкообразный кактус в Ботаническом саду пустыни, Феникс, Аризона. |
Over the next few centuries, Bruno worries that the great treasure is lost forever to the deep. |
В течение следующих нескольких столетий Бруно беспокоится, что великое сокровище навсегда потеряно в глубинах. |
Beyond Central Mexico, Echinocactus grusonii specimens may also be seen in collections of desert plants in many botanical gardens. |
За пределами Центральной Мексики образцы Echinocactus grusonii можно также увидеть в коллекциях пустынных растений во многих ботанических садах. |
The airport attracts people from all over the county as well as from the Treasure Coast and Space Coast counties to the north. |
Аэропорт привлекает людей со всего округа, а также из районов побережья сокровищ и космического побережья на севере. |
Arthur had been admitted to hospital because of the damage done to his leg when he attempted to enter Tuesday's Treasure Tower. |
Артур был госпитализирован из-за повреждения ноги, нанесенного ему при попытке проникнуть в башню сокровищ во вторник. |
Colonization was not a high priority for the Tudors, who were much more interested in raiding the Spanish treasure ships than in acquiring their own colonies. |
Колонизация не была главным приоритетом для Тюдоров, которые были гораздо больше заинтересованы в набегах на испанские корабли с сокровищами, чем в приобретении собственных колоний. |
Some scholars have used the evidence of the x-ray photos to suggest a later date for the treasure. |
Некоторые ученые использовали данные рентгеновских снимков, чтобы предположить более позднюю дату находки сокровища. |
In contrast, this page deals with botanical terms in a systematic manner, with some illustrations, and organized by plant anatomy and function in plant physiology. |
В отличие от этого, на этой странице ботанические термины рассматриваются систематически, с некоторыми иллюстрациями, и организованы по анатомии растений и функции в физиологии растений. |
Макс хочет превратить это в пиратскую охоту за сокровищами. |
|
The treasure consists of six silver openwork disc brooches, five made entirely of silver and one composed of silver and copper alloy. |
Клад состоит из шести серебряных ажурных дисковых брошей, пять из которых полностью сделаны из серебра, а одна-из сплава серебра и меди. |
Items from the hoard have been on display almost continuously since the treasure was received at the British Museum. |
Франция стала ядерной державой и с конца XX века тесно сотрудничает с НАТО и ее европейскими партнерами. |
Fáfnir breathed poison into the land around him so no one would go near him and his treasure, wreaking terror in the hearts of the people. |
Фафнир вдыхал яд в землю вокруг себя, чтобы никто не мог приблизиться к нему и его сокровищам, сея ужас в сердцах людей. |
The committee on the International Code of Botanical Nomenclature has recommended certain suffixes for use in the classification of Algae. |
Комитет по международному кодексу Ботанической номенклатуры рекомендовал определенные суффиксы для использования в классификации водорослей. |
After Wuppertal was established in 1929, it became a municipal botanical garden. |
После того как Вупперталь был основан в 1929 году, он стал муниципальным ботаническим садом. |
Despite its name, it is not botanically related to other gooseberries. |
Несмотря на свое название, он не имеет Ботанического родства с другими видами крыжовника. |
Botanically, a tomato is a fruit—a berry, consisting of the ovary, together with its seeds, of a flowering plant. |
С ботанической точки зрения помидор—это плод-ягода, состоящая из завязи вместе с семенами цветущего растения. |
In Rio de Janeiro, he also established a powder factory, a botanical garden, an art academy, and an opera house. |
В Рио-де-Жанейро он также основал пороховой завод, Ботанический сад, художественную академию и оперный театр. |
Daiki's treasure in this world is the G4 Chip, but it's eventually destroyed by Toko. |
Сокровище дайки в этом мире-это чип G4, но в конечном итоге он уничтожен Токо. |
In 1757 the troops of the the British East India Company seized Bengal and plundered the Bengali treasure. |
В 1757 году войска Британской Ост-Индской компании захватили Бенгалию и разграбили бенгальские сокровища. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «botanical treasures».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «botanical treasures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: botanical, treasures , а также произношение и транскрипцию к «botanical treasures». Также, к фразе «botanical treasures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.