Broad trust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Broad trust - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
широкое доверие
Translate

- broad [adjective]

adjective: широкий, обширный, общий, основной, просторный, ясный, явный, свободный, грубый, главный

adverb: широко, вполне, свободно, открыто, с резким акцентом

noun: баба, девка, широкая часть

- trust [noun]

verb: доверять, верить, полагаться, надеяться, доверяться, вверять, полагать, вверять попечению, ввериться, поручать попечению

noun: доверие, траст, трест, вера, надежда, доверительная собственность, долг, опека, кредит, концерн

adjective: доверенный, управляемый по доверенности

  • established a trust - установил доверие

  • the term trust - термин доверие

  • no trust - нет доверия

  • guaranty trust - гарантия доверия

  • lasting trust - прочное доверие

  • you to trust me - Вы доверять мне

  • mutual trust and confidence - взаимное доверие и уверенность в себе

  • japan trust fund - Целевой фонд Японии

  • trust and comfort - доверие и комфорт

  • win their trust - завоевать их доверие

  • Синонимы к trust: certainty, confidence, credence, assurance, faith, reliance, conviction, belief, responsibility, duty

    Антонимы к trust: distrust, mistrust

    Значение trust: firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something.



I trust you found something to amuse yourself while I was away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, вы нашли, чем развлечь себя ... в моё отсутствие?

My trust of Mark Anthony was crushed by his ambition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое доверие к Марку Антонию сломилось под его амбициями.

It was a unique spot amidst the monotonous broad avenues of our city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было единственное место такого рода среди широких однообразных проспектов нашего города.

The tradition of American justice demands a broad and unprejudiced view of such a matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tpaдиция aмepикaнcкoгo пpaвocудия тpeбyeт oбшиpнoгo и бecпpиcтpacтнoгo paccмoтpeния этoгo вoпpoca.

I trust that you'll be discreet and not mention to anyone that we're in business together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что ты будешь благоразумен, и никому не расскажешь, что мы сотрудничаем.

We need to actively engage to build confidence and to counter the erosion of trust that so often breeds unilateral action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходимо активно заниматься укреплением доверия и противодействовать эрозии доверия, которая часто приводит к односторонним действиям.

Several Parties emphasized that broad ecological tax reform, and a shift from tax on labour to tax on resources, was an important policy objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько Сторон подчеркнули, что широкомасштабная реформа налогообложения в целях охраны окружающей среды и переход с налога на рабочую силу на налог на ресурсы являются более важными политическими целями.

It merely encourages the efforts of the OSCE to establish trust between both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им просто поощряются усилия ОБСЕ по установлению доверия между двумя сторонами.

Broad policy frameworks should be applied to specific projects such as infrastructure development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкие политические рамки должны распространяться на такие конкретные проекты, как, например, развитие инфраструктуры.

Despite those tragic events, her country was continuing its transition to broad-based political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти трагические события ее страна продолжает свой переход к широкому политическому плюрализму.

The broad purpose of the Act is to put in place an improved framework for the conduct of industrial relations and the resolution of disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель этого Закона заключается в совершенствовании нормативных рамок отношений в промышленности и урегулирования споров.

So if you trust your doctor trust Taggarene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы доверяете своему доктору, доверяйте Таггарину.

I believe that if you trust someone, they trust you in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что если ты веришь кому-то, то тебе будут доверять в ответ.

Europe was divided into eight broad zones, comprising individual countries like Germany, France, and Italy, or groupings of smaller countries such as Benelux and the Nordic area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа была разделена на восемь крупных зон, включая и индивидуальные страны, такие как Германия, Франция и Италия, и группы меньших стран, типа Бенилюкса и скандинавского региона.

But the trust between civil society and people is also going down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ослабевает также и доверие между гражданским обществом и народом.

The history of the intelligence community is replete with violations of the trust of the American people.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории разведки было немало случаев злоупотребления доверием американского народа».

This is the moment to summon a Reaganesque principled stance toward Russia – a trust-but-verify approach where we must operate on two separate tracks of containment and engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время по примеру Рейгана занять принципиальную позицию в отношении России. Следует применить старый рейгановский прием «Доверяй, но проверяй». В соответствии с этим подходом мы должны идти двумя разными путями: сдерживания и сотрудничества.

act like you don't want to be there because you're tired, you're underappreciated, or you're sick, and people tend to trust you even more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

действуйте так, будто не хотите быть там, потому что вы устали, вас недооценивают, или у вас плохое самочувствие, и люди начнут больше вам доверять.

I trust we're circulating a description of the suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, мы распространили описание подозреваемого.

I hereby bequeath my latest research in holographic infiltration technology to the only engineer I trust to complete the work- Lieutenant Reginald Barclay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым, я завещаю моё последнее исследование в технологии голографического проникновения единственному инженеру, которому я доверяю завершить работу - лейтенанту Реджинальду Баркли.

I trust Erlich can be diplomatic and pull it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь Эрлих будет дипломатичен и вытащит нас.

I need to trust her a little more, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен больше ей доверять.

they were wary of me at the beginning, but slowly,i began to earn their trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они меня побаивались Но постепенно я сумел завоевать их доверие

Trust me, I want to do some very nasty, demeaning stuff to your girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне. Я хочу проделать с твоей подружкой всякие мерзкие унизительные штучки.

It'll liven up in a minute. Trust me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, через минуту будет весело.

And you withdrew a fair amount of money from the family trust to fund this fruit stand, didn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы взяли значительную сумму денег из семейного трастового фонда, чтобы основать фруктовый ларёк, верно?

Trust me, you're not the only ones that were affected by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, вы не единственные на кого он воздействовал.

I trust they're both in good health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, они пребывают в отменном здравии.

Half a dozen times I was ready to turn back, but each time kept on going. It was as if someone had a broad hand against my back and was shoving me along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднократно я уже собирался было повернуть назад, но всякий раз продолжал идти вперед. Возникало ощущение, что чья-то сильная рука подталкивает меня в нужном ей направлении.

I was just trying to win his trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пыталась завоевать его доверие.

That trust was set aside for you and the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траст был открыт для тебя и детей.

We don't trust the military post and as you're going back to Berlin, we thought...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не доверяем военной почте. А раз уж вы вернётесь в Берлин, то мы подумали...

So you're gonna hit a convoy in broad daylight on foreign soil?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь совершить атаку при свете дня на чужой территории?

Barnicot's and one smashed in broad daylight on my own counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два я продал доктору Барникоту, а один был разбит среди белого дня на моем собственном прилавке.

Let them sell drugs on the street in broad daylight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволите им продавать наркотики на улице, днем?

You shouldn't be doing that in broad daylight with people around

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не стоит вести себя так перед всеми людьми средь бела дня.

Are these the hands we should be putting our trust in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны вложить свое доверие в эти руки?

Trust me, I'm still the black sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, я все еще паршивая овца в стаде.

There's no one I trust more to take over for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире больше нет человека, которому я бы доверила подменить себя.

Plenty of trust-fund babies at Hudson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Хадсоне полно деток богачей.

As the more recently enlightened of the two of us, just trust me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, как недавно более просветленной в этом вопросе.

Two of the passengers had a rather standoffish, foreign look to them. The third one was a fellow Russian, judging by the overpowering smell of galoshes coming from his State Rubber Trust raincoat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий, судя по одуряющему калошному запаху, исходившему от его резинотрестовского плаща, был соотечественник.

Captain, you would trust Edison to own a telegraph machine, would you not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, вы бы доверяли телеграфному аппарату, который сконструировал бы Эдисон?

More than that, I trust you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, я доверяю вам.

He wants you to trust him and feel sorry for him so you let your guard down. Then he strikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставляет поверить ему, пожалеть его, так что ты теряешь бдительность, а потом наносит удар!

It's hard in a monetary system to trust people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В денежной системе трудно верить людям.

Well, now you're finally gonna know what it feels like, you know, to trust someone and have them stab you in the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты знаешь, каково это - когда человек, которому ты доверял, наносит удар в спину.

The lower stories only, containing the living-rooms, are built of stone; from the top of their walls rise large upright beams supporting an immensely broad roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только нижние этажи, в которых находятся жилые комнаты, сложены из камня; от верха их стен поднимаются большие вертикальные балки, поддерживающие необъятно широкую крышу.

In high sunlight conditions, foliose lichens with broad lobes are prevalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях высокой освещенности преобладают листовидные лишайники с широкими долями.

Insufficient justification and insufficient punishment are broad terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточное оправдание и недостаточное наказание-это широкие понятия.

The leaves are pinnate, 50–90 cm long, with 11-17 leaflets, each leaflet 7–16 cm long and 3–5 cm broad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья перистые, 50-90 см длиной, с 11-17 листочками, каждый листочек 7-16 см длиной и 3-5 см шириной.

Engineering Management is a broad field and can cover a wide range of technical and managerial topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерный менеджмент-это обширная область и может охватывать широкий спектр технических и управленческих тем.

If no amount of searching will remedy this lack of sources, then it may still be possible to preserve some of the information by merging it into another broad topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если никакое количество поисков не исправит этот недостаток источников, то все еще может быть возможно сохранить некоторую информацию, объединив ее в другую широкую тему.

Atheism is, in a broad sense, the rejection of belief in the existence of deities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атеизм-это, в широком смысле, отказ от веры в существование божеств.

I'm glad that you trust me. Ping me if you need anything!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, что ты мне доверяешь. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится!

In ecology, carbon and nitrogen isotope ratios are widely used to determine the broad diets of many free-ranging animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экологии соотношение изотопов углерода и азота широко используется для определения широкого рациона питания многих свободно передвигающихся животных.

Software that can do this falls under the broad category of earthworks estimation software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение, которое может сделать это, подпадает под широкую категорию программного обеспечения для оценки земляных работ.

He sang a broad spectrum of roles, ranging from lyric, to spinto, to dramatic parts, in the Italian and French repertoires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итальянском и французском репертуаре он исполнял широкий спектр ролей, начиная от лирических, до спин-тонов и заканчивая драматическими партиями.

The last such broad categorical discrimination, the weight restrictions, were relaxed in the 1990s through litigation and negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя такая широкая категориальная дискриминация-весовые ограничения-была ослаблена в 1990-х годах путем судебных разбирательств и переговоров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «broad trust». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «broad trust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: broad, trust , а также произношение и транскрипцию к «broad trust». Также, к фразе «broad trust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information