Build our relationship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: строить, создавать, основываться, соорудить, сооружать, полагаться, вить
noun: стать, телосложение, образование, конструкция, комплекция, стиль, форма
build buy-in - построить бай-ин
design-build contractor - проектирование-строительство подрядчик
build a country - построить страну
version build - версия сборки
build in-line - построить в линию
build a secure future - построить безопасное будущее
during the build-up - во время наращивания
build on tradition - строить по традиции
to build proteins - для сборки белков
build new capabilities - строить новые возможности
Синонимы к build: shape, vital statistics, body, figure, proportions, physique, form, stature, frame, anatomy
Антонимы к build: creation, establishment, carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение build: the dimensions or proportions of a person’s or animal’s body.
our expert - наш эксперт
our capacity - наша способность
our lever - наш рычаг
our approach - наш подход
our valuation - наша оценка
our biology - наша биология
our oyster - наши устрицы
our poultry - наша домашняя птица
in our database - в нашей базе
our main message - наше главное сообщение
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
restore relationship - восстановить отношения
his relationship - его отношения
productive relationship - продуктивные отношения
promising relationship - перспективные отношения
daily relationship - ежедневно отношения
powerful relationship - мощные отношения
the relationship between her and - отношения между ней и
us about your relationship - нам о ваших отношениях
constructive working relationship - конструктивные рабочие отношения
monitoring the relationship - мониторинга отношения
Синонимы к relationship: alliance, correspondence, link, correlation, association, connection, interconnection, relation, interrelation, parallel
Антонимы к relationship: difference, separation, dissimilarity
Значение relationship: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected, or the state of being connected.
Holbrooke was well-liked in Pakistan by civilians because he actively sought to build a relationship with their country. |
Холбрук был хорошо известен в Пакистане гражданским лицам, потому что он активно стремился построить отношения с их страной. |
In 2017, Putin could build an amicable relationship with Trump or have a monumental falling-out. |
В 2017 году Путин может построить дружеские отношения с Трампом или столкнуться с монументальными разногласиями. |
With Ridley Scott I've managed to build up exactly the kind of relationship I yearn for on the set. |
С Ридли Скоттом мне удалось построить именно те отношения, о которых я мечтаю на съемочной площадке. |
People often conform to gain the approval of others, build rewarding relationships, and enhance their own self-esteem. |
Люди часто приспосабливаются, чтобы получить одобрение других, построить полезные отношения и повысить свою собственную самооценку. |
Cleaners and resident clients, but not choosy clients, build up relationships before normal cleaning interactions take place. |
Уборщики и постоянные клиенты, но не привередливые клиенты, строят отношения до того, как происходит нормальное взаимодействие с уборщиками. |
To build good relations with supporters of religion, the party has its own Religious Commission. |
Для налаживания хороших отношений со сторонниками религии у партии есть своя религиозная комиссия. |
Indeed, bloggers do not only produce content to post on their blogs, but also often build social relations with their readers and other bloggers. |
Действительно, блогеры не только создают контент для публикации в своих блогах, но и часто выстраивают социальные отношения со своими читателями и другими блогерами. |
But it was the vice president’s personal signature on diplomacy that pushed his advocacy further and allowed him to build a strong relationship with Ukrainian politicians. |
Личное участие вице-президента в дипломатических усилиях позволило ему выстроить прочные отношения с украинскими политиками. |
However, they criticized the exterior design and the build quality in relation to the original model. |
Однако они критиковали внешний дизайн и качество сборки по отношению к оригинальной модели. |
E-commerce seeks to add revenue streams using the Internet to build and enhance relationships with clients and partners. |
Электронная коммерция стремится увеличить потоки доходов, используя Интернет для построения и укрепления отношений с клиентами и партнерами. |
Gabrielle would learn to function without Carlos, Susan and Mike would build their relationship, Lynette would go back to work, and Bree would become a single woman. |
Габриэль научится жить без Карлоса, Сьюзен и Майк построят свои отношения, Линетт вернется к работе, а Бри станет одинокой женщиной. |
The role of the franchise consultant is to build a win-win relationship between the franchisor and the potential franchisee. |
Роль консультанта по франчайзингу заключается в построении взаимовыгодных отношений между франчайзером и потенциальным франчайзи. |
Even the finance and legal departments should understand how to manage and build relationships with customers. |
Даже финансовый и юридический отделы должны понимать, как управлять и выстраивать отношения с клиентами. |
Хорошие общественные отношения создают хорошие статьи. |
|
The couple then become pioneers in the frontier, where they begin a sexual relationship, marry, and build a family. |
Затем пара становится первопроходцами на границе, где они начинают сексуальные отношения, женятся и создают семью. |
Осуществляются определенные формальные попытки наладить взаимоотношения. |
|
Sharing humour at work not only offers a relief from boredom, but can also build relationships, improve camaraderie between colleagues and create positive affect. |
Обмен чувством юмора на работе не только помогает избавиться от скуки, но и помогает построить отношения, улучшить товарищеские отношения между коллегами и создать позитивный аффект. |
Mandela tried to build a relationship with these young radicals, although he was critical of their racialism and contempt for white anti-apartheid activists. |
Мандела пытался наладить отношения с этими молодыми радикалами, хотя и критиковал их расизм и презрение к белым активистам антиапартеида. |
The lack of Theory of mind and the constant risk of miscommunication make it difficult to build relationships. |
Отсутствие теории разума и постоянный риск недопонимания затрудняют построение отношений. |
Okay, but let's build up that relationship slowly, okay? |
Ладно, но давайте развивать эти отношения постепенно, хорошо? |
And I cannot build a relationship on a mountain of bullshit. |
И я не могу построить отношения на куче ерунды. |
The basic idea behind Turtle is to build a P2P overlay on top of pre-existing trust relationships among Turtle users. |
Основная идея Turtle заключается в создании P2P-оверлея поверх уже существующих доверительных отношений между пользователями Turtle. |
These parties helped to build relationships and connection with others. |
Эти партии помогали строить отношения и связи с другими людьми. |
My team and I have been applying insights from ecology to architecture to see how physical space can help build stronger relationships. |
Мы с командой применяем экологические подходы к архитектуре, чтобы увидеть, как пространство помогает построить более крепкие отношения. |
Reciprocity makes it possible to build continuing relationships and exchanges. |
Взаимность позволяет строить постоянные отношения и обмены. |
Aggression is even considered to have a positive side in sibling relationships because it helps children gain skills to build relationships outside the family circle. |
Считается даже, что агрессия имеет положительную сторону в отношениях между братьями и сестрами, поскольку она помогает детям приобрести навыки построения отношений вне семейного круга. |
Mugabe initially emphasised racial reconciliation and he was keen to build a good relationship with white Zimbabweans. |
Мугабе изначально делал акцент на расовом примирении и стремился построить хорошие отношения с белыми зимбабвийцами. |
Listen, I know you moved here to build some sort of relationship with Kimmy. |
Я знаю, что ты приехал сюда, чтобы построить отношения с Кимми. |
They're also totally out of sync in romantic relationships, which build gradually and subtly. |
Они также абсолютно понимают романтических отношений, которые строятся постепенно и едва ощутимо. |
We believe that it is impossible to build up stable and promising future without creating partner relations with all persons we work with. |
Мы считаем, что невозможно построить стабильное и перспективное будущее, не создав партнерские отношения со всеми, с кем мы участвуем в своей работе. |
Try to build up trust, build a relationship. |
Попытаться построить доверие, выстроить отношения. |
Students are encouraged to discover facts and relationships and continually build on what they already know. |
Студентов поощряют открывать факты и отношения и постоянно опираться на то, что они уже знают. |
You cannot build lasting future relations between countries that have each in their own way suffered so much, without coming to terms with the past. |
Нельзя построить устойчивые будущие отношения между странами, перенесшими, каждая по-своему, такие страдания, без примирения с прошлым. |
Leverage the unique outreach capabilities of volunteers to build personal relationships with buyers and donors. |
Использование уникальных возможностей добровольцев в плане налаживания личных взаимоотношений с покупателями и донорами. |
It may take a long period of time for therapists to build a trusting relationship with a victim. |
Психотерапевтам может потребоваться много времени, чтобы построить доверительные отношения с жертвой. |
It is important to build a good relationship with doctors, both primary care and specialist. |
Очень важно выстроить хорошие отношения с врачами, как первичного звена, так и со специалистом. |
Being an artist is in my blood, and now my dad has come back to build some kind of relationship with me. |
Искусство у меня в крови, и мой отец вернулся, чтобы построить какие-то отношения со мной. |
Thus social media marketing is also used by businesses in order to build relationships of trust with consumers. |
Таким образом, маркетинг в социальных сетях также используется бизнесом для построения доверительных отношений с потребителями. |
Russia and the US must seek to build relations such as now exist between Russia and China, Russia and France, or the US, France, and the United Kingdom. |
Россия и США должны стремиться к установлению друг с другом таких же отношений, которые в настоящее время существуют между Россией и Китаем, Россией и Францией, или между США, Францией и Великобританией. |
At this point, subjects come to revolve exclusively around themselves, unable to build relationships. |
В этот момент субъекты начинают вращаться исключительно вокруг самих себя, не имея возможности строить отношения. |
Он должен строить отношения с клиентами, чтобы заработать деньги. |
|
Public relations firm Coakley-Heagerty used an early announcement in 1984 to build interest among potential customers. |
Фирма по связям с общественностью Coakley-Heagerty использовала раннее объявление в 1984 году, чтобы заинтересовать потенциальных клиентов. |
Questions of a proper time frame for execution and the relation of an order for execution to the issue of appealability were raised. |
Был поднят вопрос о надлежащих временных рамках для исполнения и вопрос о связи постановления об исполнении с возможностью возбуждения апелляционного производства. |
There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services. |
По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение. |
pry from me any negative information in relation to the former defense minister. |
вытащить из меня любую негативную информацию в отношении бывшего министра обороны. |
No, if college is where a man can go to find his relation to his whole world, I don't object. |
Нет, я не возражаю против учения в колледже. При условии, что колледж - это то место, где человек обретает связь с миром. |
Они существуют не как реальное нечто, а как соотношение между ничто и ничто. |
|
This Blum was actually a distant relation of Andrey Antonovitch, though the relationship had always been carefully and timorously concealed. |
Блюм этот приходился даже родственником Андрею Антоновичу, дальним, но всю жизнь тщательно и боязливо скрываемым. |
Getting What's Mine. A Daynamic Analysis of Good versus Bad Behavior Over the Last Fiscal Year and its Relation to Presents Deserved. |
Получить своё: динамический анализ плохого и хорошего поведения за прошедший финансовый год и его связи с заслуженными подарками |
Although planets can sometimes be mistaken for stars as one observes the night sky, the planets actually change position from night to night in relation to the stars. |
Хотя планеты иногда могут быть ошибочно приняты за звезды, наблюдая ночное небо, планеты на самом деле меняют свое положение от ночи к ночи по отношению к звездам. |
Anderson's article for Wired on this paradigm related to research on power law distribution models carried out by Clay Shirky, specifically in relation to bloggers. |
Статья Андерсона для Wired об этой парадигме связана с исследованием моделей распределения степенных законов, выполненным Клэем Ширки, в частности, в отношении блогеров. |
The variational principle also leads to the relation. |
Вариационный принцип также приводит к соотношению. |
With that information, the researchers conducted regression analyses to depict obesity in relation to different socioeconomic parts, such as education. |
Используя эту информацию, исследователи провели регрессионный анализ, чтобы показать ожирение в связи с различными социально-экономическими аспектами, такими как образование. |
No significant relation has been established between the Western pattern diet and breast cancer. |
Не было установлено никакой существенной связи между диетой западного образца и раком молочной железы. |
Recent DNA studies proved there is a strong relation between Language race and Genes! |
Недавние исследования ДНК доказали, что существует сильная связь между языковой расой и генами! |
Poland fails to meet its obligations under international human rights law, in relation to the rights of domestic violence victims. |
Польша не выполняет своих обязательств по международному праву прав человека в отношении прав жертв бытового насилия. |
If you see anything that looks odd in relation to Queensland electorates, let me know. |
Если вы заметите что-то странное в отношении квинслендских курфюрстов, дайте мне знать. |
Resident microorganism types vary in relation to skin type on the human body. |
Типы резидентных микроорганизмов различаются в зависимости от типа кожи на теле человека. |
The Summary Offences Act remains in force in relation to soliciting, which may be classed as offensive behaviour. |
Закон о суммарных преступлениях остается в силе в отношении вымогательства, которое может быть квалифицировано как оскорбительное поведение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «build our relationship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «build our relationship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: build, our, relationship , а также произношение и транскрипцию к «build our relationship». Также, к фразе «build our relationship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.