Burning of waste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Burning of waste - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сжигание отходов
Translate

- burning [adjective]

noun: сжигание, горение, жжение, обжиг, прокаливание, обжигание, расширение шпуров взрывами

adjective: горящий, жгучий, горячий, палящий

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- waste [adjective]

noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата

verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу

adjective: негодный, отработанный, отходящий, ненужный, бросовый, лишний, пустынный, бракованный, выхлопной, невозделанный

  • permissive waste - разрешительные отходы

  • reduced waste - Уменьшение количества отходов

  • waste collector - коллектор отходов

  • mineral waste - минеральные отходы

  • machining waste - обработка отходов

  • dry waste - сухие отходы

  • comprehensive waste management - Комплексное управление отходами

  • waste electrical and electronic equipment regulations - отходов электрического и электронного оборудования правил

  • hazardous waste directive - Директива опасных отходов

  • waste water plant - завод сточных вод

  • Синонимы к waste: unwanted, excess, useless, superfluous, scrap, left over, unusable, unprofitable, worthless, unpopulated

    Антонимы к waste: save, nonwaste

    Значение waste: (of a material, substance, or byproduct) eliminated or discarded as no longer useful or required after the completion of a process.



Your land is brimstone and salt, a burning waste, unsown and unproductive, and no grass grows on it, like the overthrow of Sodom and Gomorrah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сера и соль, пожарище — вся земля; не засевается и не произращает она, и не выходит на ней никакой травы, как по истреблении Содома, Гоморры.

Municipal solid waste in India is generally disposed of in landfills, by open dumping and open burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердые коммунально-бытовые отходы в Индии, как правило, утилизируются на свалках, где сбрасываются в отвал или сжигаются на открытом воздухе.

Similarly, burning municipal solid waste to recover energy produces trace amounts of mercury and dioxins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, при сжигании муниципальных отходов для получения энергии образуются незначительные количества ртути и диоксинов.

WWII, technological advances and the clean air debate from overseas eventually imposed back landfill disposal over waste burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая мировая война, технологические достижения и дебаты о чистом воздухе из-за рубежа в конечном итоге заставили отказаться от захоронения отходов вместо сжигания отходов.

The anhydrous form occurs naturally as a rare mineral millosevichite, found e.g. in volcanic environments and on burning coal-mining waste dumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безводная форма встречается в природе в виде редкого минерала милошевичита, встречающегося, например, в вулканических средах и на горящих отвалах угледобывающих отходов.

The burning of plastic waste was made illegal in recent years due to the release of toxic pollutants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжигание пластиковых отходов в последние годы стало незаконным из-за выброса токсичных загрязняющих веществ.

Studies of household waste burning indicate consistent increases in dioxin generation with increasing PVC concentrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования сжигания бытовых отходов показывают последовательное увеличение образования диоксинов с увеличением концентрации ПВХ.

I started reading about biofuel, where you take a clean-burning waste product like used cooking oil and you turn it into an ethanol gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал о биотопливе, берут горючие отходы вроде отработанного пищевого масла и превращают их в газ этанол.

However, burning any fuels, especially hazardous waste materials, can result in toxic emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сжигание любого топлива, особенно опасных отходов, может привести к токсичным выбросам.

Another environmental benefit is the phase-out of the solid waste material connected to burning coal, e.g. ash and slag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно экологическое преимущество заключается в поэтапной ликвидации твердых отходов, связанных со сжиганием угля, например золы и шлака.

The burning of transport fuels is a major contribution to waste heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжигание транспортного топлива является важным вкладом в выработку тепла.

A bulldozer stirred up the garbage so that firemen could douse concealed layers of the burning waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бульдозер разворошил мусор, чтобы пожарные могли потушить скрытые слои горящего мусора.

In fact, some energy would be lost in converting water to hydrogen and then burning the hydrogen because some waste heat would always be produced in the conversions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, некоторая энергия будет потеряна при преобразовании воды в водород, а затем сжигании водорода, потому что при преобразовании всегда будет выделяться некоторое количество тепла.

It's a shame you Narns waste them, burning them as incense!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень жаль, что вы, Нарны, так бесполезно используете его, сжигая как фимиам.

The disposal of solid waste is a daunting problem in the greater Banjul area, and burning, which is common, adds to CO2 emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из серьезных проблем для Банжула с пригородами является распространенная практика уничтожения твердых отходов путем сжигания, что приводит к росту выбросов СО2.

One way e-waste is processed is by melting circuit boards, burning cable sheathing to recover copper wire and open- pit acid leaching for separating metals of value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из способов переработки электронных отходов является расплавление печатных плат, сжигание оболочки кабеля для извлечения медной проволоки и кислотное выщелачивание открытым способом для отделения ценных металлов.

The waste oil sprayed, which totaled a volume of 2,000 gallons, was uncharacteristically thick, and left a pungent, burning odor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распыленное отработанное масло, объем которого составлял 2000 галлонов, было нехарактерно густым и оставляло резкий запах гари.

Basically, the characteristics of the clinker burning process itself permit environmentally beneficial waste-to-energy and material recycling applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, сами характеристики процесса сжигания клинкера позволяют вести экологически безопасную деятельность по переработке отходов в энергию и материалы.

He and his party then left Medina, burning down two houses and laying waste to some fields in fulfillment of his vow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он со своим отрядом покинул Медину, спалив два дома и опустошив несколько полей во исполнение своей клятвы.

For example, in these countries common solid waste practices involve burning and/or the use of open dumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в таких странах обычной практикой удаления твердых отходов является сжигание и/или использование обычных свалок.

The enemy invaded, laying waste to our lava fields, burning our sweaters and feasting upon our tiny horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В страну вторгся враг, разоряя наши лавовые поля, сжигая наши традиционные свитера и поедая наших маленьких лошадок.

And if you've been in that part of the country, this is what those piles of burning, smoldering coal waste look like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы были в тех краях, то вот как выглядят эти кучи горящего и дымяшего каменного угля.

God then cast a thunderbolt upon the city and set it on fire with its inhabitants and laid waste the country with the like burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Господь поражает город молниями, сжигает его вместе с жителями и опустошает пожаром всю округу.

There is insufficient waste collection in rural areas and burning waste is widely used by rural households as a means of waste disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельских районах удаление отходов осуществляется ненадлежащим образом, и в качестве одного из средств их утилизации сельские домашние хозяйства широко используют сжигание.

But instead they let their children go hungry and their grandparents waste away to bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо этого, они заставляют голодать своих детей, своих стариков.

I don't want to waste money my daughter made with hard work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу я тратить деньги, которые моя дочь зарабатывает тяжким трудом.

A man who sits placidly in a burning car while his body turns to ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который сидит спокойно в горящем автомобиле, пока его тело превращается в золу.

Torchlights burning in wall sockets showed a smaller building in the center of the temple floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факелы, горевшие в нишах стены, осветили небольшое здание, которое стояло внутри в самом центре.

The Committee is concerned about the incidence of child labour in the State party, particularly in the solid waste removal industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выражает озабоченность в связи со случаями детского труда в государстве-участнике, в частности на предприятиях по удалению твердых отходов.

The management of solid waste and sewage is closely related to the management of toxic chemicals, hazardous wastes and radioactive waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы ликвидации твердых отходов и сточных вод тесно связаны с вопросом ликвидации токсичных химикатов, опасных и радиоактивных отходов.

These measures could be applied at waste handling facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры можно было бы применить на предприятиях по переработке отходов.

Then, without uncovering it again, he dropped the photograph into the memory hole, along with some other waste papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, уже не открывая фотографию, он сунул ее вместе с ненужными листками в гнездо памяти.

Worry is a waste of emotional reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожиться - бессмысленная трата нервов.

Oh, just a little burning during urination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь небольшое жжение во время мочеиспускания.

Perhaps we should offer them an excommunication public burning if they support our just cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, нам следует предложить им отлучение от церкви публичное сожжение, если они просто поддержат наше благое дело.

It's not a waste of time. It's sharing with our friends, making memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не трата времени, это времяпровождение с нашими друзьями, создание воспоминаний.

It's destroying me, it's burning through my vessel. But I would do it all over again, because through me, he and God, they will defeat the Darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сжигает мой сосуд. потому что с моей помощью они с Богом смогут одолеть Тьму.

It's like a giant strobe light... burning right through my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как гигантский стробоскоп... свет выжигает глаза.

We haven't found one single person who uses algebra, therefore algebra is a complete waste of time and I've proven it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не нашли ни одного человека который использует алгебру, Поэтому алгебра являеться полной тратой времени, и я доказал это.

There were solid walls of fire in every direction Paddy looked; the trees were burning fiercely and the grass beneath his feet was roaring into flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда ни глянь, вокруг стеной - огонь; пылают деревья, вспыхнула под ногами трава.

I thought you were burning this two hundred dollars a month for fun, I says. Come on, now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я думал, вы для забавы каждый месяц жжете двести долларов, - говорю. - Ну, давайте же.

Well, yeah, I was burning off a little of my extra desire on the way to work, Sweet Pea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, я сжигала немного своего лишнего желания по дороге на работу, душистый горошек.

The thing is two hours over already, and that's the third time we passed that colonial with the cross burning out front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тут уже два часа круги нарезаем. и мы уже третий раз проезжаем мимо этого здания с колоннами с пылающим крестом у входа.

They end up sitting at home burning candles for Mr. Right, when Mr. Good Enough For Right Now is waiting at the corner bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидят дома и жгут свечи в ожидании идеала, когда мистер вполне сойдёт ждёт их в угловом баре.

Thank you for agreeing with me and we should not waste time on matters that are not strictly scientific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин председатель, очень рад, что вы со мной согласны. Не будем больше тратить наше ценное время на эти неприятные разговоры и займемся научными проблемами.

This is... this is a waste of my time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это... напрасная трата моего времени.

Produced, in this case, by the burning polyurethane foam on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появившиеся в данном случае при сгорании пенополиуретана на стенах.

Michael, not only am I dealing with a burning plane at the airport, I'm dealing with an operation that went completely sideways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл, я занимаюсь не только горящим самолетом в аэропорту, я еще занимаюсь и полностью пошедшей в разнос операцией.

Stones and burning brands flew through the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полетели камни, головни.

Do you think that burning wagons in the night and mowing down tired, outnumbered Baratheons is the same as facing a prepared and provisioned Lannister army?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что поджигать в ночи телеги и рубить усталых, немногочисленных Баратеонов то же самое, что встретиться с подготовленной и опытной армией Ланнистеров?

It turned out that here was a truly great man, who should not be allowed to waste his talents in the foyer of Magic Dreams, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что этот человек положительно велик, и, конечно, не в фойе Грез ему сидеть.

This method is useful for disposal of both municipal solid waste and solid residue from waste water treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод полезен для утилизации как твердых бытовых отходов, так и твердых остатков от очистки сточных вод.

The sanitary systems area includes installation systems, cisterns, faucets and flushing systems, waste fittings and traps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область санитарных систем включает в себя монтажные системы, цистерны, смесители и системы промывки, фитинги для отходов и ловушки.

She declared that people were not falling ill because of exposure to chemical waste, but from stress caused by the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявила, что люди заболевают не из-за воздействия химических отходов, а из-за стресса, вызванного средствами массовой информации.

They are also involved in waste management and research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также участвуют в Управлении отходами и научных исследованиях.

PFOA has been detected in industrial waste, stain-resistant carpets, carpet cleaning liquids, house dust, microwave popcorn bags, water, food and Teflon cookware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PFOA был обнаружен в промышленных отходах, стойких к пятнам коврах, чистящих жидкостях для ковров, домашней пыли, мешках для попкорна, воде, пищевых продуктах и тефлоновой посуде.

Manufacturers and agencies are slowly adapting new programs in an effort to curtail the amount of waste that has been rising over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители и агентства медленно адаптируют новые программы в попытке сократить количество отходов, которое растет на протяжении многих лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burning of waste». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burning of waste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burning, of, waste , а также произношение и транскрипцию к «burning of waste». Также, к фразе «burning of waste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information