Burnt to a crisp - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Burnt to a crisp - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сожжено до корочки
Translate

- burnt [adjective]

adjective: сгоревший, жженый, горелый, обгоревший, подгоревший, обгорелый, пригоревший, пригорелый

  • burnt gas - отработанный газ

  • altar for burnt offerings - жертвенник всесожжения

  • burnt out - сгорел

  • fuse is burnt out - Предохранитель сгорел

  • burnt beard - сожженная борода

  • it burnt - он сгорел

  • be burnt - быть сожжены

  • was burnt - сожжен

  • i burnt - я сожжен

  • get burnt out - получить выгорели

  • Синонимы к burnt: burned, burned-out, burnt-out

    Антонимы к burnt: wetted, aided, helped, smothered, cooled, extinguished, quenched, subdued, stifled

    Значение burnt: simple past tense and past participle of burn.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- crisp [adjective]

adjective: четкий, свежий, хрустящий, бодрящий, живой, жесткий, живительный, рассыпчатый, твердый, ломкий

noun: хрустящий картофель, хрустящая корочка

verb: хрустеть, делать хрустящим, делать рассыпчатым, завивать, завиваться, покрываться рябью, ворсить

  • crisp county - округ Крисп

  • crisp copy - резкая копия

  • crisp dot - резкая растровая точка

  • crisp note - свежая бодрящая нота

  • crisp sheet - вафельный лист

  • crisp sparkling - хрустящий игристое

  • and crisp graphics - и четкие графики

  • a crisp - хрустящий

  • is crisp - свежий

  • crisp sheets - хрустящие листы

  • Синонимы к crisp: dry, crumbly, brittle, friable, firm, crunchy, crispy, breakable, brisk, tonic

    Антонимы к crisp: warm, flexible, tenacious, tough, rumpled, soft, temperate, lengthy, long, ruffled

    Значение crisp: (of a substance) firm, dry, and brittle, especially in a way considered pleasing or attractive.



How am I supposed to be calm when he's been carved up and burnt to a crisp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу быть спокоен, когда моего брата искромсали и сожгли дотла.

I thought it would've been burnt to a crisp by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, он уже превратился в угольки.

This place will be burnt to a crisp before anyone even arrives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место сгорит дотла раньше, чем кто-то успеет приехать.

The sun then comes up and the world is burnt to a crisp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем восходит солнце,и мир сгорает дотла.

He would've burnt to a crisp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы прожарился до хрустящей корочки.

All this rice for people to eat... and it's been burnt to a crisp!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели весь этот рис сгорел?

How 'bout burnt to a crisp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчёт прожарен до хрустящей корочки?

Forty-seven men... Burnt to a crisp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок семь человек поджарились до хрустящей корочки.

I mean, what are the unique risks to volcano driving, apart from obviously being consumed by molten lava and burnt to a crisp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем таятся опасности путешествия на вулкан, кроме очевидного риска быть залитым раскаленной лавой и зажариться?

So far - it's only been on sale a few months - five Ferrari 458s have burnt to a crisp because the glue in the rear wheel arches gets too hot and burns the car out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На текущий момент - а они в продаже только несколько месяцев - пять Ferrari 458 сгорели до тла. потому что клей в задних колесных арках нагревается настолько что загорается.

So it's meat grinder down below or burnt to a crisp up top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо мясорубка под землей, либо крематорий наверху.

It's burnt to a crisp, But I still think I can get something off the hard drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зажарен до хрустящей корочки, но я всё равно могу выудить кое-что с жесткого диска.

What about that poor young man who was burnt to a crisp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчёт того юного бедолаги, который сгорел?

Nearly burnt himself to a crisp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть не запёкся до хрустящей корочки.

Or else they'll be burnt to a crisp by the Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе их сожгут до тла военно-воздушные силы.

But lo and behold, the universe paid me back, gave me a story about a company flying too close to the sun that burnt to a crisp in IBM's shadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы посмотрите, вселенная мне отплатила, дав мне историю о компании, подлетевшей так близко к солнцу, что сгорела дотла в тени IBM.

The bodies are all burnt to a crisp, but the crime techs did spot D.N.A. tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела сгорели дотла, но эксперты провели ДНК-тест.

Next time you see me, my flesh will be burnt to a crisp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты меня увидишь, я буду загорелый до черноты.

Le Carré also presented his western spy as a morally burnt-out case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ле Карре также представил своего западного шпиона как морально выгоревшее дело.

The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену.

On a crisp autumn morning, I inserted a last bundle into the box and carried it up the tower stair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морозным осенним утром я положила в коробку последний сверток и поднялась с ней по лестнице.

The entire Turkish navy could be burnt to a cinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь турецкий флот может быть сожжен дотла..

I hope you like burnt spaghetti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, тебе нравятся горелые спагетти?

Your fellows' shells set the timber on fire and burnt him, with half a dozen other poor devils in the same predicament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши снаряды подожгли дерево, и он сгорел, вместе с полдюжиной других бедняг в том же положении.

I hear you very kindly burnt our Mistress S-Scott for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что вы сожгли нашу миссис Скотт.

I stopped breathless, already a little ashamed of my outburst, feeling that now at any rate I had burnt my boats for all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановилась, задыхаясь, уже начиная раскаиваться в своей вспышке, чувствуя, что я навеки сожгла свои корабли.

It looked by now as if Pavel Nikolayevich had at last burnt himself out and was ready for sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, всё-таки, Павел Николаевич перегорел и готов был ко сну.

'Cause last night, we found her car burnt out in Queens with the body of a traffic officer inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что вчера вечером мы нашли ее автомобиль, который сгорел в Квинсе с телом дорожного полицейского внутри.

Inspector Neele had a smart soldierly appearance with crisp brown hair growing back from a rather low forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор Нил был бравого вида мужчина с военной выправкой, чуть вьющиеся темные волосы, зачесанные наверх, открывали довольно низкий лоб.

He was a big man. Six two. Beefy. Ruddy face that burned to a crisp in the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был крупным мужчиной, ростом шесть футов два дюйма, тучный, с красным лицом, опаленным солнцем.

burnt at the stake by the Inquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сожгли у столба по приговору Святой Инквизиции.

A crisp and almost invigorating scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежий и почти живительный запах.

I mean, we're talking a calorie increase of 500 extra calories a day burnt through this increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы видим, что потребление увеличилось на 500 дополнительных калорий в день, использованных благодаря этому увеличению активности.

So banks like to use the new crisp bills in their ATMs so they don't jam up anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки любят использовать новые хрустящие бумажки в своих банкоматах, потому как новые бумажки реже зажёвывает.

The Pop Idols, burnt out... were wiped out even before they existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поп-идолы были сожженны... Уничтожены ещё до того, как начали своё существование.

We'd burnt 'em all for firewood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их все пустили на дрова.

You burnt away my weakness like a Phoenix rising from the ashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сожгла мою слабость, я будто Феникс восстал из пепла.

Powder residue's far more likely on their clothes if they haven't burnt or thrown away their clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Велика вероятность наличия пороха на их одежде, если эту одежду не сожгли или не выбросили.

I can give my notice at Miami Metro, say I'm burnt out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу взять отпуск в полиции Майами, скажу, что я устал.

I put all the burnt pieces to one side so they're easy to avoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положила все сожженные куски с одной стороны, чтобы их было легко избежать.

It'll burn this place to a crisp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно сожжёт это место дотла.

It's just burnt into your brain!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто прожигает твой мозг.

My dark tales have burnt into your soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои темные слова въелись в вашу душу.

I'm just burnt out on prisons lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне тюрьмы разонравились в последнее время.

And I did not put my hand on this court's Bible to be burnt at the stake, and especially by a petty, foolish, amateur prosecutor who doesn't deserve mine or anyone else in this court's respect!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не для того клялась на Библии, чтобы меня предал огню ничтожный, недалекий прокурор-выскочка, не заслуживающий ни моего, ни чьего-то еще уважения в этом суде!

Did you know the honey crisp tree is the most vigorous and Hardy of all apple trees?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в курсе, что эта яблоня не боится никаких морозов?

and the third part of trees was burnt up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и третья часть дерев сгорела. ( Откровение Иоанна Богослова 8:7 )

In a crisp. Golden batter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытые золотистой хрустящей корочкой!

Road kill, burnt hair, my sister's retainer case, six weeks of bottled farts, possum placenta, sweat from a walk-around Goofy suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздавленное животное, сгоревшие волосы, коробка моей сестры. используемое буфетчиком 6 недель, плацента опоссума, пот от пробежки в костюме !

The smell of burnt sweatpants and singed leg hair is finally dissipating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах подпаленных штанов и волос на ногах наконец-то выветривается.

They're still not burnt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор не сожгли?

It looks like that, it was tarnished almost burnt-looking, he test-cleaned the back and it is silver, and he just lightly polished the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на то, что он был потускневшим, почти обгорелым, он проверил-почистил заднюю часть, и она серебряная, и он просто слегка отполировал переднюю.

The castings are typically shot blasted to remove that burnt color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отливки обычно снимают взрывом, чтобы удалить этот сожженный цвет.

On closing the tom the corridor was burnt down and filled with mound earth deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При закрытии Тома коридор был сожжен дотла и засыпан насыпью земляных отложений.

Ash glazing began around 1500 BC, in China during the Shang Dynasty, initially by accident as ash from the burnt wood in the kiln landed on pots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золошлаковое остекление началось около 1500 года до нашей эры, в Китае во времена династии Шан, первоначально случайно, поскольку зола от Сожженного Дерева в печи приземлилась на горшки.

Government buildings were burnt and some 1000 Hans and 150 Mongols killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные здания были сожжены, а около 1000 ханов и 150 монголов убиты.

He was ordered to be burnt alive unless he converted to Islam, but he refused and was therefore executed on 14 July 1794.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было приказано быть сожженным заживо, если он не примет ислам, но он отказался и поэтому был казнен 14 июля 1794 года.

The centre of Cork city was burnt out by British forces in December 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр города Корк был сожжен британскими войсками в декабре 1920 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burnt to a crisp». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burnt to a crisp» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burnt, to, a, crisp , а также произношение и транскрипцию к «burnt to a crisp». Также, к фразе «burnt to a crisp» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information