Buy and hold strategy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
And while I hold my tongue, the two of you will devise a brilliant strategy for getting off this godforsaken planet? |
И пока я буду держать язык за зубами, вы двое разработаете блестящий план как убраться с этой забытой богом планеты? |
The Strategy also advocates increasing the number of women faculty who hold a master's degree or a PhD. |
Эта стратегия также предусматривает увеличение числа женщин-преподавателей, имеющих степень магистра или доктора философии. |
The Client shall hold full responsibility for all risks, financial resources used and the chosen trading strategy. |
Клиент несет полную ответственность за учет всех рисков, использование финансовых ресурсов и выбор соответствующей торговой стратегии. |
Hold 'em's simplicity and popularity have inspired a wide variety of strategy books which provide recommendations for proper play. |
Простота и популярность холдема вдохновили большое разнообразие книг по стратегии, которые дают рекомендации для правильной игры. |
But if you can improve on thousands of years of insurgent strategy... you know, don't hold back, Frank. |
Но если есть мысли по улучшению тысячелетней стратегии повстанцев... я готов выслушать, Френк. |
During Saud's time the U.S.–Saudi relations had faced many obstacles concerning the anti-communism strategy. |
Я нашел эту очень красноречивую цитату в очень ценном источнике, который показывает, насколько храбрым был Джош Уайт. |
We can't get the stadium and our sponsor's gone too, even the TV broadcast has been cancelled, how can we hold the competition? |
Мы не можем заполучить стадион, и спонсоры тоже ушли, даже телевещание было отменено. Как же нам проводить состязание? |
I wanted East and West to commit to a formal strategy to deliver more enduring results than those promised by the rescue packages that we were putting together at the time. |
Я стремился к тому, чтобы Восток и Запад взяли на себя обязательства по формальной стратегии, чтобы обеспечить более устойчивые результаты, чем те, которые обещают пакеты спасительных мер, которые мы в то время применяли вместе. |
I'm transferring more power to the structural integrity field, but I don't know how long it can hold. |
Я перевожу больше энергии полю структурной целостности, но я не знаю как долго оно продержится. |
The press got hold of something about Mayfield's company supplying them with the howitzers they were bombarding Shanghai with. |
Газеты писали, что компания Мэйфилда поставляла им гаубицы из которых они бомбили Шанхай. |
They reared up, and they kicked out at the people trying to hold them, and some bit any hands or faces that came close. |
Они брыкались, поднимались на задние копыта и сбивали людей, которые пытались удерживать их. |
Against the wall of the hold there were five girls, illuminated in the light of a tiny ship's lantern. |
В тусклом свете корабельного фонаря я разглядела у стены пятерых девушек. |
I longed to grab hold of the sword and snatch it from his grasp, but I refrained. |
Мне хотелось схватить этот меч и вырвать его из рук моего короля, но я сдерживался. |
President Westwood's decision to hold a national lottery has certainly stirred up a lot of emotion. |
Решение президента Вествуда провести национальную лотерею, несомненно, вызвало бурю эмоций. |
And I'm gonna hold you personally responsible for at least part of it if anything happens to them. |
И ты будешь лично отвечать, если с ними что-нибудь случится. |
China has yet to discover and adopt an alternative growth strategy that does not rely on a large trade surplus. |
Китай разработал и внедряет альтернативную стратегию развития и не полагается на большое активное сальдо торгового баланса. |
Implementation of affirmative action strategy for special interest groups has resulted into Parliamentary representation of these groups. |
Осуществление позитивных действий в целях расширения представленности особых заинтересованных групп привело к увеличению представительства этих групп в парламенте. |
The UNECE strategy for sustainable quality of life in human settlements in the twenty-first century identifies five goals for promoting sustainable quality of life. |
В Стратегии ЕЭК ООН в области устойчивого качества жизни в населенных пунктах в XXI веке определяются пять целей, призванных содействовать устойчивому качеству жизни. |
Mr. Putin’s aggression, it was suggested, was a masterful display of strategy and strength. That’s what I heard from some folks. |
Кое-кто заявил, что путинская агрессия — виртуозная демонстрация стратегии и силы. |
3) The keys to making the one-trade-per-week strategy work for you are being disciplined and patient. |
3) Ключевыми элементами стратегии одна сделка в неделю являются дисциплина и терпение. |
Республиканская стратегия сопротивления повторному избранию Обамы |
|
Back in the early 1980's, financial engineers invented portfolio insurance, a fancy active hedging strategy for controlling downside risk. |
Еще в начале 1980-х годов финансовые инженеры изобрели страхование портфеля активов, необычную активную стратегию хеджирования для того, чтобы контролировать риск снижения курса акций. |
Что ж, стратегия предписывает нам разделять и властвовать. |
|
The climbers' strategy looks chaotic but there's method in their madness. |
Стратегия вьющихся растений на первый взгляд хаотична, но в их суете есть своя логика. |
Honestly, after all this craziness, maybe we should just put the baby stuff on hold for a while. |
Если честно, после всего этого безумия, пожалуй, нам надо немного повременить с ребенком. |
to be your lawfully wedded wife, to have and to hold, in sickness and in health, |
быть тебе законной женой, быть вместе, в болезни и в здравии, |
Everybody who goes home to lunch hold up your hands, said Miss Caroline, breaking into my new grudge against Calpurnia. |
Все, кто ходит завтракать домой, поднимите руки, - сказала мисс Кэролайн, и я не успела додумать, как ещё меня обидела Кэлпурния. |
Man the barricades... and hold fast! |
Соорудить баррикады и держаться стойко! |
So you're not gonna hold the fact that we have conflicting viewpoints on the direction America should take against me? |
То есть, тебя не беспокоит, что у нас с тобой разные взгляды на то,.. ...в каком направлении Америка должна двигаться дальше? |
Погоди, в ее корневом каталоге Троянский конь. |
|
Это простая стратегия - следить за фигурами на доске. |
|
They had to rent a refrigerated truck from a local company to hold all the extra corpses. |
Чтобы размещать тела пришлось даже арендовать у местных авторефрижератор. |
He probably put her somewhere soundproof, like a cargo hold or a cold storage. |
Она должна быть где-то, где ее нельзя услышать. В грузовом отсеке или холодильной камере... |
Я не могу удержаться от комментариев! |
|
Are you here to spy our strategy? |
Вы здесь, что бы шпионить за нами? |
Whereas the linear decision strategy uses all available cues and weighs them, the take-the-best heuristic uses only the first cue that differs between the objects. |
В то время как линейная стратегия принятия решений использует все доступные сигналы и взвешивает их, эвристика бери лучшее использует только первый сигнал, который отличается между объектами. |
This strategy was slowly embraced by the opposition parties in the months to come. |
В последующие месяцы эта стратегия постепенно была принята оппозиционными партиями. |
Your Sinclair reviewed the game in issue 6, awarding 9 out of 10, with reviewer Phil South highlighting the original scenario and combination of strategy and action. |
Ваш Синклер рассмотрел игру в выпуске 6, наградив 9 из 10, а рецензент Фил Саут выделил оригинальный сценарий и комбинацию стратегии и действий. |
This strategy has worked in the past - pregnant and nursing women are cautioned against eating seafood that is known to accumulate high levels of mercury. |
Эта стратегия работала в прошлом-беременные и кормящие женщины предостерегаются от употребления в пищу морепродуктов, которые, как известно, накапливают большое количество ртути. |
He appointed Ken Mehlman as campaign manager, and Karl Rove devised a political strategy. |
Он назначил Кена Мелмана руководителем предвыборной кампании, а Карл Роув разработал политическую стратегию. |
This is usually the economic strategy pursued especially where pipeline infrastructure is either technically and economically not viable. |
Обычно это экономическая стратегия, особенно в тех случаях, когда трубопроводная инфраструктура либо технически, либо экономически нежизнеспособна. |
People with OCD show impairment in formulating an organizational strategy for coding information, set-shifting, and motor and cognitive inhibition. |
Люди с ОКР проявляют нарушения в формулировании организационной стратегии кодирования информации, смещения установок, а также моторного и когнитивного торможения. |
The effect of this strategy in accumulated payoff over many rounds is to produce a higher payoff for both players co-operation and a lower payoff for defection. |
Эффект этой стратегии в накоплении выигрыша в течение многих раундов состоит в том, чтобы произвести более высокий выигрыш для сотрудничества обоих игроков и более низкий выигрыш для дезертирства. |
Our preference for a collective response to preclude threats or, if necessary, to deal with them is a key feature of our regional defense strategy. |
Наше предпочтение коллективному реагированию на угрозы или, в случае необходимости, противодействию им является ключевой чертой нашей региональной оборонной стратегии. |
This approach utilizes the constructive strategy of social collaboration and learning scaffold theory. |
Этот подход использует конструктивную стратегию социального сотрудничества и теорию учебных скаффолдов. |
French military strategy was entirely defensive, and it had no intention whatever of invading Germany if war broke out. |
Французская военная стратегия была полностью оборонительной, и у нее не было никакого намерения вторгаться в Германию, если начнется война. |
Much of the owls' hunting strategy depends on stealth and surprise. |
Большая часть стратегии охоты сов зависит от скрытности и внезапности. |
In game theory, a strategy refers to the rules that a player uses to choose between the available actionable options. |
В теории игр стратегия относится к правилам, которые игрок использует для выбора между доступными вариантами действий. |
He also ensures military capabilities to fulfill the National Cryptologic Strategy. |
Он также обеспечивает военный потенциал для выполнения Национальной криптологической стратегии. |
The strategy details a range of activities the Government of Canada will pursue, and investments it will make, in support of the goals. |
В стратегии подробно описан ряд мероприятий, которые правительство Канады будет осуществлять, а также инвестиции, которые оно будет осуществлять в поддержку этих целей. |
Anno 1701, also marketed as 1701 A.D., is a real-time strategy and city building video game, part of the Anno series. |
Anno 1701, также продаваемый как 1701 год н. э., является стратегией в реальном времени и видеоигрой для строительства городов, частью серии Anno. |
Military training and strategy are two important matters on which the sources are typically silent. |
Военная подготовка и стратегия - это два важных вопроса, о которых источники обычно умалчивают. |
Hunger marketing is a marketing strategy specially focusing on the emotions of human beings. |
Маркетинг голода - это маркетинговая стратегия, специально ориентированная на эмоции людей. |
For small companies, contract manufacturing may not be a good business strategy. |
Для небольших компаний контрактное производство не может быть хорошей бизнес-стратегией. |
Often psychiatrists will develop a treatment strategy that incorporates different facets of different approaches into one. |
Часто психиатры разрабатывают стратегию лечения, которая включает в себя различные аспекты различных подходов в одно целое. |
Существует несколько потенциальных проблем, связанных с этой стратегией. |
|
Species can however share a 'mode of life' or 'autecological strategy' which are broader definitions of ecospace. |
Однако виды могут разделять образ жизни или автоэкологическую стратегию, которые являются более широкими определениями экопространства. |
Rape is theorized to be a reproductive strategy that facilitates the propagation of the rapist's progeny. |
Считается, что изнасилование-это репродуктивная стратегия, способствующая размножению потомства насильника. |
Accordingly, guerrilla strategy aims to magnify the impact of a small, mobile force on a larger, more-cumbersome one. |
Соответственно, Партизанская стратегия направлена на усиление влияния небольших мобильных сил на более крупные и громоздкие силы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «buy and hold strategy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «buy and hold strategy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: buy, and, hold, strategy , а также произношение и транскрипцию к «buy and hold strategy». Также, к фразе «buy and hold strategy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.