Came in my pants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать
we came to a decision - мы пришли к решению
came to his senses - опомнился
is came - есть пришел
i came as soon as i could - я пришел, как только я мог
she came to visit me - она пришла ко мне в гости
i came back to you - я вернулся к вам
came into force for - вступил в силу для
i came home - Я пришел домой
came up to - подошел
came to fruition - осуществился
Синонимы к came: draw nigh, proceed, move nearer, advance, approach, draw close/closer, draw near/nearer, move closer, enter, roll in/up
Антонимы к came: go, come out, leave, move, never come, pass, depart, end up
Значение came: move or travel toward or into a place thought of as near or familiar to the speaker.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
leap in - прыгать в
in personnel - в кадровом
in christianity - в христианстве
in magazines - в журналах
rally in - митинг в
in textile - в текстильной
champion in - чемпион
in collections - в коллекциях
in kelvin - в кельвин
treasure in - клад в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
my authority - мой авторитет
my sponsor - мой спонсор
my contribution - мой вклад
my pupils - мои ученики
my tiny - мой крошечный
my chicken - моя курица
my induction - мой индукционный
my honored - моя честь
my attachments - мои вложения
my geek - мой выродок
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
fleece sweat pants - флисовые тренировочные брюки
interlock pants - трикотажные брюки
pants suit - брюки костюм
pants down - спущенные штаны
striped pants - полосатые брюки
work pants - рабочие брюки
fat pants - жира брюки
cranky pants - капризный штаны
stirrup pants - стремя брюки
party in my pants - партия в штаны
Синонимы к pants: britches, slacks, trousers, drawers, knickers, bloomers
Антонимы к pants: capital, excellent, fantastic, shirt, splendid, supercalifragilisticexpialidocious, terrific, tremendous, wonderful, ace
Значение pants: trousers.
Try that thing where you imagine the interviewer sitting on the toilet with their pants down, like everybody else. |
Попробуй представить своего работодателя сидящим со спущенными штанами на унитазе. |
Even if the dialogue did ring true even if somehow, somewhere men actually talk like that what does that have anything to do with the pants? |
Даже если диалог похож на правду даже если кто-то где-то так разговаривает какое отношение это имеет к брюкам? |
The early 1960s gave birth to drainpipe jeans and capri pants, which were worn by Audrey Hepburn. |
В начале 1960-х годов появились джинсы-водосточные трубы и брюки-капри, которые носила Одри Хепберн. |
This is what I came to graduate school for, and this is how I would rather spend my life. |
Для этого я и пришел в магистратуру, для этого я живу. |
I'd love to bring the picture back up and just have us remember what it was like when a country came to a standstill. |
Но я бы хотела вернуться к тому кадру, чтобы напомнить, как это было, когда в стране наступил застой. |
Came to me and helped me expose a conspiracy between Ethiopia and the zealots? |
Явилась ко мне и помогла мне раскрыть заговор, устроенный Эфиопией и зелотами? |
The hook made a loud noise as it hit the tower, but it didn't stick to anything, and came crashing back down. |
Крюк с громким лязгом ударился о башню, но не задержался, а грохнулся на землю. |
Magrat stepped daintily over the body of another elf, vanished into the armoury for a moment, and came back with an axe. |
Маграт изящно переступила через него, исчезла в арсенале и вернулась с топором. |
Я купил этот участок земли в тот день, когда тебя принесли домой. |
|
It was pretty much the worst public display since Fergie wet her pants on stage. |
Это было почти хуже общественного показа начиная с Ферджи с ее мокрыми штанами. |
Put your pants down and get down on the ground. |
Снимай штаны и ложись на землю. |
Какой прекрасный день, чтобы заштопать эти штаны. |
|
I came as a government official to collect money from the treasury and the gates are shutln my face by these crazy women. |
А я, важное лицо, пришёл сюда, чтоб деньги взять на городские нужды, но жёнами в ворота я не допущен. |
Boyd must be wetting his pants thinking about all them piles and piles of money. |
Бойд, видать, штаны намочил, думая об этих горах денег. |
Ehud Barak and Ehud Olmert came close, but not close enough. |
Эхуд Барак и Эхуд Ольмерт были близки к этой цели, но недостаточно. |
The most violations in a single sport, 42, came in track and field. |
Наибольшее число нарушений (42) было зафиксировано в легкой атлетике. |
I dare you to pull down your pants and your underwear, and show us that famous dick of yours for at least ten seconds. |
Я желаю, чтобы ты снял свои штаны и трусы, и показал нам тот свой знаменитый член по крайней мере десять секунд. |
You waiting for a formal invitation, fancy pants? |
Ждешь особого приглашения, пижон? |
Five weeks after the loss of the Negociator the trouble over the food came to a head. |
Через пять недель после гибели Негосиатора произошла серьезная катастрофа из-за провизии. |
White fog obscured his senses...big, blurred shapes were moving aroundhim.then came a new voice, a man’s voice, shouting, panicking — |
Белый туман заволакивал чувства... громадные, размытые фигуры двигались возле него... затем раздался новый голос, незнакомый.. мужчина кричал в панике... |
Дошли до огорода, дальше нам некуда идти. |
|
An ABC for the deaf-and-dumb came out of the bag next, followed by charity postcards, enamel badges, and a poster, which featured Bender himself in traditional Indian pants and a turban. |
Затем на свет были извлечены: азбука для глухонемых, благотворительные открытки, эмалевые нагрудные знаки и афиша с |
You didn't answer your phone, and Uncle Charlie was busy trying to mail his pants. |
Ты не отвечал на мои звонки, и дядя Чарли был занял отправкой своих штанов. |
I'd assumed, based upon the chafe on his pants, That he fell to his knees because he was struck, |
Я предположил, основываясь на потертостях на его брюках, что он упал на колени, потому что его ударили. |
I'm very glad I remembered the six items I somehow require to hold up my pants. |
Я рад, что не забыл шесть предметов, которые поддерживают мои штаны. |
He stretched and yawned and scratched the nose again and started strolling across the day-room floor to where she sat by the Nurses' Station, heisting his pants with his thumbs as he walked. |
Потянулся, зевнул, опять почесал нос и, поддергивая на ходу брюки большими пальцами, зашагал к стеклянной будке, возле которой сидела сестра. |
Dontor said to take the pants off and put something on it. |
Доктор велел снять штаны и надеть что-нибудь на это. |
And now I'm out of work, and I have to wear my Easter pants every day. |
А сейчас я без работы и должен носить пасхальные брюки. |
Надеюсь, у этого мифического австралийца глубокие карманы. |
|
If you use fancy-pants words first thing in the morning, you're going to end up a very lonely man. |
если продолжишь спозаранку использовать такие мудреные слова, закончишь жизнь в одиночестве. |
I'm a grownup third-year law student at Columbia and you're just a little pants wetter. |
Я взрослый студент третьего курса Колумбийского юридического колледжа, а ты просто маленький мочитель штанов. |
You pull your pants down, and you sit on someone's lap. |
Снимаешь трусы и садишься к кому-нибудь на колени. |
Well, I see you've dug up your time capsule to resurrect those pants. |
Ну, я гляжу, вы откопали свою машину времени, чтобы возродить эти штаны. |
Кажется, я забыл детское масло в других брюках. |
|
Oh? Then why am I clad in velvet pants tucked into soft leather boots? |
О, тогда почему я одет в вельветовые штаны заправленные в мягкие кожаные сапоги? |
Где ты урвал эти штаны? |
|
And as for my part, I've realized that somewhere along the way we crossed a line... where... pulling down your pants in public is really no longer that funny. |
Со своей стороны, я понял, что мы уже пересекли черту, когда стаскивать штаны на людях это уже не так смешно. |
Noses were picked, pants fell down. |
Носы ущипывались, штаны спадали. |
I wore short pants at your age, so did Theo. |
Я носил короткие штанишки. И он носил короткие штанишки. |
You couldn't quite scrape together enough for a bottle of your precious Chateau Mr. Fussy-Pants. |
Вам как раз не хватало денег на бутылку вашего обожаемого Шато Как-то-Там. |
(pants) And it is gonna pass from one generation to the next generation. |
И он будет передаваться из поколения в поколение. |
5-9, местная девушка, чёрный верх черные штаны. |
|
Я думал, здесь будет больше... горячих штанишек. |
|
Пришлось купить эти штаны в мужском отделе. |
|
Рокси, у меня от твоего платья в штанах такое... |
|
An army of men in wool pants, running through the neighbourhood handing out pottery catalogues door to door. |
Армия людей в шерстяных штанах, которые обходят весь район и оставляют каталоги у каждой двери. |
What kind of man takes off another man's pants in a smoky boiler room? |
Да что за мужик снимает с другого штаны в отопительном подвале? |
No, take the pin off your pants, and put it on your shirt, where it's supposed to be. |
Нет, сними значок со штанов, и надень его на рубашку, туда, где он должен быть. |
Um, Nick, uh, put on some pants or at least some really high socks. |
Ник, надень уже брюки или, по крайней мере, высокие носки. |
Одевай свою пижамку немедленно. |
|
But they put their pants on one leg at a time just like you and me. |
Но иногда они надевают брюки только на одну ногу. Такие же, как мы! |
Сколько думаешь эти штаны будут стоить на eBay? |
|
He held his pants out into an abyss and let them fall into darkness. |
Он почувствовал, что его руки - сначала одна, потом другая - стащили с плеч куртку, бросили ее на пол. |
It's the pattern on the pants. |
Это расцветка брюк. |
Войтек, скажи-ка мне, ты видел ее рейтузы? |
|
А также ты можешь удивиться тому, что произойдет с твоим бельём. |
|
Unless it has previously been established that her outfit is a dress, the question is fallacious because she could be wearing pants instead. |
Если ранее не было установлено, что ее наряд-это платье, вопрос ошибочен, потому что она могла бы носить брюки вместо этого. |
When a dog pants, it often communicates to its owner that it is hot or thirsty; however, the dog pants in order to cool itself off. |
Когда собака трусит, она часто сообщает своему владельцу, что ей жарко или хочется пить; однако собака трусит, чтобы охладиться. |
After the doors close, people who are leaving at the next station remove their pants with a straight face. |
После того как двери закрываются, люди, выходящие на следующей станции, снимают штаны с невозмутимым лицом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «came in my pants».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «came in my pants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: came, in, my, pants , а также произношение и транскрипцию к «came in my pants». Также, к фразе «came in my pants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.