Came to resemble - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Came to resemble - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стали напоминать
Translate

- came [verb]

verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать

  • do you know why i came - Вы знаете, почему я пришел

  • you came just in time - Вы пришли как раз вовремя

  • i came home to find - я пришел домой, чтобы найти

  • when you first came - когда вы впервые пришли

  • came in my pants - пришел в штаны

  • came to the continent - пришли на континент

  • came from abroad - пришли из-за рубежа

  • came less than - пришли менее

  • you came looking - Вы пришли, глядя

  • came so hard - пришел так тяжело

  • Синонимы к came: draw nigh, proceed, move nearer, advance, approach, draw close/closer, draw near/nearer, move closer, enter, roll in/up

    Антонимы к came: go, come out, leave, move, never come, pass, depart, end up

    Значение came: move or travel toward or into a place thought of as near or familiar to the speaker.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- resemble [verb]

verb: походить на, иметь сходство, быть похожим

  • resemble the letter - напоминать букву

  • came to resemble - стали напоминать

  • they resemble each other - они похожи друг на друга

  • you resemble - вы похожи

  • i resemble - я напоминаю

  • appearance resemble - внешний вид напоминает

  • they resemble - они похожи

  • will resemble - будет напоминать

  • may resemble - может напоминать

  • designed to resemble - разработаны, чтобы напомнить

  • Синонимы к resemble: parallel, favor, echo, bear a resemblance to, have (all) the hallmarks of, be like, take after, look like, smack of, approximate to

    Антонимы к resemble: differ, differ from, deviate, contrast, vary, contradict, disagree

    Значение resemble: have qualities or features, especially those of appearance, in common with (someone or something); look or seem like.



The woman came up to Moist, stood on tiptoe and kissed him on the cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина подошла к Мокристу, поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.

The sirens came on at 1401 and 56 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирена заработала в 14:01 и 56 секунд.

You came out here and struck a mother lode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы появились здесь и сразу напали на золотую жилу.

He came all the way from London for whatever reason and he stayed in a chalet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он по какой-то причине приехал из Лондона и остановился в шале.

He came to his room, inserted the key in the lock, threw the door open and entered!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом подошел к своей комнате, вставил ключ в замок, распахнул дверь и вошел.

The first of the thirteen saluting guns went off as the red ensign came slowly down from the mizzen peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые из тринадцати выстрелов салюта прогремели, когда красный вымпел медленно пополз вниз с топа бизани.

After my father's funeral the mayor came to talk about rebuilding the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После похорон отца староста пришел поговорить о перестройке школы.

One of the burglars came back and taped the door open a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку.

Sara interrupted their conversation when she came rushing across the deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их беседа была прервана появлением Сары, которая внезапно пробежала по палубе.

We came up out of the Underground like souls emerging from the underworld, with chattering throngs of people surging endlessly past in both directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вырвались из вагона, словно души из преисподней.

And then Ba'al came outside, and he went into the alley,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем вышелБалл и тоже пошел в переулок.

I came here to free my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приехал сюда, чтобы освободить своих друзей.

Judging from the path of the spray, it definitely came from our vic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по направлению брызг, оно определенно от жертвы.

I was setting a trap when a white figure came towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ставил ловушку и увидел белую фигуру, которая шла ко мне.

She's been so good with Jacob ever since he came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так хорошо ладила с Джейкобом с тех пор, как он вернулся.

Wes keenan was a subpar prototype because the peptides we used came from a dead specimen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэс Кинан был несовершенным прототипом, потому что пептиды, которые мы использовали, принадлежали мертвому субъекту.

I came as a government official to collect money from the treasury and the gates are shutln my face by these crazy women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я, важное лицо, пришёл сюда, чтоб деньги взять на городские нужды, но жёнами в ворота я не допущен.

When I was a young child, my mother, who was a choreographer, came upon a phenomenon that worried her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я была ребенком, моя мама, она была хореографом, неожиданно столкнулась с одним явлением, которое ее обеспокоило.

A typical schedule for an Online Trading Classroom will resemble that of a classroom in a school, university or college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичное расписание интерактивного трейдинг-рума напоминает то, что вам знакомо со школы, университета или колледжа.

So when he came up with his next big movie, he called Muren — and Knoll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда он придумал свой следующий новый фильм, он позвал Мьюрена — и Нолла.

However, the Russian military still commands sufficient resources, and can harness enough innovative thinking, to hurt NATO if a European dispute ever came to blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако российская армия по-прежнему обладает достаточно серьезными ресурсами, и благодаря своему новаторскому мышлению способна нанести болезненный ущерб НАТО в случае перерастания европейского конфликта в боевые действия.

All cultures impose on their members ideas about who they are, how they came to be, and where they fit in socially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все культуры навязывают членам своего сообщества определенные идеи о том, кто они, откуда они произошли и какова их социальная роль.

To want to resemble in Virgin Mary, you blaspheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотеть выглядеть как Дева Мария - богохульство.

Our chimaeras are the things which the most resemble us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего походят на нас наши фантазии.

in 20 years time, life on Earth will come to resemble the myths of the Ancient Greeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 20 лет жизнь на Земле будет напоминать древнегреческие мифы.

Such histories as these do, in reality, very much resemble a newspaper, which consists of just the same number of words, whether there be any news in it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие исторические исследования очень смахивают на газету, которая - есть ли новости или нет - всегда состоит из одинакового числа слов.

You resemble the advertisement of the man, she went on innocently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы похожи на джентльмена с рекламной картинки, - продолжала Дэзи невинным тоном.

And this stillness of life did not in the least resemble a peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в тишине этой жизни не было ничего похожего на покой.

Refine lies until they resemble truth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлифовать ложь, пока не станет похожей на правду?

A rapist could color himself to resemble an attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насильник легко сможет выдать себя за адвоката.

The clown archetype that we recognize today actually leads back to a 16th Century stage tradition called commedia Dell'arte, where actors wore masks to resemble their characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клоунский типаж, с которым мы столкнулись сегодня, ведет нас к театральным постановкам 16-го века, которые называли комедии дель арте, и где актеры носили маски, представляющие их персонажи.

Bender lost his lively expression immediately; his face turned harsh and began to resemble the profile on a coin again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С лица Бендера мигом сошло все оживление. Лицо его сразу же затвердело и снова приняло медальные очертания.

We resemble but are legally distinct from the Lollypop Guild, the Lollypop...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы похожи на Леденцовый союз, но отличье юридически доказ...

You view my circumstances as unfortunate though I cannot claim even a portion of the misfortune to those whom I most closely resemble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы рассматриваете мои обстотельства как прискорбные хотя они не отражают и части несчастий тех, на кого я так похожа.

And so it was a very worried George Michael that arrived to speak to his uncle at the Gothic Castle, which, that night, did actually kind of resemble the Gothicassle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, обеспокоенный Джордж Майкл прибыл побеседовать с дядей в Готический замок, который в тот вечер и впрямь напоминал Готический задник.

Their soft plumage is camouflaged to resemble bark or leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их мягкое оперение замаскировано под кору или листья.

Their soft plumage is camouflaged to resemble bark or leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их мягкое оперение замаскировано под кору или листья.

His standardized superpower level is 7. He wears yellow and white tights that resemble lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его стандартный уровень сверхдержавы-7. Он носит желто-белые колготки, напоминающие молнии.

Corrine, noticing that her adopted children resemble Nettie, wonders if Samuel fathered the children with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррин, заметив, что ее приемные дети похожи на Нетти, задается вопросом, Был ли Сэмюэль отцом детей вместе с ней.

Rollers resemble crows in size and build, but are more closely related to the kingfishers and bee-eaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валики напоминают ворон по размеру и строению, но более тесно связаны с зимородками и пчелоедами.

Structurally, it does not resemble concrete; at the low densities that make it well-insulating, it is quite fragile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструктивно он не похож на бетон; при низких плотностях, которые делают его хорошо изолирующим, он довольно хрупок.

The eight precepts closely resemble the ten vinaya precepts for novice monks and nuns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь заповедей очень похожи на десять заповедей винаи для начинающих монахов и монахинь.

The lid is traditionally made from elephant ivory with a gold leafed underside, though today lids are usually created from other materials made to resemble ivory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крышка традиционно изготавливается из слоновой кости с позолоченной нижней стороной, хотя сегодня крышки обычно создаются из других материалов, напоминающих слоновую кость.

Certain elements such as silicon sometimes resemble metals and sometimes resemble non-metals, and are known as metalloids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые элементы, такие как кремний, иногда напоминают металлы, а иногда-неметаллы и известны как металлоиды.

His brown eyes turn red and his brown hair turns white through heavy usage, making him heavily resemble Ragna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его карие глаза покраснели, а каштановые волосы поседели от интенсивного использования, делая его сильно похожим на Рагну.

They resemble treecreepers, but have soft tails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они напоминают древесных лиан, но имеют мягкие хвосты.

Numerous flowering plants resemble ferns, or have fern-like foliage, and some of them indeed open flowers during night time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные цветущие растения напоминают папоротники или имеют папоротниковидную листву, а некоторые из них действительно раскрывают цветы в ночное время.

Both of the rachis have the same length, and the texture is variable; the area near the skin is rather furry, but the more distant ends resemble grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба рахиса имеют одинаковую длину, а текстура изменчива; область около кожи довольно пушистая, но более отдаленные концы напоминают траву.

Its appearance has been said to resemble a two-tailed box kite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что его внешний вид напоминает двухвостого коробчатого змея.

For example, a culverin would often feature snakes, as the handles on the early cannons were often decorated to resemble serpents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, на кульверине часто изображались змеи, так как рукоятки ранних пушек часто были украшены в виде змей.

The robes are golden and resemble a monk’s cowl but are lined with heavy lead, symbolically representing hypocrisy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеяния золотые и напоминают монашеский капюшон, но подбиты тяжелым свинцом, символизирующим лицемерие.

Their typical feature is abbreviation of word-final vowels, and in many respects they resemble Estonian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их типичной особенностью является сокращение окончательных гласных слов, и во многом они напоминают эстонский язык.

The sufferings of the pretas often resemble those of the dwellers in hell, and the two types of being are easily confused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдания претов часто напоминают страдания обитателей ада, и эти два типа бытия легко спутать.

Some adhesive properties of the silk resemble glue, consisting of microfibrils and lipid enclosures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые адгезионные свойства шелка напоминают клей, состоящий из микрофибрилл и липидных оболочек.

The P/M or Δ/Λ terminology is used particularly for molecules that actually resemble a helix, such as helicene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминология P/M или Δ / Λ используется, в частности, для молекул, которые на самом деле напоминают спираль, например геликен.

Some of the Quranic parables describing the sufferings in hell resemble those of the Christian New Testament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из коранических притч, описывающих страдания в аду, напоминают христианские притчи Нового Завета.

The effects can resemble those of jitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти эффекты могут напоминать эффект дрожания.

He also made adding any inscription normally found on a coin to any piece of metal that may resemble a coin high treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также сделал добавление любой надписи, обычно встречающейся на монете, к любому куску металла, который может напоминать монету государственной измены.

George II made it high treason to mark or colour a silver coin so as to make it resemble a gold one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делает заявление, но не дает никакого контекста, никаких доказательств, никакого источника для своего заявления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «came to resemble». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «came to resemble» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: came, to, resemble , а также произношение и транскрипцию к «came to resemble». Также, к фразе «came to resemble» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information