Can i leave a message for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
can be trailed - может быть прицепной
can be enabled for - может быть включена
can get informed - может получить информацию
can you hear me - вы слышите меня
can't be touched - не могут быть затронуты
it can easily be shown that - его можно легко показать, что
can choose between - может выбрать между
afterwards you can - После этого вы можете
can i guess - могу я предполагаю
you can relate to - вы можете относиться к
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
neither did I! - я тоже!
peter i island - остров Петра I
i shall destroy - я должен уничтожить
i didn't know what to expect - я не знаю, чего ожидать
i stuck out - я высунул
i knew the company - я знал компанию
i wish to accept - я хотел бы принять
i got from - я получил от
i'm available for - я доступен
i lock the door - я запереть дверь
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение
verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать
absent with leave - в отпуске
disability leave - отпуск по инвалидности
leave message on the answering machine - оставьте сообщение на автоответчике
you can not leave - Вы не можете оставить
not to leave any - не оставляйте
to leave something for - чтобы оставить что-то для
to leave the walls - покинуть стены
you leave me at - ты оставишь меня в
i plan to leave - я планирую оставить
we leave you some - мы оставляем вам некоторые
Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK
Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change
Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
have a jones for - есть
take a cab - взять такси
bring to a conclusion/end/close - довести до конца / конец / закрытия
a suite - люкс
like a flash - как вспышка
like a lamb - как ягненок
give a summary/précis of - дать резюме / конспект
a large/great quantity - большое / Большое количество
make a circuit - сделать схему
a little rest - немного отдыхать
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение
verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать
greeting message - приветственное сообщение
informational message - информационное сообщение
don't show this message again - не показывать это сообщение
message come across - Сообщение попадалось
can instant message - мгновенное сообщение может,
message in inbox - сообщение в почтовом ящике
a key message - ключевое сообщение
keyed hash message authentication - аутентификации сообщения с ключом хэша
valuable message - ценное сообщение
leave me a message - оставьте мне сообщение
Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin
Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity
Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
make amends to for - вносить поправки в
compensate for wear - компенсировать износ
whistle for it - искать ветра в поле
call for ambulance - звонить в скорую
atoms for peace - мирный атом
be apologetic for - извиняться
for want of space - из-за недостатка места
treat for - лечить
minister for regional cooperation - министр региональной кооперации
minister for civil service - министр по делам государственной службы
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Оставьте свое сообщение после звукового сигнала. |
|
I can leave a voice mail message that they monitor from the present. |
Я отправлю сообщение по голосовой почте. |
Мы можем перевести деньги и оставить сообщение. |
|
If you experience a bug or would like to see an addition on the current page, feel free to leave us a message. |
Если вы заметили ошибку или если хотите видеть на данной странице какие-либо дополнения, то, пожалуйста, свяжитесь с нами. |
The doctor's phone regretted politely that Dr. Jefferson was not at home and requested him to leave a message. |
Автоответчик вежливо сообщил, что доктора Джефферсона нет дома, и предложил оставить для него сообщение. |
For both of the scripts that added these, there is an option to not leave a talk page message. |
Для обоих сценариев, которые добавили их, есть возможность не оставлять сообщение на странице разговора. |
All you had to do was click on the link supplied to you and you could leave a message on his user page. |
Все, что вам нужно было сделать, это нажать на ссылку, предоставленную вам, и вы могли оставить сообщение на его странице пользователя. |
If you think I made a mistake, or if you have any questions, you can leave me a message on my talk page. |
Если вы думаете, что я ошибся, или если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете оставить мне сообщение на моей странице разговора. |
Please leave a message at the tone. |
Оставьте сообщение после гудка. |
A woman called and left a message, but she was too afraid to leave her name. |
Женщина позвонила и оставила сообщение, но была слишком напугана, чтобы назвать свое имя. |
Catch that boat, go to Tangiers and leave a message for me at American Express. |
Сядешь на корабль, поплывешь в Танжер, оставишь мне сообщение в Америкэн Экспресс. |
Нажмите единицу, чтобы оставить голосовое сообщение |
|
Every time we send a message, make a call, or complete a transaction, we leave digital traces. |
Каждый раз, когда отправляем сообщение, совершаем звонок или транзакцию, мы оставляем цифровые следы. |
If anyone wants a citation for something specific, please leave a message on my talk page. |
Если кому-то нужна цитата для чего-то конкретного, пожалуйста, оставьте сообщение на моей странице обсуждения. |
Upon receiving the message, Pongo and Perdita leave town to retrieve their puppies. |
Получив это сообщение, Понго и Пердита покидают город, чтобы забрать своих щенков. |
This is McGee. Leave a message. |
Это Макги, оставьте сообщение. |
But please leave a message At the sound of the tiny truck backing up. |
Пожалуйста, оставьте сообщение после гудения маленького грузовичка, сдающего назад. |
You can leave a message for me here, or try me at my new office at the Parkside Psychiatric Center in Park Slope. |
Вы можете оставить для меня сообщение здесь, или попробовать дозвониться до моего нового офиса в психиатрическом центре Парксайд в районе Парк Слоуп. |
Please see my userpage on the subject and the article I have in progress about the guy, and leave a message in my userspace. |
Пожалуйста, посмотрите мою страницу пользователя на эту тему и статью, которую я сейчас пишу об этом парне, и оставьте сообщение в моем пользовательском пространстве. |
And if they leave because you chose some prisoner over one of the biggest developers in the country, people are gonna get the message that we don't want to be in the real estate business. |
И если они уйдут, потому что ты выберешь заключённого, вместо одного из самых крупных застройщиков страны, люди увидят в этом сообщение, что мы не хотим быть в делах бизнеса недвижимости. |
I want to leave a message for Joel Cairo. |
Я хочу оставить сообщение Джоэлю Каиро. |
Giles calls Buffy's contacts in Cleveland but is able only to leave a message for the very busy Slayer. |
Джайлс звонит контактам Баффи в Кливленд, но может только оставить сообщение для очень занятого убийцы. |
If the redirection user's extension is not picked up by the user, the caller will be able to leave a Voice Message as well. |
Если перенаправление на расширение пользователя не выбрано пользователем, звонящий также может оставить голосовое сообщение. |
Leave your numeric message now, and then press Archie's head. |
Оставьте ваше цифровое сообщение и нажмите на голову Арчи. |
Uh, the Internet is spotty here, and I didn't want to leave a message for Lavon last night. |
Интернет здесь барахлит и я не смог отправить сообщение Левону вчера вечером. |
Hello, this is Roy Washburn, please leave a message. |
Она сказала доктору Грину, что собирается убить Ирину. |
If you have any complaints or suggestions, please contact me or leave your message here. |
Если у вас есть какие-либо жалобы или предложения, пожалуйста, свяжитесь со мной или оставьте свое сообщение здесь. |
Please leave a message after the beep, and we'll call you back in a jiffy. |
Оставьте сообщение после сигнала, и мы перезвоним, как только сможем. |
In Liberio, citizens react in panic after Eren's message, and Mr. Leonhart resists arrest after trying to leave the internment zone. |
В Либерио граждане реагируют в панике после сообщения Эрена, а Мистер Леонхарт сопротивляется аресту после попытки покинуть зону интернирования. |
Clearly, the killer's intention Was to leave some sort of macabre message. |
Очевидно, в намерение убийцы входило оставить какое-то жуткое сообщение. |
I'm not here right now but if you leave a message after the beep, I'll get right back to you. |
Меня сейчас нет, но если вы оставите сообщение после гудка, я вам сразу же перезвоню. |
I'm not home atm, please leave a message. |
Меня нет дома, оставьте сообщение. |
You keep saying that, Michael, but Father chose us to leave his final message. |
Тверди так и дальше, Михаил, но Отец выбрал нас для последнего его сообщения. |
Our youth of color pay a profound price when their schooling sends them the message that they must be controlled, that they must leave their identities at home in order to be successful. |
Наша цветная молодёжь платит огромную цену, посыл школьного образования — они должны быть под контролем, они должны оставить свою самобытность дома, ради того чтобы добиться успеха. |
Leave a message, I'll hit you back.' |
Оставьте сообщение, и я вам перезвоню. |
If you think I made a mistake, or if you have any questions, you can leave me a message on my talk page. |
Если вы думаете, что я ошибся, или если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете оставить мне сообщение на моей странице разговора. |
Оставь мне сообщение на автоответчике, где и когда. |
|
If not, you may leave a message at the tone. |
Если нет, оставьте сообщение на автоответчике. |
Spare him the interrogation and leave the body as a message for anyone else who'd like to rob us. |
можешь обойтись без допроса и оставь тело в виде сообщения для всех тех, кто подумывает украсть у нас. |
The number you are calling is currently unavailable. Please leave a message after the beep. |
Абонент выключен или находится вне зоны действия сети... оставьте сообщение после звукового сигнала. |
If you have any questions, feel free to leave a message. |
Если у вас есть какие-либо вопросы, не стесняйтесь оставить сообщение. |
Anyone actually living here in Thailand please just leave a message on my talk page. |
Мэнди Кейн провел свои подростковые годы на концертной площадке как в качестве сольного исполнителя, так и с различными группами. |
If you think this was a mistake, or if you have any questions, you can leave me a message on my talk page. |
Если вы думаете, что это была ошибка, или если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете оставить мне сообщение на моей странице обсуждения. |
He wouldn't stoop so low as to leave a message for exiles: he might be back in the office or he might not. |
И никакой запиской он ссыльных не удостаивает: может придёт, может нет. |
If an edit is vandalism, say so. If it isn't but necessitates a message, leave one. |
Если правка-это вандализм, так и скажите. Если это не так, но требует сообщения, оставьте его. |
I would prefer a concise text, but if you absolutely must, leave a message. |
Я бы предпочел СМС, но если это точно необходимо, оставьте сообщение. |
If you will leave your name and number and a brief message, we will get back to you as soon as possible. Please wait for the beep. |
Если вы оставите ваше имя и номер телефона и вкратце опишете неисправность, мы придем к вам на помощь при первой возможности. Пожалуйста, подождите гудка. |
If we were really assuming good faith, wouldn't we just leave the editor a message asking them what was wrong? |
Если бы мы действительно предполагали добросовестность, разве мы не оставили бы редактору сообщение с вопросом, Что случилось? |
If you have any questions, please leave a message on the campaign's main talk page. |
Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, оставьте сообщение на главной странице кампании. |
Would you like to leave a message of some specificity? |
Вы хотели бы оставить сообщение? |
You want nothing more than to disappear, but your heart can't salvage enough remnants to leave. |
Тебе ничего не надо, только исчезнуть, но в сердце не уместить так много воспоминаний, чтобы спокойно уйти. |
You threatened to leave him if he didn't quit his job as an undercover cop. |
Вы угрожали, что уйдете от него, если он не бросит работу под прикрытием. |
How can you just give in and let Eric leave home? |
Как ты можешь просто взять и отпустить Эрика из дома? |
The website gathers ads that are targeting their message to someone like Lee, based on things like age or location. |
На веб-сайте собрана реклама, направленная на людей, подобных Андрею, в соответствии с их возрастом или, например, местонахождением. |
The film functions as a message of reassurance to companies who might be hesitant to reach out to the FBI for help. |
Эта картина — успокаивающее послание тем компаниям, которые сомневаются в целесообразности обращения за помощью к ФБР. |
The message currently on Gabrielle's screen made her nervous. |
Сообщение, которое она прочитала сейчас, заставило ее занервничать. |
In a written message, the terror group Black Storms claimed responsibility for the cyber-terror attack on the Internet. |
В оставленном сообщении террористическая группа Чёрный Шторм взяла на себя ответственность за кибер-атаку Интернета. |
Callers to the toll-free number would hear a pre-recorded message from Oliver demanding donations. |
Звонившие на бесплатный номер услышат заранее записанное сообщение от Оливера с требованием пожертвований. |
Instead, Kafka treats later messages as updates to older message with the same key and guarantees never to delete the latest message per key. |
Вместо этого Кафка рассматривает более поздние сообщения как обновления к более старым сообщениям с тем же ключом и гарантирует, что никогда не удалит последнее сообщение на ключ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can i leave a message for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can i leave a message for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, i, leave, a, message, for , а также произношение и транскрипцию к «can i leave a message for». Также, к фразе «can i leave a message for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.