Minister for civil service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: министр, священник, слуга, посланник, советник посольства, исполнитель
verb: служить, прислуживать, совершать богослужение, помогать, оказывать помощь, оказывать содействие, способствовать
minister to - министра
Minister of Transport and Communications - глава министерства путей сообщения и связи
minister for the north east - министр северо-восточной части Англии
minister for the atlantic gateway - министр атлантических морских сообщений
interim prime minister - исполняющий обязанности премьер-министра
minister of the public service - министр коммунального обслуживания
shadow minister for women - теневой министр по делам женщин
culture minister - министр культуры
deputy defence minister - заместитель министра обороны
deputy minister of transport - заместитель министра транспорта
Синонимы к minister: vicar, man/woman of the cloth, sky pilot, clergywoman, pastor, Holy Joe, man/woman of God, cleric, clergyman, reverend
Антонимы к minister: layman, layperson, secular
Значение minister: a member of the clergy, especially in Protestant churches.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
scour the area for - отбирать область для
be consumed with desire for - быть поглощенным желанием
department for education and skills - Министерство образования и профессиональной подготовки
for a bit - некоторое время
convention for the international council for the exploration of the sea - Конвенция о Международном совете по исследованию моря
nobel prize for medicine - Нобелевская премия по медицине
overture center for the arts - центр искусств Overture
search for missing people - поиск пропавших людей
for several reasons - по нескольким причинам
provision for - Ассигнования на
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
civil servant - госслужащий
civil circulation - гражданский оборот
civil architect - архитектор
obligatory civil liabilities reinsurance - обязательное перестрахование гражданской ответственности
restoration of civil liberties - восстановление гражданских свобод
bloody civil war - кровавая гражданская война
destructive civil war - разрушительная гражданская война
prospect of civil war - перспектива гражданской войны
civil air patrol - гражданский воздушный патруль
civil disturbance - гражданское беспокойство
Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior
Антонимы к civil: military, uncivil
Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
consumer service consultant - консультант в сфере обслуживания потребителей
service provision act - акт о предоставлении услуги
leased circuit service - связь по арендуемым каналам
multimedia message service - услуга передачи мультимедийных сообщений
vesper service - вечерня
secret intelligence service - Секретная разведывательная служба
immigration and naturalization service (ins) - служба иммиграции и натурализации
broadband service - широкополосные услуги
bulletin board service - электронная доска объявлений
fire protection service - пожарная охрана
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
Yesterday afternoon, Russia’s RIA Novosti Spanish wire service reported on the arrival of the Deputy Prime Minister and Rosneft Chairman Igor Sechin to Caracas, Venezuela. |
Вчера днем испаноязычный сайт РИА Новости сообщил о прибытии Игоря Сечина, вице-премьера России и председателя совета директоров 'Роснефти', в столицу Венесуэлы Каракас. |
The Avio Service of Serbia is responsible for transporting the Serbian President, the Prime Minister and other Serbian government officials. |
Служба авио Сербии отвечает за транспортировку сербского президента, премьер-министра и других должностных лиц сербского правительства. |
A deacon is a Christian minister associated with service of some kind, which varies among theological and denominational traditions. |
Диакон-это христианский служитель, связанный с каким-либо служением, которое варьируется в зависимости от богословских и деноминационных традиций. |
Equivalent appointments also serve the minister of Defence, the chief of Defence Force and service chiefs. |
Аналогичные назначения также осуществляются министром обороны, начальником Сил обороны и начальниками служб. |
The Ukrainian defense minister, Valeriy Heletry, said the new service would be based on the Stalin-era SMERSH; it would “expose and dispose of enemy agents.” |
Министр обороны Украины Валерий Гелетей заявил, что новая служба будет создаваться по образу и подобию сталинского СМЕРШа, и что в ее задачи будет входить «разоблачение и ликвидация вражеских агентов». |
Now I've been put into your service by my Captain Potzdorf and his uncle, the Minister of Police to serve as a watch upon your... actions and to give information to them. |
Теперь меня приставили к вам.. ...капитан Потсдорф, и его дядя, шеф полиции чтобы стать соглядатаем за... вами и давать им информацию. |
Its functions were transferred to the Minister of Health by the National Health Service Act 1946. |
Его функции были переданы министру здравоохранения в соответствии с законом О Национальной службе здравоохранения 1946 года. |
The royal family and the Prime Minister and his family went to Crathie Kirk for private prayers, while Diana's family held a private memorial service at Althorp. |
Королевская семья, премьер-министр и его семья отправились в Крэти Кирк для частных молитв, в то время как семья Дианы провела частную поминальную службу в Олторпе. |
President Paul Biya appointed Garga to the government as Minister of the Civil Service and the Supreme State Audit in 1990. |
В 1990 году президент Поль Бия назначил Гаргу в правительство министром государственной службы и Высшего государственного аудита. |
Впервые за двадцать лет моей службы. |
|
The Lutheran minister was called in to say prayers and fix the time of the burial service. |
Лютеранский священник прочел над покойником молитвы и сговорился о дне похорон. |
Especially, in a type of sport like judo”, Russian Minister of Sport, Vitaly Mutko, said in summing up the tournament, as reported by the press service for the Championships. |
Тем более в таком виде спорта, как дзюдо, - подвел итоги турнира министр спорта РФ Виталий Мутко, слова которого приводит пресс-служба чемпионата. |
Cranston was ordained as a minister by the Universal Life Church, and performed weddings for $150 a service to help with his income. |
Крэнстон был рукоположен в священники Вселенской Церковью жизни и проводил свадьбы за 150 долларов за службу, чтобы помочь с его доходом. |
I'm a person who thinks only of Da Jeong. However, my concern about the Prime Minister's political future isn't just lip service. |
Я думаю только о Да Чон. политическое будущее премьер-министра меня тоже заботит. |
In order to make this right effective the new service of state assigned counsel was introduced by the Order No 308 of the Minister of Justice of Georgia in 2005. |
С целью эффективного обеспечения этого права распоряжением Nº 308 министерства юстиции Грузии в 2005 году было введено предоставление услуг адвоката, назначаемого государством. |
Edmond comes across a church service where a minister preaches about respect and faith. |
Эдмонд натыкается на церковную службу, где священник проповедует об уважении и вере. |
On 25 May, only a week after it was introduced, French Minister of War Guy La Chambre ordered all C.714s to be withdrawn from active service. |
25 мая, всего через неделю после его введения, французский военный министр Ги Ла Шамбр отдал приказ о снятии с действительной службы всех C. 714. |
At the same time information about the metropolitan phase came to Prime Minister Debré's attention through the intelligence service. |
В то же время информация о столичной фазе попала в поле зрения премьер-министра Дебрэ через разведывательную службу. |
The service was brimstone and hellfire, and Van der Merwe sat there, rapt, nodding eagerly, accepting the minister's every word. |
Проповедник стращал свою паству адским огнем и вечными муками, а ван дер Мерв зачарованно внимал каждому слову, непрерывно кивая. |
Minister, I'm interested in anything that can be of service to you and Captain Potzdorf. |
Министр, меня интересует всё, что может быть полезным вам.. ...и капитану Потсдорфу. |
By convention, a departing prime minister is allowed to nominate Prime Minister's Resignation Honours, to reward political and personal service. |
Согласно Конвенции, уходящему премьер-министру разрешается назначать почетные звания премьер-министра в связи с его отставкой, награждать за политические и личные заслуги. |
Although it's...possible, of course, that elements in the secret service are taking things further than the Prime Minister intended. |
Хотя... вполне возможно, что некоторые подразделения разведки усердствуют больше, чем того хотел бы премьер-министр. |
The Diplomatic Protection Service is a special branch of the New Zealand Police that is charged with protecting the prime minister and other senior government officials. |
Служба дипломатической защиты является специальным подразделением новозеландской полиции, которому поручено защищать премьер-министра и других высокопоставленных правительственных чиновников. |
The ministers of every congregation in a given worship service use the same sermon outline prepared by the executive minister. |
Служители каждой конгрегации в данном богослужении используют один и тот же план проповеди, подготовленный исполнительным министром. |
One of his elder brothers, John, who was a minister, spoke at his youngest brother's memorial service on 29 November 1995. |
Один из его старших братьев, Джон, который был священником, выступил на поминальной службе своего младшего брата 29 ноября 1995 года. |
The official car of the Prime Minister of Israel is an Audi A8 modified by the Israeli security service to meet certain security measures. |
Официальным автомобилем премьер-министра Израиля является Audi A8, модифицированная израильской службой безопасности для соблюдения определенных мер безопасности. |
Now that these civil service examinations have become so risibly easy, Ian, I daresay you' re getting a number of PVSs amongst your own staff. |
Теперь, когда освидетельствование стало таким очевидно простым, Йен, клянусь, что скоро люди в хроническом вегетативном состоянии появятся среди твоих собственных сотрудников. |
Provision is made for security service, garbage removal and limited contractual cleaning services at $30,000 per month. |
Предусматриваются ассигнования на охрану, удаление мусора и предоставляемые на договорной основе незначительные услуги по уборке из расчета 30000 долл. США в месяц. |
New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary. |
Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания. |
There is also a Dental Service, a Rehabilitation Service, and a Mental Health Service. |
Существуют также стоматологическая служба, служба по реабилитации и служба психиатрической помощи. |
It is now apparent that Ivanov is not going to become Prime Minister or President of Russia.” |
Сейчас стало ясно, что Иванов не станет премьер-министром или следующим президентом России». |
If there are no current service alerts, browse a list of possible errors for information about common sign-in and Microsoft account error messages. |
Если текущих предупреждений нет, просмотрите в списке возможных ошибок сведения о распространенных ошибках входа в учетную запись Microsoft. |
He delivered a speech in Mandarin at Tsinghua University in Beijing and hosted Indian prime minister Narendra Modi at Facebook headquarters. |
Цукерберг выступил с речью на китайском языке в Университете Цинхуа в Пекине и принял в штаб-квартире Facebook индийского премьер-министра Нарендру Моди. |
At some peak hours, your Internet Service Provider registers spikes of upload traffic and might take longer to upload your video to YouTube. |
В часы пик объемы исходящего трафика могут сильно возрастать, что приводит к увеличению времени добавления ролика на YouTube. |
To this end you need market research and advertisement as well as functioning service. |
При этом Вам поможет исследование рынка и реклама, точно так же, как и действующий сервис. |
Diverted from service on the Western Front, the troops were issued Russian Mosin-Nagant Model 1891 bolt-action rifles, as ammunition for the type would be in more plentiful supply. |
Отозванным с Западного фронта солдатам были выданы российские винтовки Мосина с продольно-скользящим поворотным затвором (образца 1891 года), поскольку патронов для данного вида оружия имелось в достатке. |
For better results, the question should relate to Jasper's Market Home Delivery Service. |
Если бы вопрос относился к службе доставки цветов магазина «Клумба», результаты были бы лучше. |
Для ежедневного получения новостей надо заплатить около 1 доллара в месяц. |
|
I hope for his sake his years of service in the garrison gaol will count towards his pension. |
В таком случае я бы желал, чтобы годы службы в гарнизонной тюрьме были ему зачтены. |
Yet we've samovars, and a dinner service and good cups - we've everything, all presents. |
А между тем и самовары, и сервиз есть, и чашки хорошие - все это есть, все дареное. |
But here in my personal laboratory I can splice your Kryptonian genetic code to create a new form a super-Parademon in the service of Darkseid. |
Но здесь, в моей личной лаборатории, Я могу скрестить твой криптонианский генетический код и создать новую форму супер воина для служения Дарксайду. |
After the service of dinner, the door between the ordinary carriages and the sleeping-cars is locked. |
После обеда дверь, соединяющая спальный вагон с остальным поездом, закрывается. |
In fact, he ought not to have continued in the Service after his marriage. |
По правде говоря, ему вообще после женитьбы надо было уйти с этой работы. |
Hai's father is the Deputy Minister of Logistics in our ministry |
Отец Хая - замминистра по снабжению в нашем министерстве. |
There was stunned silence until the minister burst out laughing. |
Повисла гробовая тишина. И первым засмеялся священник. |
Oh, yes; do you pretend that all this has been unobserved at the minister's? said Beauchamp, placing his eye-glass in his eye, where he tried to make it remain. |
Вы, конечно, разыгрываете неведение под тем предлогом, что все это касается судебной аристократии, - сказал Бошан, вставляя в глаз монокль и стараясь удержать его. |
That is a nice man, he said of the minister to his wife as they walked along, rapidly softening in his conception of his duty. |
Прекрасный человек, - сказал он о священнике, шагая рядом с женой и быстро смягчаясь под влиянием мыслей о своем новом долге. |
Did you know the Chief Minister is coming to LA for some state of the union thing? |
Ты знал, что главный министр приезжает в Лос-Анджелес по делам союза? |
Twin sons of the indonesian foreign minister. |
Сыновья-близнецы индонезийского министра иностранных дел. |
Prime Minister Pierlot spoke on French radio, saying that the King's decision to surrender went against the Belgian Constitution. |
Премьер-министр Пьеро выступил по французскому радио, заявив, что решение короля о капитуляции противоречит Конституции Бельгии. |
Another important voice was Mustapha Masmoudi, the Information Minister for Tunisia. |
Другой важный голос принадлежал министру информации Туниса Мустафе Масмуди. |
However, he was fired by his personal enemy, the future Hassan II, after seeking to expel an American officer appointed to the cabinet of the Minister of the Interior. |
Однако он был уволен своим личным врагом, будущим Хасаном II, после того, как попытался изгнать американского офицера, назначенного в кабинет министра внутренних дел. |
On September 5, 1940, Antonescu became Prime Minister, and Carol transferred most of his dictatorial powers to him. |
5 сентября 1940 года Антонеску стал премьер-министром, и Кэрол передала ему большую часть своих диктаторских полномочий. |
Canadian finance minister Paul Martin was chosen as the first chairman and German finance minister Hans Eichel hosted the inaugural meeting. |
Первым председателем был избран министр финансов Канады Пол Мартин, а министр финансов Германии Ханс Эйхель провел первое заседание. |
The GRAND Canal proposal attracted the attention of former Québec premier Robert Bourassa and former prime minister of Canada Brian Mulroney. |
Предложение о Большом канале привлекло внимание бывшего премьер-министра Квебека Роберта Бурассы и бывшего премьер-министра Канады Брайана Малруни. |
In London, she spoke with students about international education for adolescent girls and met with both British Prime Minister David Cameron and Prince Harry. |
В Лондоне она говорила со студентами о международном образовании для девочек-подростков и встречалась с премьер-министром Великобритании Дэвидом Кэмероном и принцем Гарри. |
As Prime Minister, Abbott oversaw free trade agreements signed with Japan, South Korea and China. |
Будучи премьер-министром, Эбботт курировал соглашения о свободной торговле, подписанные с Японией, Южной Кореей и Китаем. |
4 After the 1984 elections, Likud and the Alignment reached a coalition agreement by which the role of Prime Minister would be rotated mid-term between them. |
4 после выборов 1984 года Ликуд и Альянс достигли коалиционного соглашения, в соответствии с которым роль премьер-министра будет ротироваться в среднесрочной перспективе между ними. |
The Kishinev newspaper Bessarabets, which published anti-Semitic materials, received funds from Viacheslav Plehve, Minister of the Interior. |
Кишиневская газета Бессарабец, публиковавшая антисемитские материалы, получала средства от министра внутренних дел Вячеслава Плеве. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «minister for civil service».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «minister for civil service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: minister, for, civil, service , а также произношение и транскрипцию к «minister for civil service». Также, к фразе «minister for civil service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.