Make amends to for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Make amends to for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вносить поправки в
Translate

phrase
возмещать убыткиmake amends to for
предоставлять компенсацию за что-л.make amends to for
- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

- amends [noun]

noun: возмещение, компенсация, вознаграждение, компенсирование

  • make amends for - вносить поправки в

  • make amends - делать поправки

  • make amends to - вносить поправки в

  • making amends - внесение изменений

  • Синонимы к amends: indemnification, damages, redress, indemnity, restitution, reparation, revise, reword, modify, rewrite

    Антонимы к amends: debases, depresses, reduces, injures, corrupts, mars, harms, worsens, impairs, subtracts

    Значение amends: reparation or compensation.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



I wanted to make amends for my own sake, for the sake of a sleep unbroken by nightmares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел загладить вину ради своего блага, ради возможности спокойно спать по ночам.

I'll make amends for my fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я во всем виновата, мне и поправлять...

I've come to make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я вернулся, чтобы всё исправить.

The Khan and our trade routes slip away while you make amends for your fatherly sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан и торговые маршруты ускользают он нас, пока ты замаливаешь свои отцовские грехи.

I'm trying to be gracious here, to make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь быть вежливым, всё уладить.

She said she wanted to make amends, but come on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорила, что хочет всё исправить, но поймите.

Eddies are divided into six-member groups called semesters, which provide forums in which to confess transgressions, assign penance, and make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облака разбиваются на группы по шесть человек, которые называются семестры. которые организовывают обсуждения, с целью признаться в грехах, назначить штрафы и собрать возмещение.

In a competition where Olympic athletes weep when they hear the national anthem playing and see their home flag raised, it would be unfair to take away that opportunity to make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соревнованиях, где олимпийские спортсмены плачут, когда слышат национальный гимн и провожают глазами поднимающийся флаг их страны, было бы несправедливо лишать их возможности загладить свою вину.

They believed the right thing to do now was to promote self-government, to make amends and help the Hutus become free individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считали, что теперь будет правильно учредить самоуправление, внести поправки, и помочь хуту стать свободными личностями.

Have somewhere I could make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место, где я мог бы загладить свою вину.

I assure you the utmost stretch of public fame would not make me amends for the loss of any happiness in private life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю вас, самая громкая слава в обществе не возместит для меня утрату малейшей радости в частной жизни.

If this is some attempt to make amends, it's a bit pathetic, mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это какая-то попытка загладить свою вину то это немного пафосно, приятель

Acknowledge your shortcomings, accept responsibility, and make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признай свои недостатки, прими ответственность и искупи содеянное зло.

I respect your effort to make amends by referring new clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уважаю ваши усилия загладить свою вину, передавая новых клиентов.

To make amends for the spoiled gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возместить ущерб за испорченные огороды.

I just haven't always treated you well and I wanna make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не всегда относилась к тебе хорошо, и я хочу это исправить

The only dishonourable act i've ever committed has been kept secret, and i'm about to make amends for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный недостойный поступок в моей жизни - это презрение к свету, но я сейчас исправляю его.

If he's disposed to make our girls any amends, I shan't be the person to discourage him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но если он намерен уладить все в пользу наших девочек, я не буду возражать.

If you kill one, you must make amends by proving that you also are pure of heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты убиваешь единорога, ты можешь исправить это, доказав, что ты тоже чист сердцем.

A lifelong drug addict. He wants to make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всю жизнь на наркотиках и хочет искупить свои грехи.

He's trying to make amends, Dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пап, он пытается всё исправить.

Hans didn't so much as say it, but I know he wants us to drop the ax on someone. It's like a-a token accountability gesture to make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханс по сути этого не сказал, но я знаю, он хочет, чтобы мы ослабили акценты на несколько месяцев, что-то вроде символического жеста доброй воли.

That I'm keen to make amends, to mediate in order to unite the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я хочу загладить вину и достичь перемирия, чтобы объединить семью.

All right, I was just trying to make amends

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пытался исправить положение.

How do you intend to make amends for your financial chicanery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты собираешься навести порядок с твоими финансовыми проблемами?

But because it is the greatest car ever made, I must now try to make amends by giving it a fitting sendoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так как это лучший автомобиль в мире, я должен загладить свою вину, дав ему заслуженные проводы.

I want to make amends for my mistake

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу исправить свою ошибку.

I have come to make amends, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел, чтобы искупить свою вину.

Oh, I know you're trying to get a rise out of me, but I'm here to make amends, Natalie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я знаю, ты пытаешься разозлить меня, но я здесь, чтобы загладить свою вину, Натали.

We must make amends, and dance with some townspeople.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард, мы должны изменить привычки и потанцевать с местными людьми.

Since we last spoke, I have taken extraordinary steps to make further amends for the mistakes that I have made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента нашей прошлой встречи я приняла ряд мер для исправления совершенных мною ошибок.

You wanted to help your people and make amends for the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь помочь своим людям и загладить вину за прошедшее.

You know, I think that he wants to make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я думаю, что он хочет загладить вину.

I wanted to visit with you... And make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел с тобой встретиться... и принести извинения.

He had regrets, he wanted to make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он раскаялся, хотел загладить свою вину.

Mrs. Bulstrode did not wish to go nearer to the facts than in the phrase make some amends; knowing that her husband must understand her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Булстрод не хотелось объяснять подробней, что означают слова загладить вину, она знала - муж и так ее понял.

I need to find them, make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен найти их и искупить свою вину.

I just stayed at home and tried to work out how to make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто остался дома и думал о том, как всё наладить.

Sir, keenly conscious of being the means of injuring your amiable daughters, and assure you of my readiness to make them every possible amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважаемый сэр, я полностью сознаю, что являюсь субъектом, ущемляющим права ваших любимых дочерей, и хочу уверить вас в моей готовности по возможности устранить все недоразумения.

But your homely fare is before you; feed, and let welcome make amends for hard fare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ваша скромная трапеза уже перед вами. Прошу откушать, и пусть добрые пожелания, с какими предлагаются вам эти яства, вознаградят вас за их скромность.

If he were deficient there, nothing should make amends for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окажись он тут не на высоте, он уже ничем не мог бы этого искупить в ее глазах.

I'm going to try to make amends for the things I've done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытаюсь загладить вину за всё случившееся.

I feel with her, somehow, and if I could make any amends to the poor lad, instead of bearing him a grudge for the harm he did us, I should be glad to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ее понимаю и с радостью как-нибудь помог бы мальчику, а не держал бы на него сердца за этот его вексель.

I have come to make amends with a gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел что бы загладить вину. с подарком.

I am trying to make amends to my beautiful daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь искупить вину перед своей дочерью.

Now I must find a way to make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я должен всё исправить.

Flat broke, on the run and with only 24 hours to pay up, Michael is forced to confront his true feelings for Brenda and make amends with his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без денег, в бегах и с 24-часовым ультиматумом Майкл вынужден решать еще и личные вопросы - разобраться в чувствах к Бренде и помириться с отцом.

And I don't believe in any pay to make amends for bringing a lot of ruffians to trample your crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да разве можно возместить ущерб, после того как шайка головорезов вытопчет весь урожай на твоем поле!

And if I'm gonna make amends, I need to start now... with the top of the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я решил исправляться, то мне надо начинать прямо сейчас... с верхней строчки списка.

I figure a public forum is the easiest place to make amends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю общественный форум лучшее место чтобы загладить свою вину.

My point is, people's disgust towards animals is only their make-believe cleanliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что брезгливость людей по отношению к животным - это не что иное, как показная чистоплотность.

She will do anything in her power to make sure that my demo does not reach the executives at the Food Network!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стерва способна на всё, чтобы моё демо не попало в руки директоров канала.

Let us, as members of the international community, make a firm commitment to ensure a conducive environment for voluntary action to prosper in our world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте мы, как члены международного сообщества, возьмем на себя твердое обязательство создавать условия, содействующие добровольчеству в целях обеспечения процветания нашего мира.

The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ.

She fully supported the Secretary-General's proposals and urged all Member States to make a concerted effort to make the reforms a reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она полностью поддерживает предложения Генерального секретаря и призывает все государства-члены совместными усилиями сделать реформу реальностью.

I thought he wanted to make amends for the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что он хотел загладить прошлые обиды.

This is our chance to make amends for what happened to David Hexton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наш шанс рассчитаться за то, что случилось с Дэвидом Хэкстоном.

Um, I'm supposed to reach out and make amends to those I've hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, я должен связаться и попросить прощения у тех, кому причинил боль.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make amends to for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make amends to for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, amends, to, for , а также произношение и транскрипцию к «make amends to for». Также, к фразе «make amends to for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information