Can you speak english - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
can empower - может уполномочить
you can agree - Вы можете согласиться
remark can be - Замечание может быть
you can go - Вы можете пойти
can fathom - может понять
shielding can - экранирование может,
can be proposed - могут быть предложены
we can decide - мы можем решить,
we can measure - мы можем измерить
can hardly walk - вряд ли может ходить
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
limiting you - ограничивая вас
lets you - позволяет вам
you yield - вы уступаете
vow you - клянемся вам
you itch - чешешься
are you or are you not - ты или ты не
if you think you can - если вы думаете, что вы можете
you say that you are - Вы говорите, что вы
you knew who you were - Вы знали, кто ты
you said you could not - Вы сказали, что вы не могли
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
often speak - часто говорить
chance to speak with - шанс поговорить с
could i speak to - могу я говорить
you are not allowed to speak - Вам не позволено говорить
speak for the dead - говорить за умерших
you speak well - Вы говорите хорошо
speak through me - говорить через меня
speak spanish well - говорить испанский хорошо
don't speak up - не говорить
seem to speak - кажется, говорят
Синонимы к speak: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к speak: suppress, refrain, repress, listen, be-quiet
Значение speak: To communicate with one's voice, to say words out loud.
adjective: английский
noun: английский язык, англичане, миттель
verb: переводить на английский язык
english pound sterling - английский фунт стерлингов
according to the english - в соответствии с английским
english default - английский по умолчанию
confidence in english - уверенность в английском
read english, french - читать по-английски, по-французски
english-speaking operator - английский говорящий по-оператора
english author - английский автор
to translate it into english - перевести его на английский
other than english - кроме английского
sing in english - Поют на английском языке
Синонимы к english: british, english language, english speaking, english people, hebrew, royal, greek, roman, anglican, englishry
Антонимы к english: european, continental
Значение english: relating to England, its people, or their language.
Nearly 60 percent of the population speak English and 27 percent speak French. |
Почти 60 процентов населения говорят на английском и 27 процентов говорят по-французски. |
'LSE6' is Learn to speak English in 6 weeks... |
'ЛСЕ6' это Учимся Говорить по-Английски за 6 недель. |
Most of the prisoners we've taken recently can't even speak English. |
Большинство солдат, взятых нами в плен в последние дни, не знают ни слова по-английски. |
I speak Ukranian, Russian, English, a little Italian and Spanish. |
Я разговариваю на украинском, русском, английском, немного на итальянском и испанском. |
But now at the beginning of the 21st millenium probably one billion people speak English. |
Но сейчас, в 21 веке, около одного миллиарда разговаривают на английском языке. |
I want to be able to speak English. |
Я хочу уметь говорить по-английски. |
My boss Pazar cannot speak english and he cannot write, he is ignorant. |
Мой босс Пазар не говорит по-английски и не пишет, он невежда. |
He gave her a tired laugh. Right you are. Then let's speak English just for fun. |
Дед засмеялся:— Ты права. Тогда давай говорить по-английски просто ради забавы. |
They say - a foreigner - he can't even speak English properly. |
Иностранец! - думают они. - Даже говорить по-английски толком не умеет. |
Because these girls would be from foreign lands and maybe still a little disoriented from the journey and I would look attractive because I speak English very goodly. |
Потому что эти девушки - иностранки они еще не пришли в себя после путешествия а я им понравлюсь, ведь я говорю по-английски ништяк. |
Once we're across the border, we cruise on down to Belize, where they speak English and it's almost impossible to be extradited. |
А когда пересечем границу, поплывем в Белиз, где говорят по-английски, и откуда почти никогда не экстрадируют. |
Учитесь говорить ломаным английским, люди. |
|
Was really pleased to find bilingual ticket offices, where ticket clerks could speak English. |
Но когда я подошла к кассе, то была приятно удивлена тому, что касса была билингвальная и кассир свободно говорил по-английски. |
I don't speak English well even though I took it for six years at school. |
Я не очень хорошо говорю по-английски, хотя и учил его шесть лет в школе. |
Each man asked his neighbour for news; and even great English lords and ladies condescended to speak to persons whom they did not know. |
Все расспрашивали друг друга о новостях, и даже знатные английские лорды и леди снисходили до того, что разговаривали с незнакомыми людьми. |
I love the English language, I'm glad that I speak it. |
Я обожаю этот язык и рад, что говорю на нём. |
Users that speak languages other than English should check the international section. |
Пользователям, для которых английский язык не является родным, стоит посетить специальный международный раздел. В этом разделе есть специальная страница для русскоязычных пользователей. |
Если вы пишете или говорите по-английски, мир вас услышит. |
|
And he doesn't speak any English but according to his translator he totally gets me. |
И он не говорит по-английски но его переводчик говорит, что он меня совсем понимает. |
Nobody even thinks I can speak English so they blab their whole lives in front of me like I'm not even there |
Никто и не догадывается, что я знаю английский, так что девчонки болтают обо всём подряд, будто меня рядом с ними нет. |
Один миллиард человек говорит по-английски сегодня. |
|
I like English, but I cannot speak well. |
Мне нравится английский, но я не очень хорошо на нём говорю. |
I can speak to you in Spanish, if you prefer it; but I dare say you will understand me better in English: which, I presume, is your native tongue? |
Я могу объясняться с вами и по-испански, если хотите, но, мне кажется, вы лучше поймете меня, если мы будем говорить по-английски - ведь это ваш родной язык? Не так ли? |
В целом Ронни как будто предпочитал английский. |
|
There is always at least one team member on duty capable of communicating in English, while the other members speak Russian. |
В составе дежурной группы всегда имеется как минимум один сотрудник, который может вести обмен информацией на английском языке, а остальные члены группы владеют русским языком. |
There they speak French on one side of the street and English on the other, and a mixed tongue in the middle of the road. |
Там на одной стороне улицы говорят по-французски, на другой - по-английски, а посередине - на каком-то смешанном языке. |
You'll be able to speak English better if you practice hard. |
Вы сможете лучше говорить по-английски, если будете практиковаться. |
It appears you speak French like a Frenchwoman and so they give you broken English parts. |
Вы в совершенстве говорите по-французски, поэтому вам дают роли, где нужен ломаный английский язык. |
I can read and write well, but I can’t speak English well yet. |
Я умею читать и писать, но я не могу говорить по-английски хорошо. |
The director's an idiot, the lead can barely speak English, and the second lead is 30 pounds overweight. |
Режисер идиот, а чувак на главной роли с трудом говорит на английском, а второй жирнее на 30 фунтов. |
If I find out that anyone from here has leaked anything, I will make sure they have to emigrate after this, to a country where they don't speak English and there's no internet. |
Если я найду, что хоть кто-то сливал отсюда хоть что-то, то прослежу, чтоб бы они эмигрировали после этого в страну, где не говорят по-английски и нет интернета. |
Even though I know a little French, I think we should speak in English. |
Хоть я немного и знаю французский, думаю, нам лучше говорить по-английски. |
Имейте ввиду, что большинство водителей не говорит по-английски. |
|
Messieurs et mesdames, I will speak in English since I think all of you know a little of that language. |
Дамы и господа, я буду говорить по-английски, так как полагаю, что все вы в большей или меньшей степени знаете этот язык. |
He can speak French, and obviously English. |
Он может говорить по-французски и, разумеется, по-английски. |
Для 400 миллионов людей английский язык- родной. |
|
I speak ever French, the language of King Richard and his nobles; but I understand English sufficiently to communicate with the natives of the country. |
Я всегда говорил по-французски, на языке короля Ричарда и его дворян; но понимаю английский язык настолько, что могу объясниться с уроженцами здешней страны. |
Поэтому я и мои друзья решили говорить по-английски между собой. |
|
Speak English, not whatever they speak in... |
Говори по-английски, а не языке, на котором говорят в... |
The housekeeper in the faculty residence didn't speak any English. |
А экономка общежития этого факультета вообще не говорила по-английски. |
You kept me alive just to speak English? |
Вы сохранили мне жизнь ради уроков английского? |
I've booked you into a little pension not far from me, but they speak English so you needn't worry if I'm not with you. |
Будешь жить в маленьком пансионе, это близко от меня, и там говорят по-английски, так что сможешь объясниться, если меня не будет под рукой. |
Джейми решил, что тот, наверное, не знает английского. |
|
We speak English, of course. |
И конечно мы разговариваем на английском языке. |
Is it really that hard to speak English? |
Говорить по-английски действительно так трудно? |
It was by now second nature to him to speak in broken English once within the portals of Bruton Street. |
У него давно вошло в привычку говорить в здании на Брутон-стрит на ломаном английском. |
English is taught throughout the world and a lot of people speak it quite well. |
Английский язык преподается во всем мире и много людей говорят на нем очень хорошо. |
Pupils who speak English well have more opportunities to enter prestigious university. |
Ученику, который хорошо владеет английским, предоставляется больше возможностей поступить в престижный вуз. |
And we can speak in English now. |
И мы можем говорить по английски теперь. |
So, within our own small nation state, there is an extraordinary variety in the way we all speak English. |
Итак, даже в нашем небольшом государстве существует невообразимое разнообразие того, как мы говорим по-английски. |
But no matter-within the compass of a month thou shalt be free; and more, the laws that have dishonoured thee, and shamed the English name, shall be swept from the statute books. |
Но все равно, через месяц ты будешь свободен, и самые законы, обесчестившие тебя и позорящие Англию, будут вычеркнуты из государственных актов. |
If you know something, speak out for the sake of France. |
Если ты что-то знаешь Расскажи об этом, во имя Франции. |
But the town was terribly dangerous for them; at any moment the children might break into English and betray them. |
Но этот город бесконечно опасен: в любую секунду дети могут перейти на английский, и тогда все пропало. |
Никогда не обижай учителя литературы, понял? |
|
It's 776 km long and flows into the English Channel. |
Её длина 776 км, и она впадает в Ла-Манш. |
Арнольд Реборн, это величайший старик в Английской музыке. |
|
We leam that mademoiselle was a friend of the old English gentleman's son. |
Мы слышали, что мадемуазель была подругой сына сего почтенного джентльмена. |
Seven generations back Americans, and beyond that Irish, Scotch, English, German. |
У нас уже семь поколений родилось и выросло в Америке, а если копнуть поглубже, так там ирландцы, шотландцы, немцы, англичане. |
Built between 1175 and 1490, Wells Cathedral has been described as “the most poetic of the English Cathedrals”. |
Построенный между 1175 и 1490 годами, Уэллсский собор был назван “самым поэтичным из английских соборов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can you speak english».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can you speak english» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, you, speak, english , а также произношение и транскрипцию к «can you speak english». Также, к фразе «can you speak english» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.