Carbon emissions reductions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: углерод, уголь, графит, карбонат, угольный электрод, копировальная бумага, копирка, черный алмаз, химически чистый уголь, технический алмаз
adjective: угольный
degradable organic carbon - разлагаемый органический углерод
carbon dioxide refrigerating plant - углекислотная холодильная установка
pipe carbon - углерода трубы
i carbon-copied - я углерод-скопирована
sole carbon - единственным источником углерода
carbon print - углерод печать
carbon intensive - углеродоемким
ecosystem carbon - углерода экосистемы
carbon analyzer - анализатор углерода
first carbon - первый углерод
Синонимы к carbon: carbon copy, c, carbon paper
Антонимы к carbon: archetype, original, prototype
Значение carbon: the chemical element of atomic number 6, a nonmetal that has two main forms (diamond and graphite) and that also occurs in impure form in charcoal, soot, and coal.
noun: эмиссия, выпуск, распространение, поллюция, излучение света, выделение теплоты
emissions trading - торговля выбросами
price of carbon emissions - цена выбросов углерода
emissions' pathways - пути выбросов
air polluting emissions - выбросы загрязняющих воздух
levels of greenhouse gas emissions - Уровни выбросов парниковых газов
deep cuts in global emissions will be required - глубокие сокращения глобальных выбросов, необходимо будет
addressing emissions - адресации выбросов
non-exhaust emissions - выбросы выхлопных газов, не
global anthropogenic greenhouse gas emissions - глобальные антропогенные выбросы парниковых газов
offset carbon emissions - компенсировать выбросы углерода
Синонимы к emissions: disgorgement, ejection, outflow, issuance, ejaculation, outpouring, excretion, emanation, radiation, effusion
Антонимы к emissions: refrains, concealments, suppressions, receptions
Значение emissions: the production and discharge of something, especially gas or radiation.
noun: сокращение, уменьшение, восстановление, редукция, понижение, скидка, подавление, обжатие, превращение, снижение цен
arms and force reductions - сокращение вооружений и вооруженных сил
reductions are implemented - сокращения осуществляются
avoid reductions - сокращения остерегайтесь
financial reductions - финансовые сокращения
yearly reductions - ежегодные сокращения
the scale of emission reductions - масштаб сокращений выбросов
higher emission reductions - более высокие сокращения выбросов
reductions were made - сокращения были сделаны
achieve cost reductions - добиться снижения затрат
reductions in energy - снижение энергии
Синонимы к reductions: diminution, lowering, fade-out, lessening, decrease, cutback, pruning, chopping, downsizing, scaling down
Антонимы к reductions: growth, development, expansion, rising, strengthening, raising, extension, addition
Значение reductions: the action or fact of making a specified thing smaller or less in amount, degree, or size.
Emission reductions of 256,000 tonnes of CO2 have been made as of 2007. |
По состоянию на 2007 год было произведено сокращение выбросов на 256 000 тонн CO2. |
These include reduced greenhouse gas emissions, improved air quality, noise reduction, and national security benefits. |
К ним относятся сокращение выбросов парниковых газов, улучшение качества воздуха, снижение уровня шума и выгоды для национальной безопасности. |
Non-Annex I countries do not have quantitative emission reduction commitments, but they are committed to mitigation actions. |
Страны, не включенные в Приложение I,не имеют обязательств по количественному сокращению выбросов, но они привержены мерам по смягчению последствий. |
The future of priceless World Heritage sites – and, indeed, our planet – depends on the immediate reduction of climate-change-inducing greenhouse-gas emissions. |
Будущее бесценных объектов Всемирного наследия (и, более того, всей нашей планеты) зависит от немедленного сокращения выбросов парниковых газов, вызывающих изменение климата. |
Successful adaptation is easier if there are substantial emission reductions. |
Успешная адаптация облегчается, если происходит существенное сокращение выбросов. |
The agreement includes a review of emission reduction targets every five years from 2020. |
Соглашение предусматривает пересмотр целевых показателей сокращения выбросов каждые пять лет начиная с 2020 года. |
Although reduction of methane emissions would have a rapid effect on warming, the expected effect would be small. |
Хотя сокращение выбросов метана окажет быстрое воздействие на потепление, ожидаемый эффект будет небольшим. |
On land, emissions reductions can be achieved by preventing deforestation and preventing food waste. |
На суше сокращение выбросов может быть достигнуто путем предотвращения обезлесения и предотвращения пищевых отходов. |
Under the current rules of global trade, countries have a strong incentive to free ride off the emissions reductions of other nations, instead of strengthening their own programs. |
По современным правилам глобальной торговли, государствам соблазнительно нечестно воспользоваться сокращением выбросов в других странах вместо усиления своих программ. |
Other new clean technologies such as hydrogen and fuel cell vehicles will contribute to the reduction of pollutants and CO2 emissions. |
Снижению уровня выбросов загрязняющих веществ и СО2 будут способствовать и другие новые чистые технологии, например транспортные средства, работающие на водороде и топливных элементах. |
It is important to understand these processes to assess long-term impacts of N emission reduction policies of the Convention and the European Union (EU). |
Их важно понять, чтобы оценить долгосрочное воздействие политики сокращения выбросов N, проводимой в рамках Конвенции и в Европейском союзе (ЕС). |
The United States has made it clear that developing countries must sign up to substantial reductions in carbon emissions in Copenhagen. |
Соединенные Штаты ясно дали понять, что развивающиеся страны должны подписать договор в Копенгагене о существенном сокращении выбросов углерода. |
The private partners may promise to attain, or try to attain, certain energy efficiency improvements and emission reduction targets. |
Частные партнеры могут обещать обеспечить достижение определенных результатов в области энергосбережения и сокращения вредных выбросов или по меньшей мере пытаться достичь этого. |
However, full recovery of many plots will take decades and depend on further emission reductions. |
Однако восстановление в полном объеме многих участков займет десятилетия и будет зависеть от дальнейшего сокращения выбросов. |
UK Climate Change Act of 2008 is targeting a 34% reduction in greenhouse gas emissions by 2020 compared with 1990 levels and an 80% reduction by 2050. |
Закон Великобритании об изменении климата 2008 года нацелен на сокращение выбросов парниковых газов на 34% к 2020 году по сравнению с уровнем 1990 года и на 80% к 2050 году. |
Reductions in emissions of sulphur have resulted in a decrease in deposited acidity throughout Europe and North America. |
Сокращения выбросов серы привели к уменьшению кислотного осаждения по всей территории Европы и Северной Америки. |
Such provisions have merit in their own right in respect to optimising the cost effectiveness of emissions reduction achievement. |
Ценность таких положений заключается в том, что они позволяют оптимизировать эффективность затрат на снижение уровня выбросов. |
Certified emissions reduction credits may be counted toward meeting Kyoto targets. |
Такие сертифицированные снижения выбросов могут быть засчитаны в счет достижения киотских показателей. |
What she fails to tell us is that even a substantial reduction in emissions - at a high cost - will have an immeasurable effect on snowmelt by 2050. |
Она не говорит нам о том, что даже существенное сокращение выбросов - по высокой цене - не окажет неизмеримого воздействия на таяние снега к 2050 году. |
Since 1996, CO2 emissions have risen notably, not reaching the reduction emissions promised in the Kyoto Protocol for fighting climate change. |
С 1996 года выбросы CO2 заметно возросли, не достигнув сокращения выбросов, обещанного в Киотском протоколе для борьбы с изменением климата. |
As noted in the preceding section, between 1990–1999, there was a large reduction in the emissions of the EITs. |
Как отмечалось в предыдущем разделе, в период 1990-1999 годов наблюдалось значительное сокращение выбросов СПЭ. |
Communities with strong Complete Streets policies and implementation, including Boulder, Colorado, see a reduction in their emissions. |
Сообщества с сильной политикой и реализацией полных улиц, включая Боулдер, штат Колорадо, видят сокращение своих выбросов. |
The new unit has an efficiency rating of approximately 42%, which is contributing to reduction of both fuel consumption and emissions compared to the existing units. |
Новый агрегат имеет коэффициент полезного действия около 42%, что способствует снижению как расхода топлива, так и выбросов по сравнению с существующими агрегатами. |
Do you have any clue how many would be needed to make a 10% reduction in CO2 emissions? |
Есть ли у вас какие-либо догадки, сколько их потребуется для сокращения выбросов CO2 на 10%? |
And airlines will purchase emissions reductions from other economic sectors, thus funneling billions of dollars into low-carbon development around the world. |
А авиакомпании будут покупать сокращения выбросов из других секторов экономики, направляя, таким образом, миллиарды долларов в развитие низкоуглеродных технологий по всему миру. |
For example, the EU suggested INDC is a commitment to a 40 percent reduction in emissions by 2030 compared to 1990. |
Например, ЕС предложил ИНДК взять на себя обязательство по 40-процентному сокращению выбросов к 2030 году по сравнению с 1990 годом. |
Abbott proposed the creation of an 'emissions reduction fund' to provide 'direct' incentives to industry and farmers to reduce carbon emissions. |
Эбботт предложил создать фонд сокращения выбросов, чтобы обеспечить прямые стимулы для промышленности и фермеров к сокращению выбросов углерода. |
Emission reduction technologies and cleaner fuels are often too expensive or not available. |
Технологии, применяемые для уменьшения вредных выбросов и применения более чистых видов топлива, нередко стоят слишком дорого или отсутствуют вообще. |
Also, delaying to take significant reductions in greenhouse gas emissions is not financially seen as a good idea anyway. |
Кроме того, отсрочка принятия мер по значительному сокращению выбросов парниковых газов в любом случае не является хорошей финансовой идеей. |
The VOC emission reduction caused by the economic recession was basically the result of a decrease in the consumption of paint and transport fuel. |
Уменьшение выбросов ЛОС под воздействием экономического спада было связано в основном с сокращением потребления лакокрасочных материалов и транспортного топлива. |
New processing emission reduction in 15 plants. |
Новая технология снижения выбросов на 15 заводах. |
A study of sidewalk and transit investments in Seattle neighborhoods found vehicle travel reductions of 6 to 8% and CO2 emission reductions of 1.3 to 2.2%. |
Исследование инвестиций в тротуары и транзитные перевозки в районах Сиэтла показало, что транспортные средства сократились на 6-8%, а выбросы CO2-на 1,3-2,2%. |
These studies show that LNG stands out in terms of emissions reduction and reduced operational costs. |
Эти исследования показывают, что СПГ выделяется с точки зрения сокращения выбросов и снижения эксплуатационных расходов. |
A Climate Change Act was passed including targets for 50% reduction in emissions. |
Был принят закон об изменении климата, включающий целевые показатели по сокращению выбросов на 50%. |
2015 was the first year to see both total global economic growth and a reduction of carbon emissions. |
2015 год стал первым годом, когда наблюдался как общий глобальный экономический рост, так и сокращение выбросов углекислого газа. |
The first period emission reduction commitments expired on 31 December 2012. |
Первый период действия обязательств по сокращению выбросов истек 31 декабря 2012 года. |
The reduction of carbon dioxide emissions attributed to heat and electricity generation is estimated to be 106,000 tons per year. |
Выбросы углекислого газа от отопления и производства электроэнергии сократились, согласно оценкам, на 106000 тонн в год. |
With press conferences in Montreal, Toronto, and Vancouver, the coalition called for fossil fuel emissions reduction in half by 2030. |
На пресс-конференциях в Монреале, Торонто и Ванкувере коалиция призвала сократить выбросы ископаемого топлива вдвое к 2030 году. |
Our plan would achieve nearly twice the emissions reductions of all Obama-era climate regulations combined, and nearly three times the new baseline after President Trump repeals all of those regulations. |
Наш план принесёт уменьшение выбросов почти в два раза больше, чем все климатические предписания эры Обамы вместе взятые, и примерно в три раза от нового уровня, который получится после отмены всех этих норм президентом Трампом. |
The Harper government prioritized oil sands development in Alberta, and deprioritized the reduction of greenhouse emissions. |
Правительство Харпера поставило во главу угла разработку нефтяных песков в Альберте и деприоризировало сокращение выбросов парниковых газов. |
Abbott announced a new Coalition policy on carbon emission reduction in February, which committed the Coalition to a 5 per cent reduction in emissions by 2020. |
В феврале Abbott объявила о новой политике коалиции по сокращению выбросов углерода, которая обязала коалицию сократить выбросы на 5% к 2020 году. |
Long-term mass balances and changes in ion ratios at ICP Integrated Monitoring sites confirmed the responses to emission reductions. |
Долгосрочные балансы масс и изменения ионного отношения на участках МСП по комплексному мониторингу подтверждают адекватность реакции на сокращение выбросов. |
On the other hand, many studies have shown that sound recovery or recycling leads to resource savings and reduction in emissions and wastes. |
С другой стороны, согласно многим исследованиям, рационально осуществляемые рекуперация или рециркуляция позволяют добиться экономии ресурсов и сократить выбросы и образование отходов. |
Climate pledges will be made on the basis of Intended Nationally Determined Contributions (INDCs), or commitments to the reduction of emissions worldwide. |
Климатические обязательства будут сделаны на основе Предполагаемых Определяемых на Национальном Уровне Вкладов (INDCs), или обязательств по сокращению выбросов во всем мире. |
Variable - Insulation value of alternatives may offset direct emission reductions. |
Переменная - Эффект от сокращения прямых выбросов может быть сведен на нет более низкими изолирующими свойствами альтернативных материалов. |
This creates a positive feedback loop, which is crucial, because the only way we will reach our long-term emission-reduction goals is if the carbon tax rate goes up every year. |
Это создаёт положительную обратную связь, что критически важно, потому что мы достигнем наших долгосрочных целей уменьшения выбросов только если ставка налога на выброс СО2 будет расти каждый год. |
Thus, there are major opportunities for international cooperation in improving efficiency and emission reductions. |
Таким образом, открываются широкие возможности для международного сотрудничества в деле повышения эффективности выработки энергии и уменьшения выбросов газообразных отходов. |
The shuttles are powered by a fuel blend of 95% petroleum diesel and 5% biodiesel and have the latest emissions reduction technology. |
Шаттлы питаются топливной смесью из 95% нефтяного дизельного топлива и 5% биодизельного топлива и имеют новейшую технологию сокращения выбросов. |
The potential car trip displacement would result in a reduction of pollutant emissions. |
Потенциальное перемещение автомобиля приведет к сокращению выбросов загрязняющих веществ. |
A handful of countries have succeeded in continuing to stall progress in the reduction of global greenhouse gas emissions. |
Небольшая группа стран продолжает препятствовать процессу сокращения мировых выбросов парниковых газов. |
Such managed reduction in production could be a very good opportunity to service oil fields and put them into maintenance rounds preparing for the coming production cycle. |
Подобное грамотное сокращение добычи может стать отличной возможностью для подготовки нефтяных месторождений к будущим производственным циклам. |
There are some staff reductions, however, that I'm gonna ask you to make as a hedge against another downturn. |
Однако будет небольшое сокращение штата, так что я должна попросить тебя заключить срочный контракт, чтобы застраховаться от возможных потерь. |
EN plating was attributed to the chemical reduction of nickel ions. |
Нанесение покрытий на металл было связано с химическим восстановлением ионов никеля. |
In January 2005, 167 Governments adopted a 10-year global plan for natural disaster risk reduction called the Hyogo Framework. |
В январе 2005 года 167 правительств приняли 10-летний глобальный план уменьшения опасности стихийных бедствий под названием Хиогская Рамочная программа. |
The reduction in the bioavailability of heavy metals has been observed in a number of studies. |
Снижение биодоступности тяжелых металлов было отмечено в ряде исследований. |
Whilst zirconium compounds are not as effective their low price led to a gradual increase in popularity with an associated reduction in use of tin oxide. |
Хотя соединения циркония не столь эффективны, их низкая цена привела к постепенному росту популярности с соответствующим сокращением использования оксида олова. |
While such application may be useful for racing, for most road vehicles this would produce minimal improvement in overall drag reduction. |
Хотя такое приложение может быть полезно для гонок,для большинства дорожных транспортных средств это приведет к минимальному улучшению общего снижения сопротивления. |
Reduction of expression of β-catenin in the nucleus correlated with loss of vegetal cell fates. |
Снижение экспрессии β-катенина в ядре коррелировало с потерей судьбы вегетативных клеток. |
He first injected insulin into a rabbit, and then measured the reduction in blood glucose levels. |
Сначала он ввел кролику инсулин, а затем измерил снижение уровня глюкозы в крови. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carbon emissions reductions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carbon emissions reductions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carbon, emissions, reductions , а также произношение и транскрипцию к «carbon emissions reductions». Также, к фразе «carbon emissions reductions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.