Carpet ride - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ковер, покрытие, покрывало, защитный слой, одежда, покрытие дороги, крыша
verb: устилать, устилать коврами, покрывать коврами, вызывать для замечания, вызывать для выговора
carpet moth - ковровая моль
stair carpet - лестничная ковровая дорожка
carpet tile - ковровая плитка
boom carpet - звуковой ковер
carpet mat - ковровое покрытие
carpet samples - образцы ковров
white carpet - белый ковер
carpet industry - ковровой промышленности
green carpet - зеленый ковер
road carpet - дорожное покрытие
Синонимы к carpet: floor covering, rug, mat, layer, cloak, blanket, covering, mantle, cover, carpeting
Антонимы к carpet: laud, acclaim, admire, applaud, cheer, commend, compliment, exalt, extol, flatter
Значение carpet: a floor or stair covering made from thick woven fabric, typically shaped to fit a particular room.
verb: ездить, ехать, кататься, ехать верхом, катать, плыть, пускать на самотек, качать, зависеть от, одолевать
noun: поездка, езда, прогулка, дорога, аттракцион для катания, всадник, автогонки, аллея
ride out - благополучно перенести
hour car ride - час езды на автомобиле
ride forward - ездить вперед
ride on the back - ездить на спине
ride camel - верблюде
smooth quiet ride - гладкой спокойной езды
ride into battle - поездка в бой
ride between - ездить между
park-and-ride facilities - Парк-и ездовые сооружения
i wanna ride - Я хочу поехать
Синонимы к ride: outing, journey, jaunt, spin, excursion, drive, run, trip, road trip, lift
Антонимы к ride: settle, sink
Значение ride: a journey made on horseback, on a bicycle or motorcycle, or in a vehicle.
Приготовьтесь к полёту на ковре-самолёте. |
|
Just rug burns and carpet fibers consistent with a rough ride on some guy's floor. |
Только фрикционные ожоги и ковровые волокна, указывающие на жёсткий секс на полу какого-то парня. |
For me, my art is my magic carpet ride. |
Для меня моё искусство - это волшебное путешествие. |
His wife is the actress and costume designer Belçim Bilgin and his daughter Berfin Erdoğan appeared in Magic Carpet Ride. |
Его жена актриса и художник по костюмам Белчим Бильгин и его дочь Берфин Эрдоган появились в полете на ковре-самолете. |
Something about a bloodstained carpet... that you've got stashed away to back up your story... should it ever be told. |
Что-то насчет окровавленного ковра, который ты прикопала для доказательства. если оно понадобится. |
Это будет самая крутая поездка в твоей жизни. |
|
Bullet holes in your wall and bloodstains on your carpet. |
Отверстия от пуль в стене и пятна крови на ковре. |
Я чищу ковер пылесосом очень часто. |
|
На персидском коврике у кровати стояла пара черных ботинок. |
|
Вообще-то, я здесь не за этим. |
|
Auntie, please let us ride on your ship. |
Тетя, пожалуйста, позвольте нам остаться и лететь с вами! |
Father, I have a long bus ride home from a long day's work. |
Отец, я весь день вкалывала, и мне ещё долго переться на автобусе домой... |
But neither depositors nor their banks should be given a free ride. |
Однако ни вкладчикам, ни их банкам такая возможность не должна предоставляться без предъявления определенных требований к ним самим. |
If the squad knew that their captain helped Mem-Kris win a free ride to sectionals? |
Что будет, если команда узнает, что их капитан помогла Мем-Крис попасть на отборочные? |
But you really want everybody else to sacrifice, but everybody has a temptation to a free ride. |
Но каждому хотелось бы, чтобы каждый другой чем-то пожертвовал, и у каждого есть соблазн прокатиться на шару. |
Они метлой загнали мусор под ковёр. |
|
Сходил бы, проведал ее, а? Скажешь ей, что мне очень жаль... |
|
No, it's a carpet-ruiner. |
Нет, это убийцы ковров. |
You know the last time she watched him, I found him eating crayons and cutting up a carpet. |
Знаешь, когда она последний раз за ним смотрела, я обнаружила его разрезающим ковры, и жующим фломастеры. |
The carpet seemed to be stuck in mid-air, so slowly did it fly and so monotonous was the steppe stretching far below them. |
Ковёр словно застыл на месте - так медленно он летел и так однообразна была степь, расстилавшаяся глубоко под ними. |
Right, I'm sorry about our marsupials, they shag worse than a bloody carpet, some of them. |
Ладно, мне стыдно за наших сумчатых, они лохматей чёртовых ковров, по крайней мере, некоторые. |
Cleverly, he's put them on the carpet too. |
Ловко их прищемил. |
Where's the red carpet the lackeys with candelabra, the trumpeters? |
Где красный ковёр? Лакеи с канделябрами? |
Вы запрашивали поездку в аэропорт? |
|
We'll teach these magnates that they cannot ride roughshod over the rights of the commoners, confound them! |
Мы еще проучим наших магнатов, будь они прокляты! Пусть знают, что им никто не позволит безнаказанно попирать общинные права! |
The secretary, the most elegant man in the United States, was lying face downwards, his cold fingers clutching at the carpet; he had died instantaneously, without a sound. |
Секретарь - самый элегантный человек в Соединенных Штатах - лежал ничком, вцепившись застывшими пальцами в ковер: он умер мгновенно, без крика. |
But as he walked his bike the three blocks from where his ride had dropped him to the pub where Meggie was staying, some of his anticipation flattened. |
Но пока он шагал с велосипедом оставшиеся три квартала до гостиницы, радость предвкушения поостыла. |
And I notice this indentation in the carpet, it's, like, a foot in front of my bike. |
И я заметила углубление в ковре, прямо перед тренажером. |
А мне было 11, мне хотелось, чтоб меня забирали из школы. |
|
I imagined my death many times but I never thought I'd meet the sun in someplace with wall-to-wall carpet. |
Я много раз представляла свою смерть, но никогда не думала, что встречу солнце в комнате с ковровым покрытием. |
I can ride as well-fling my lazo as sure and far as you, Look at this I see how skilfully I can handle it! |
Я езжу на лошади не хуже вас. И лассо я бросаю так же легко и так же далеко, как и вы. Посмотрите, как ловко я умею с ним обращаться! |
Now, in a moment, we'll be raffling of four grand prize- a ride on the famous Duff Beer blimp! |
А сейчас мы разыграем наш главный приз - прогулку на знаменитом дирижабле компании Пиво Дафф. |
Now I just have to work out how to ride it in a habit. |
Для начала мне придется научиться ездить на нем в моем облачении. |
Возьми мою лошадь и укройся на заставе. |
|
But she wasn't wrapped up in any carpet. |
Но она не была завернута ни в какой ковер. |
Those who have alighted spring back into their saddles. All take up their reins, ready to ride on. |
Те, кто сошел с лошадей, снова вскакивают в седла, готовые двинуться в путь. |
I want to take Lizzie for a ride in the country with the kids. |
Хочу съездить с детьми и Лиззи за город. |
On top of that, leading into my bedroom, a second red carpet. |
К тому же, на входе в мою спальню лежит второй красный ковёр. |
Но сначала мы должны все вместе поехать к нам в участок. |
|
Вы должны закрыть этот аттракцион прямо сейчас. |
|
That means they're fixing to trade the gold across the border and ride away rich. |
Если договорились переправить золото через границу... и поездка будет выгодной. |
I know. We're going for a ride. |
Я знаю. нас ждет поездка. |
Спроси её о поездке, пока не прозвенел последний звонок. |
|
You ride the leading car and lead the op. |
Поедете в головной машине и возглавите операцию. |
He gave me a ride on his motorcycle, and he started going really, really fast... were you wearing a helmet? |
Он прокатил меня на своем мотоцикле, и начал ехать очень быстро... Ты была в шлеме? |
In my country, you can ride for days and see no groundwater. |
У нас можно ехать несколько дней и вообще не видеть воды. |
If we can't get a car, we have to try to get a ride from somebody. |
Если мы не найдём машину, нужно найти попутчиков |
Like previous generations, the fifth-generation Lexus ES was geared towards the comfort luxury segment, favoring a soft ride over sporty performance. |
Как и предыдущие поколения, Lexus ES пятого поколения был ориентирован на сегмент комфорт-люкс, предпочитая мягкую езду спортивным характеристикам. |
For example, male millipedes in Costa Rica will ride on the back of their mate letting the other males know that she's taken. |
Например, самец многоножки в Коста-Рике будет ездить на спине своей самки, давая другим самцам знать, что она занята. |
The thought that he, as heir to the throne, should not be able to ride was intolerable to her. |
Мысль о том, что он, как наследник престола, не сможет ездить верхом, была ей невыносима. |
Each minister gets two pigmey goats to ride to and from the office. |
Каждый министр получает двух коз-пигмеев, чтобы ездить в офис и обратно. |
The suspension was reworked to allow more travel and soften the ride while improving the responsiveness, giving the updated 75 sharper handling. |
Подвеска была переработана, чтобы позволить больше путешествовать и смягчить езду, улучшив отзывчивость, придав обновленному 75 более резкую управляемость. |
Miss Shepherd, the head of the home, cannot take Ivy home with her, so she decides to send her to an infants' orphanage, a train ride away. |
Мисс Шепард, заведующая приютом, не может взять Айви с собой, поэтому она решает отправить ее в детский приют, куда можно доехать на поезде. |
After that, the riders go up a hill before a brake run and 2 bunny hills, on the second bunny hill the on-ride photo is taken, and that is the conclusion of the ride. |
После этого гонщики поднимаются на холм перед тормозным ходом и 2 кроличьими холмами, на втором кроличьем холме делается фотография на дороге, и это является заключением поездки. |
Women account for four-fifths of passengers for these ride-hailing companies. |
На долю женщин приходится четыре пятых пассажиров этих компаний, занимающихся организацией поездок. |
Burley and Brockenhurst have well-used facilities for the hire of bicycles to ride on the Forest's cycle paths. |
В Берли и Брокенхерсте есть хорошо используемые удобства для проката велосипедов, чтобы прокатиться по велосипедным дорожкам леса. |
The trenches were then covered with a thick carpet of sand and planted with pine saplings. |
Затем траншеи были покрыты толстым ковром песка и засажены сосновыми саженцами. |
This allowed ride sharing companies to operate again with licensed TVDE operators. |
Это позволило компаниям, делящим поездки, снова работать с лицензированными операторами TVDE. |
Every Wetherspoon pub has a unique carpet, drawing on the location, building and name. |
В каждом пабе Wetherspoon есть уникальный ковер, нанесенный на место, здание и название. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carpet ride».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carpet ride» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carpet, ride , а также произношение и транскрипцию к «carpet ride». Также, к фразе «carpet ride» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.