Carrot slice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
carrot juice - морковный сок
carrot stick - морковная палочка
carrot principle - принцип морковки
cream of carrot soup - морковный суп-пюре
diced carrot - морковь кубиками
pureed carrot - морковное пюре
sliced carrot - морковь ломтиками
black carrot concentrate - черная морковь концентрат
the carrot - морковь
a carrot and a stick - морковь и палка
Синонимы к carrot: cultivated carrot, enticement, plant, top, Daucus carota sativa, reward, root
Антонимы к carrot: discouragement, disincentive, hindrance, loss, blame, block, bullying, certainty, deterrence, deterrent
Значение carrot: a tapering orange-colored root eaten as a vegetable.
noun: ломтик, часть, ломоть, доля, тонкий слой, широкий нож, неправильный удар
verb: нарезать, делить на части, резать ломтями, резать ломтиками, срезать
column slice - фрагмент столбчатой диаграммы
bacon slice - ломтик бекона
slice of bread - ломтик хлеба
slice of cheese - ломтик сыра
to get a slice - чтобы получить кусок
daily slice - ежедневно ломтик
slice view - вид среза
slice of bread cheese - ломтик сыра хлеба
slice through - срез
slice you up - порезать вас
Синонимы к slice: wafer, shaving, portion, sliver, piece, slab, percentage, share, part, allocation
Антонимы к slice: combine, whole, unite
Значение slice: a thin, broad piece of food, such as bread, meat, or cake, cut from a larger portion.
Surgeons usually fantasize about wild and improbable surgeries- someone collapses in a restaurant, we slice them open with a butter knife, replace a valve with a hollowed-out stick of carrot. |
Обычно хирурги фантазируют о невероятных операциях ... Кто-нибудь падает в ресторане - мы вскрываем его ножом для масла, меняем клапан бруском для моркови. |
Many types of dried and dehydrated vegetables exist, such as potatoes, beans, snap beans, lima beans, leafy vegetables, carrot, corn and onion. |
Существует много видов сушеных и обезвоженных овощей, таких как картофель, бобы, фасоль, лимская фасоль, листовые овощи, морковь, кукуруза и лук. |
Eventually he unearthed a fat leather wallet, stuck to a cheese slice. |
В конце концов он раскопал прилипший к куску сыра толстый кожаный кошелек. |
Орм отрезал себе кусок баранины и стал его жевать. |
|
I can remember when your average down-and-out was glad of a slice of bread and dripping. |
Помню, когда бились в нужде, радовались и хлебу с подливкой. |
Я намазываю горчицей кусок хлеба. |
|
It was room service... with a slice of chocolate cake and a note that said. |
Это был консьерж... с куском шоколадного торта и запиской, в которой говорилось. |
Добавьте остальные ингредиенты и смешайте со льдом. Налейте в охлажденный коктейльный бокал и украсьте лепестками роз. |
|
You know, before, it was like someone... was scalping my brain away one slice at a time... and plucking out my heart... with one of those little crab forks. |
Знаешь, сперва это было так, словно кто-то... по одному сдирал слои с моего мозга, и ковырял в сердце такой маленькой двузубой вилкой. |
I got you on resisting arrest, assaulting a police officer, carrying a concealed weapon, trying to slice me open with that concealed weapon. |
Я задерживаю тебя за сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции, ношение холодного оружия, и попытку вскрыть меня этим оружием. |
Я забросил приманку, сказав, что есть крот. |
|
So, foreign firms may create exports for China, but they also divert a big slice of the export pie away from indigenous Chinese entrepreneurs. |
Таким образом, иностранные компании могут производить для Китая товар, идущий на экспорт, но в то же время они отрезают огромный кусок от пирога у местных китайских предпринимателей. |
Make a clean slice on the horizontal. |
Сделай тонкий разрез по горизонтали. |
I am about to revolutionize quantum computing with that little slice of heaven you gave me! |
Я собираюсь произвести революцию в квантовых компьютерах с этим кусочком рая, что ты мне дала! |
You can't dangle the bogus carrot of possible reconciliation ln front of me whilst riding some other donkey. You know? |
Знаешь, нельзя же болтать передо мной фальшивой морковкой возможного воссоединения, и в это же время ездить на другом осле. |
And garnished with a little slice of lemon, with a small bunch of parsley. |
К каждой долька лимона, немного петрушки... |
Your mum would order a slice of poppy seed cake and Dad would heat it up in the salamander for her. |
Ваша мама заказывала маковый кекс, а папа разогревал его на печке. |
I think the carrot infinitely more fascinating than the geranium. |
Я думаю, морковка куда пленительней герани. |
You know, it's supposed to be a slice of life, real reality. |
Ты знаешь, это должен быть кусочек твоей жизни, реальной реальности. |
Во всю длину моркови. |
|
Which means the murder weapon would have had to slice through the subclavian artery. |
Значит, орудие убийства рассекло бы подключичную артерию. |
It wasn't until she reached age 40, when her looks started to fade, that she learned she was actually about as interesting and special, as a wet carrot. |
Это было не пока она не достигла 40 лет, когда её внешность начала увядать, так она поняла, что на самом деле она такая же интересная и особенная, как варёная морковь. |
And the last thing that the killer ever saw was the Quaker take out a cut-throat razor, put it to his own throat, and slice. |
И последнее, что увидел убийца, это как квакер вынимает опасную бритву прижимает её к горлу и режет. |
When you burst in, the old man was trying to slice him open. |
Когда вы прорывались, старик хотел зарезать его. |
If I told the police that you mowed me down with your car, you would not be here getting a slice of peach pie every day to wash down your meds. |
Если бы я сказала полиции, что ты пыталась сбить меня на своей машине, ты бы не сидела здесь и не получала каждый день кусок персикового пирога, чтобы зажевать свои таблетки. |
As long as we let you slice her up with knives? |
Лишь бы мы позволили вам искромсать её вашими ножами? |
We are proud of our green, and don't slice it up when you leave. |
Мы гордимся нашим газоном и не корежим его в ваше отсутствие. |
Why would he turn over all these rats for me to slice up if he wasn't on our side? |
Зачем ему сдавать мне всех этих крыс, если он не на нашей стороне? |
If I don't like what I hear, slice his face prejute. |
Мне не нравится, что я слышу, нарежь ему рожу. |
And this is a dish in China where you get a cobra, and it's brought to the table alive; they then slice it open, rip the heart out and it's beating on the plate there. |
Есть такое блюдо в Китае, где подают кобру и ее подают к столу живой затем ее вскрывают, достают сердце и оно бьется на тарелке. |
Tell your boss that Knockout Ned and Carrot are now in command. |
Иди и скажи, что сейчас здесь командуют Красавчик и Морковь. |
Y... although, remember, I do have to shave off a little slice for Erica's baby. |
Хотя, помнишь, мне надо ещё уделить самую малость ребёнку Эрики. |
It's the stick of law enforcement that creates... the carrot of huge profit that is economic truth. |
Именно кнут репрессивных действий создаёт пряник сверхприбылей. - Это аксиома. |
Sorry, the carrot stick's gone to my head. |
Извини, в голове застряла морковная палочка. |
I ate a pizza slice off your back. |
Я съел кусок пиццы с твоей спины. |
I have to have my concentration if I'm not to slice off a finger. |
Я должна сконцентрироваться чтобы не поранить палец. |
Kina Lillet, which is not Vermouth, shaken well until it is ice-cold, then served with a large thin slice of lemon peel. |
Кина Лиле - вермут испортил бы. Хорошенько взболтать, пока не станет ледяным, подавать с тонким ломтиком лимона. |
Mr. Snagsby standing at his shop-door looking up at the clouds sees a crow who is out late skim westward over the slice of sky belonging to Cook's Court. |
Мистер Снегсби стоит у дверей своей лавки, взирая на облака, и видит поздно вылетевшую куда-то ворону, которая мчится на запад по кусочку неба, принадлежащему Кукс-Корту. |
Спальник в виде куска пиццы! |
|
She has a big slice of pizza in her hand we just got from the place around the corner. |
Несёт она в руке огромный кусище пиццы, которую мы только что прикупили. |
Морковка застревает в зубах. |
|
Escape, you sweet carrot. |
Спасайся, ты, сладкая морковка. |
When's the last time you julienned a carrot? |
Когда ты последний раз нарезал морковь? |
A slice of cake from the wedding of King Edward VIII to Wallis Simpson, circa 1937. |
Кусок торта со свадьбы короля Эдварда VIII с Уоллес Симпсон. Приблизительно 1937 год. |
А потом мы посмотрим, как они порежут этого жирного ублюдка на ломтики. |
|
Well, clearly, your partner's gone rogue, taking a pie slice of your memory with him. |
Ну, очевидно, твой напарник сбежал и прихватил с тобой кусок твоей памяти. |
and Diet Slice. |
и Пластина Диеты. |
Consider the difference between a carrot and chewed bubble gum. |
Рассмотрим разницу между морковкой и жевательной резинкой. |
They are also a common base for home-made vanilla slice in Australian homes. |
Они также являются общей основой для домашнего ванильного ломтика в австралийских домах. |
The adult wasps feed on the nectar of Umbellifers such as wild carrot, wild parsnip and rock samphire. |
Взрослые осы питаются нектаром зонтичных растений, таких как дикая морковь, дикий Пастернак и скальный самфир. |
Edible roots include cassava, sweet potato, beet, carrot, rutabaga, turnip, parsnip, radish, yam and horseradish. |
Съедобные корни включают маниоку, сладкий картофель, свеклу, морковь, брюкву, репу, пастернак, редьку, батат и хрен. |
A familiar example of this is a floppy pizza slice which will remain rigid along its length if it is curved along its width. |
Знакомым примером этого является гибкий ломтик пиццы, который будет оставаться жестким по своей длине, если он изогнут по своей ширине. |
It is common to serve it with a slice of lemon, to give the bread crumbs more taste, and a sprig of parsley. |
Его принято подавать с ломтиком лимона, чтобы придать хлебным крошкам больше вкуса, и веточкой петрушки. |
The contribution to the partition function for each past/future pair of configurations on a slice is the sum of two terms. |
Вклад в функцию секционирования для каждой пары прошлых / будущих конфигураций на срезе составляет сумму двух членов. |
A slice of lemon, a slice of anchovy, and a few capers are placed on top of the cutlet. |
Сверху на котлету кладут ломтик лимона, ломтик анчоуса и несколько каперсов. |
And in so doing, we captured a slice of life in a particular time and place that still resonates for members of our community. |
И при этом мы захватили кусочек жизни в определенное время и в определенном месте, который все еще резонирует для членов нашего сообщества. |
Spearers, however, prefer the meat of softer animals, such as fish, which their barbed claws can more easily slice and snag. |
Копьеносцы, однако, предпочитают мясо более мягких животных, таких как рыба, которую их колючие когти могут легче разрезать и зацепить. |
Primary competitors to Fanta have included Tango, Mirinda, Sunkist, Slice, Sumol, Crush, Faygo, Tropicana Twister, and Orangina. |
Основными конкурентами на Фанты включили танго, Миринда, тюфяк, ломтик, Сумоль, раздавить, Faygo, Тропикана Твистер, и Оранжину. |
Each 74181 had a bus width of four bits, hence the popularity of bit-slice architecture. |
Каждый 74181 имел ширину шины в четыре бита, отсюда и популярность архитектуры битового среза. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carrot slice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carrot slice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carrot, slice , а также произношение и транскрипцию к «carrot slice». Также, к фразе «carrot slice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.