Casting a shadow over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: литье, отливка, подбор актеров, бросание, распределение ролей, метание, коробление, литейное дело, смена, смена кожи или рогов
adjective: литейный, разливочный
rough casting - необработанная отливка
blown casting - отливка с газовыми раковинами
robotic die-casting - роботизированное литье в постоянные формы
casting hangar - литейный цех
casting weight - вес отливки
silver casting - литье серебра
thus casting doubt - Таким образом, под сомнение
foam casting - отливка пены
start casting - начало литья
casting and forging - литье и ковка
Синонимы к casting: cast, molding, throw, hurl, chuck, toss, pitch, fling, lob, spread
Антонимы к casting: take, take up
Значение casting: an object made by pouring molten metal or other material into a mold.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a sausage - колбаса
a goodie - положительный герой
a court - суд
a toy of a church - церквушка
often a - часто
walked a - прошли еще
à plus - плюс
for a boy or a girl - для мальчика или девочки
be a boy or a girl - быть мальчик или девочка
a broth of a boy - бульон мальчика
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: тень, призрак, мрак, полумрак, намек, постоянный спутник, покров, уныние, шпик
verb: омрачать, затенять, предвещать, тайно следить, заслонять от солнца, осенять, излагать туманно, излагать аллегорически, предсказывать, следовать по пятам
inner shadow - внутренняя тень
acoustical shadow - звуковая тень
pearlescent eye-shadow - перламутровые тени для век
button shadow - тень кнопки
throw a shadow - бросать тень
rain shadow deserts - дождь тень пустыни
in the shadow of the great - в тени великого
in the shadow - в тени
in shadow areas - в теневых областях
in whose shadow - в чьей тени
Синонимы к shadow: silhouette, profile, contour, shape, outline, twilight, shade, gloom, darkness, murkiness
Антонимы к shadow: blaze, brightness, brilliance, day, daylight, glare, glow, light, lightness
Значение shadow: a dark area or shape produced by a body coming between rays of light and a surface.
hop over - перепрыгивать
see over - видеть
tab over - вкладка над
lifting over - поднимая над
starts over - начинается заново
over if - более, если
processes over - процессы над
strength over - сила над
collateral over - обеспечение более
lab over - лаборатории над
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
or a bird flying across the frame, or a cloud casting its shadow over the scene for but an instant. |
Будь то жест ребёнка на заднем плане, пролетевшая в кадре птица или облако, на мгновение закрывшее солнце. |
US ambassador to Smyrna lets voluntarily and involuntarily a lot of information casting a huge shadow to the role of British, French, Germans and Italians. |
Посол США в Смирне вольно или невольно допускает массу информации, бросающей огромную тень на роль англичан, французов, немцев и итальянцев. |
He lost all his relatives to Holocaust, casting a tragic shadow on his life. |
Он потерял всех своих родственников в результате Холокоста, бросив трагическую тень на его жизнь. |
You're casting a shadow through your peep hole. |
Вашу тень через глазок видно. |
A viewer located in the penumbra region will see the light source, but it is partially blocked by the object casting the shadow. |
Зритель, находящийся в области полутени, увидит источник света, но он частично заблокирован объектом, отбрасывающим тень. |
So all you have to do is make it from here to there without casting a shadow and get the key. |
Так что тебе нужно лишь пройти отсюда до туда,не создавая тени, И ключ у нас. |
She sees him casting a doubled shadow from the Moon as he gets off his bicycle. |
Она видит, как он, слезая с велосипеда, отбрасывает двойную тень от Луны. |
Yuri was making a mess of his job, ruining himself and casting a shadow over his father's reputation. |
Юрка и дело губил, и себя губил, и на отца клал тень. |
A useful way to visualise and manipulate knots is to project the knot onto a plane—think of the knot casting a shadow on the wall. |
Полезным способом визуализации и манипулирования узлами является проецирование узла на плоскость—представьте себе узел, отбрасывающий тень на стену. |
The mill loomed high on the left-hand side of the windows, casting a shadow down from its many stories, which darkened the summer evening before its time. |
Из окон было видно пепельно-серое в летних сумерках фабричное здание, которое отбрасывало длинную тень, отчего казалось, что на дворе стемнело раньше времени. |
The sun was at five o'clock and casting a long morning shadow. |
Было пять часов, и солнце отбрасывало длинные утренние тени. |
But it seems to me like it won't pay to go straight at them when they're casting a shadow this much bigger than ours. |
Но по мне, так не стоит переть на пролом на них когда у них куда больше сил. |
The checker shadow illusion is an optical illusion published by Edward H. Adelson, Professor of Vision Science at MIT in 1995. |
The checker shadow illusion-это оптическая иллюзия, опубликованная Эдвардом Х. Адельсоном, профессором науки о зрении в Массачусетском технологическом институте в 1995 году. |
Casting continued into August 2013, with the announcement that James Spader would play Ultron. |
Кастинг продолжился в августе 2013 года, когда было объявлено, что Джеймс Спейдер сыграет Альтрона. |
Leaving the shadow RAM enabled may interfere with Linux access to hardware devices. |
Оставление включённой shadow RAM может мешать Linux при доступе к аппаратуре. |
А тень эта присутствовала на палубе постоянно. |
|
Когда Свет и Тень соединятся... |
|
The low light of the nearing evening caught his head and face when he emerged from the shadow of the wall, warming them to a complexion of flame-colour. |
Косые лучи закатного солнца упали на его голову и лицо, когда он вышел на свет из тени, отброшенной стеною, и залили их алым пламенем. |
Luckiest of all was Israel Stickney in casting lots, so that in the end, when he passed, he was a veritable treasure trove of clothing. |
Всего удачливее на жребии оказался Израиль Стикин, и когда наконец и он умер, то после него остался целый склад одежды. |
Then President Bush signed a Defense Authorization Act which radically - increased the funding for the already bloated shadow government. |
Затем Президент Буш подписал Оборонный Уполномочивающий Акт, который радикально увеличил финансирование и без того заплывшего жиром теневого правительства. |
'She is comparing me to Rebecca'; and sharp as a sword the shadow came between us... |
Она сравнивает меня с Ребеккой, - и между нами острым мечом вонзилась тень... |
You're moving into a land of both shadow and substance, of things and ideas. |
Вы перемещаетесь на территорию тени и сущности вещей и идей |
The shadows grew long as the sun kissed the Western horizon casting a ghostly glow over our fearless protagonist and also on Patchi. |
Тени становились длиннее, когда солнце поцеловало западный горизонт, окутывая призрачным светом нашего бесстрашного героя и еще Пачи. |
I-I-I just assumed you spent your evenings downloading incantations and casting bones. |
Я-я-я просто предположил, что ты проводишь вечера скачивая заклинания и гадая на костях. |
I'm not alone, said Sitnikov, casting a sharp look at Arkady and Bazarov as he briskly pulled off his cloak, beneath which appeared something like a leather jacket. |
Я не один, - промолвил Ситников, лихо скидывая свою венгерку, под которою оказалось нечто вроде поддевки или пальто-сака, и бросая бойкий взгляд Аркадию и Базарову. |
She thrust her head through the bars, and succeeded in casting a glance at the corner where the gaze of the unhappy woman was immovably riveted. |
Просунув голову сквозь решетку, она ухитрилась заглянуть в тот угол, к которому был прикован взор несчастной. |
Мне бы довольно быстро наскучило шарахаться от собственной тени. |
|
Also, ich hired a top photographer und held a casting for the hottest baby photo shoot ever. |
Альзо, ихь бин нанял лучший фотограф унд провел кастинг для самой горячей фотосессии всех времен. |
For what I saw first when I had shaken off, as it were, the shadow of the tower, was a man, and a man I knew. |
Ибо стряхнув с себя, так сказать, тень башни, я сразу же увидел человека, и человека мне очень знакомого. |
Was casting his son into Hell also an expression of his love? |
Изгнание собственного сына в Ад тоже является выражением любви? |
Michelangelo's Last Judgment rose ominously behind him... Jesus casting sinners into hell. |
За спиной камерария видна была картина Страшного суда, какой ее представлял себе Микеланджело... Иисус сбрасывал грешников в ад. |
Casting a spell on his doppelganger will neutralize Silas' mental powers. |
Применение заклинания к его двойнику нейтрализует силы внушения Сайласа |
So you make threats, in the hope that your shadow would loom over the city, even though you're behind bars. |
Тогда делаешь угрозы, надеясь, что твоя тень останется витать над городом, даже если сам будешь за решёткой. |
In the sty the pigs lay panting, close to the fence where a thin shadow fell, and they complained shrilly now and then. |
Свиньи, лежавшие в хлеву у самой перегородки, где была еле заметная тень, дышали тяжело и время от времени жалобно похрюкивали. |
So we'll see each other, mother dear? he said, helping his mother in and casting side glances at the coach. |
Так увидимся, добрый друг маменька! - сказал он, подсаживая мать и искоса поглядывая на тарантас. |
You see your case Joseph, is played out in the shadow of the guillotine. |
Ваше дело, Джозеф, растворится в тени гильотины. |
Околдовала своими женскими способами. |
|
There must be enough ejector pins to keep the overall force on each pin low, because the casting is still hot and can be damaged by excessive force. |
Должно быть достаточно выталкивающих штифтов, чтобы поддерживать общее усилие на каждом штифте низким, потому что отливка все еще горячая и может быть повреждена чрезмерным усилием. |
Куски глиняной сердцевины остались внутри после отливки. |
|
Scott chose not to show the full Alien for most of the film, keeping most of its body in shadow to create a sense of terror and heighten suspense. |
Скотт решил не показывать полного инопланетянина большую часть фильма, держа большую часть его тела в тени, чтобы создать чувство ужаса и усилить напряженность. |
The unsuccessful actor Grégoire Lecomte is heading for a casting but then he takes a wrong turn. |
Неудачливый актер Грегуар Леконт направляется на кастинг, но затем он делает неверный поворот. |
Once the mold cavity is filled, the pressure is maintained until the casting solidifies. |
После заполнения полости формы давление поддерживается до тех пор, пока отливка не затвердеет. |
After the shakeout of the casting it is inspected for defects. |
После встряхивания отливки ее проверяют на наличие дефектов. |
Hanuman and Ravana in Togalu Gombeyaata, a shadow puppet tradition in the southern part of India. |
Хануман и Равана в Тогалу Гомбеяата, теневой кукольной традиции в южной части Индии. |
In this scam, the confidence artist poses as a casting agent for a modeling agency searching for new talent. |
В этой афере художник доверия представляет себя агентом по кастингу для модельного агентства, ищущего новые таланты. |
A nationwide open casting call was employed to find fresh faces. |
Общенациональный открытый кастинг был использован, чтобы найти свежие лица. |
A variation on the typical gravity casting process, called slush casting, produces hollow castings. |
Вариация на типичном процессе гравитационного литья, называемая слякотным литьем, производит полые отливки. |
Casting molds are usually formed from gray cast iron because it has about the best thermal fatigue resistance, but other materials include steel, bronze, and graphite. |
Литейные формы обычно формуются из серого чугуна, потому что он обладает примерно лучшей термоустойчивостью, но другие материалы включают сталь, бронзу и графит. |
He met the actor twice before casting him in the role of Wang Chi only a few days before principal photography. |
Он дважды встречался с актером, прежде чем взять его на роль Ван Чи всего за несколько дней до начала съемок. |
Коран → Коран-заключение после голосования. |
|
He said that Sheridan's and Daltrey's talent was lost through mis-casting and disliked Mastorakis' unrealistic portrayal of computers. |
Он сказал, что талант Шеридана и Далтри был потерян из-за неправильного кастинга, и ему не нравилось нереалистичное изображение компьютеров Масторакисом. |
Some types of contract manufacturing include CNC machining, complex assembly, aluminum die casting, grinding, broaching, gears, and forging. |
Некоторые виды контрактного производства включают механическую обработку с ЧПУ, сложную сборку, алюминиевое литье под давлением, шлифование, протяжку, зубчатые колеса и ковку. |
Peter Lalor's great-grandson complained about Chips Rafferty's casting, claiming he was nothing like Lalor. |
Правнук Питера Лалора жаловался на кастинг Чипса Рафферти, утверждая, что он совсем не похож на Лалора. |
The casting of Chaim Topol over Zero Mostel for the role of Tevye caused controversy at first. |
Кастинг Хаима Тополя над Зеро Мостелем на роль Тевье поначалу вызвал споры. |
Painters developed other techniques, studying light, shadow, and, famously in the case of Leonardo da Vinci, human anatomy. |
Художники развивали другие техники, Изучая свет, тень и, как известно в случае Леонардо да Винчи, анатомию человека. |
Budig's casting was announced on 'Twitter by executive producer Frank Valentini and head writer Ron Carlivati on February 10, 2015. |
Кастинг будига был объявлен в Твиттере исполнительным продюсером Фрэнком Валентини и главным сценаристом Роном Карливати 10 февраля 2015 года. |
It was in this group casting process that they found Polster. |
Именно в этом групповом кастинге они и нашли Полстера. |
In European folk magic and witchcraft, poppet dolls are used to represent a person for casting spells on that person. |
В Европейской народной магии и колдовстве куклы-макеты используются для представления человека для произнесения заклинаний на него. |
Casting director John Papsidera has worked on all of Nolan's films, except Following and Insomnia. |
Кастинг-директор Джон Папсидера работал над всеми фильмами Нолана, кроме следование и бессонница. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «casting a shadow over».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «casting a shadow over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: casting, a, shadow, over , а также произношение и транскрипцию к «casting a shadow over». Также, к фразе «casting a shadow over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.