Cell rejuvenation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cell rejuvenation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
клетка омоложение
Translate

- cell [noun]

noun: ячейка, клетка, элемент, камера, клеточка, келья, отсек, скит, тюремная камера, обитель

verb: помещать в клетку, находиться в клетке, сидеть за решеткой

  • cell death - некроз клеток

  • absorption cell - поглощающая насадка

  • islet cell - островковых клеток

  • cell poison - клеточный яд

  • cell fraction - клеточной фракции

  • non-small cell lung cancer - немелкоклеточного рака легкого

  • cell damage - повреждение клеток

  • cell functioning - функционирование клеток

  • one cell to another - одна клетка на другой

  • ad cell - объявление клетки

  • Синонимы к cell: lockup, chamber, dungeon, oubliette, cubicle, room, hollow, cavity, hole, section

    Антонимы к cell: whole, whole organization, abodes, acropolis, adobe house, airframe, alcazar, all, all in all, alliance

    Значение cell: a small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.

- rejuvenation [noun]

noun: омоложение, восстановление сил, восстановление здоровья



Because they are clothed in the material of the mother cell, and contain a sample of its environment, they provide a genetic snapshot of that cell's health and its origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они окружены мембраной материнской клетки и содержат частицу её содержимого, они дают генетический снимок, отражающий здоровье и происхождение той клетки.

We're doing some very interesting work with bone marrow and stem cell transplants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проводим операции на костном мозге и трансплантации стволовых клеток.

Also, natural light must be allowed to enter into the cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимо разрешить доступ в камеру естественного освещения.

Lying in his cell, and lying in a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежа в своей камере и сна с женщинами.

The solitary cell system had to be approved by the prison warden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помещение в тюремный изолятор обязательно производится с санкции начальника учреждения.

These are gordon hodge's cell phone calls From the night of the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список звонков с телефона Гордона Ходжа с ночи убийства.

Hermann Brunner... it's a kind of a pass for Erich Koch who is currently in a death cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германа Брюннера... это своего рода пароль для Эриха Коха, который сейчас сидит в камере смертников.

Recently, the Ukrainian security services uncovered an eight-man-strong terrorist cell in Kharkiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно украинские службы безопасности раскрыли террористическую ячейку в Харькове, в составе которой было восемь человек.

Probably wouldn't hurt to compile a list of the passengers' cell phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуй, не помешает составить список телефонных номеров пассажиров.

Internet providers, cell connections, WiMAX, LTE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет провайдеры, сотовая связь, WIMAX, LTE

Well, I'm finished being a human lightning rod. By now, I can recharge my own cell phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мне надоело быть человеком молниеотводом И сейчас я смогу забрать свой телефон

It's an advanced technique to remove basal cell carcinoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это передовой метод по удалению базально-клеточной карциномы.

Have all my calls forwarded to my cell phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переправляйте все звонки мне на сотовый.

He was rounded up as a teenager, thrown in a cell while he was still doped up on drugs, browbeaten and interrogated until his I.Q of 80 was overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поймали подростком, бросили в камеру, пока он был под действием наркотиков, его запугивали и допрашивали, пока его IQ 80 не сломался.

One night, nevertheless, when she was not asleep, but was thinking of her handsome captain, she heard something breathing near her cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но однажды ночью, когда она не спала и мечтала о красавце-капитане, она услышала чей-то вздох около своей кельи.

Phoenix Squadron is enlisting help from another rebel cell to take out the Imperial factory here on Lothal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заручились помощью у другой группы, чтобы уничтожить фабрику на Лотале.

The remote control device can be anything that uses satellite signal, from a shortwave receiver to a cell phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм оборудован так, что может принимать сигнал из любого источника - от КВ приёмника до сотового телефона.

But they got cell phones on boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у них же есть мобильные на судне.

Mother said she was sending me to a health spa to rejuvenate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать сказала, что отправляет меня в санаторий поправить здоровье.

Taking the lessons he learned from the woodland, Arthur realised that to rejuvenate his fields he would have to go against one of the most fundamental principles of agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя уроки, полученные в лесу, Артур осознал, что чтобы восстановить силы его полей ему придется идти против основных базисных принципов агрокультуры.

is your rejuvenation period still 16 hours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одо, твой восстановительный цикл по-прежнему занимает 16 часов?

Art is to rejuvenate the people, not to make them decrepit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство для омоложения людей, а не для того, чтобы делать их дряхлыми.

And I have to rejuvenate them in order to rise to the intellectual challenges before me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я должен омолодить их что бы подняться До интеллектуальных задач, стоящих передо мной

Basically, he hacked into his own genes and instructed them to rejuvenate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он буквально взломал свои гены и приказал им омолодиться.

To rejuvenate and recalibrate their tracking senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы восстановить свои способности к отслеживанию.

Ironically, it was the old slave who gave President Davis the notion that would rejuvenate the institution of slavery and direct the country's path for centuries to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронии судьбы, именно старый раб подсказал президенту Дэвису идею, которая реставрировала институт рабства и определила путь страны на века.

Rejuvenated voice, she asked again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похолодевшим голосом она снова спрашивает.

23 hours a day in a cell the size of a chicken coop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 часа в сутки в камере размером с птичью клетку.

Here they were sitting together, a nice friendly little 'cell', and so it would go on hour after hour, perhaps every day. Why bother about illness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот сели они сплочённым дружным коллективом, и час за часом так пойдёт, и можно каждый день, а о болезни зачем думать?

He was sitting on the cot in his cell. He looked up at the windows: two orifices not much larger than sabre slashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поднял взгляд на окошки: два узких, словно прорубленных саблей отверстия.

The cell you were issued when you went undercover at the bar, they wanted to reassign it, but there's voice mail for you on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефон, который тебе выдали для работы под прикрытием в баре, хотели передать другому сотруднику, но на нем было голосовое сообщение для тебя.

Cut the fiber cable and take out that cell tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрубить оптоволоконные кабели и телефонные вышки.

Look, Prof, if not trusted, deal me out and put Stu in executive cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, проф, если мне не доверяют, отстраните меня и поставьте на мое место в исполнительной ячейке Стью.

Okay. Blood cell count is normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, количество лейкоцитов в крови нормальное.

The Martyrs' cell door is on display in the Church Tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь камеры мучеников размещалась в Церковной Башне.

He wandered through his cell, to which he had returned after the uproar of the trial; six and a half steps to the window, six and a half steps back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он размеренно ходил по камере - шесть с половиной шагов к окну, шесть с половиной шагов к двери - и вспоминал шумную суету суда.

Chapman, Soso, happy day in cell block A, you are being assigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чапмен, Сосо, счастливый день для камеры блока А, вам назначено.

Two days later, I'll end up hanging in my jail cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А через пару дней меня найдут повесившейся в камере.

Hennessey put me in contact with another cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеннесси свёл меня с другой ячейкой.

This is so much better than a prison cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это намного лучше тюремной камеры.

He's gonna wish he never left that prison cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пожалеет, что вообще вылез из той камеры.

That BS about aiding a terror cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обман о пособничестве террористической ячейке.

You should've been helping me dump her stuff out. (cell phone chirps)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна была помогать мне выкидывать её вещи.

The last call went to Malcolm's cell phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний звонок поступил на мобильный Малкольма.

All right, but add it to the fact that the call was placed to a cell phone at this location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но дело в том, что звонили на мобильный телефон в этом районе.

and I locked my keys and my cell phone in my car at the grocery store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я закрыла свои ключи вместе с телефоном в машине у продуктового.

'Although the Rakweed has a more complex cell structure 'than Earth flora, there is, as far as I can tell, no threat.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у Раквида более сложная клеточная структура, чем у земной флоры, уверен, что он не представляет опасности.

You gave away my favorite cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сдали мою любимую камеру.

Yeah, look at all the people whose cell phones were switched off the entire period Ross was in Turin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищите всех людей, у которых были отключены трубки в то время,... когда Росс появлялся в Турине.

If you want to bug a cell phone wirelessly... you'll need a lot of specialized scanning equipment... and a computer to deal with the encryption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если захотите прослушивать чей-то сотовый телефон, вам потребуется уйма специального оборудования для пеленгации и компьютер, чтобы справиться с кодировкой.

At 5:00 in the morning a male guard, accompanied by a matron, entered Tracy's cell. Tracy Whitney?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 5 утра женщина-полицейский в сопровождении надзирательницы вошла в камеру Трейси. — Трейси Уитни?

A few minutes later the operation was over and Rubashov was conducted back to his cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут стрижка закончилась, и Рубашова отвели обратно в камеру.

And after that the center wooden door of his cell was presently closed and locked by a trusty who slammed it rudely and said no word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого другой староста, ни слова не говоря, резко захлопнул наружную дверь.

You're going to be crying, lying on the floor of your cell, curled up in the fetal position, puking your guts out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь кричать, валяться на полу камеры, свернувшись калачиком в позе эмбриона, выворачивая внутренности наизнанку.

Baby, you know as well as I do, you can't get any cell service up in that holler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, ты же знаешь, в этой низине плохо с сотовой связью.

The structure providing the capacitance, as well as the transistors that control access to it, is collectively referred to as a DRAM cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура, обеспечивающая емкость, а также транзисторы, управляющие доступом к ней, в совокупности называются ячейкой DRAM.

The chromosomes of the sperm combine with those of the egg to form a single cell, called a zygote, and the germinal stage of embryogenesis commences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хромосомы сперматозоида соединяются с хромосомами яйцеклетки, образуя единую клетку, называемую зиготой, и начинается зародышевая стадия эмбриогенеза.

The device includes 5 packages of 16 × 48 GB TLC dies, using a floating gate cell design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство включает в себя 5 пакетов 16 × 48 ГБ TLC-матриц, использующих конструкцию с плавающими затворами.

Females tend to have a greater number of relapses, a low white blood cell count, more arthritis, Raynaud's phenomenon, and psychiatric symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, как правило, имеют большее количество рецидивов, низкий уровень лейкоцитов, больше артрита, феномен Рейно и психиатрические симптомы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cell rejuvenation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cell rejuvenation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cell, rejuvenation , а также произношение и транскрипцию к «cell rejuvenation». Также, к фразе «cell rejuvenation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information