Holler - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- holler [ˈhɒlər] гл
- кричать, орать, закричать, вопить(shout, yell, scream)
- окликать(call)
-
- holler [ˈhɒlər] сущ
- вскрикм(shriek)
-
verb | |||
кричать | shout, cry, yell, holler, call out, clamor | ||
окликать | hail, holler, call, challenge, speak, hallo | ||
вопить | yell, scream, cry, wail, shriek, holler | ||
вскрикнуть | scream, give a cry, holler, yaup, yawp, yip | ||
шуметь | make noise, noise, bluster, sound off, din, holler | ||
noun | |||
вскрик | holler | ||
крик | cry, shout, crying, call, outcry, holler |
- holler гл
- yell · shout · bawl · vociferate
- scream
- cry
- whoop
- howl · wail · roar · bellow
verb
- shout, yell, cry, cry out, vociferate, call, call out, roar, bellow, bawl, bark, howl, boom, thunder, shriek, screech
- squall, scream, shout, cry, call, yell, shout out, hollo
- bitch, squawk, bellyache, beef, gripe, crab, grouse
noun
- shout, cry, yell, cheer, roar, bellow, bawl, howl, outcry, whoop
- hollow
- bellow, yowl, roaring, roar, bellowing, hollo, holla, holloa
crow, delight, rejoice
Holler (of a person) give a loud shout or cry.
So, if you need anything, just holler at me. |
Если я понадоблюсь, просто позовите. |
'And you'd have said that, too,' Brown says, 'way out there, alone in that cabin with him and nobody to hear you if you was to holler. |
И вы бы так сказали, - Браун говорят, - если бы очутились с ним один на один в хибарке: там и закричишь - никто не услышит. |
I'll leave it alone for now but if anyone knows the idea behind the cite book/cite web notation give me a holler. |
Река Ришелье, уже ставшая важным маршрутом для ирокезов, вскоре стала таковой и для французских торговцев. |
If only Frank didn't holler so loud about me building a saloon on the other half! |
А на другой половине, если бы Фрэнк так не орал, я бы построила салун! |
Okay, holler if you need something. |
Ладно. Крикните, если что понадобится. |
And if you need anything else, you just holler for me. |
Если ещё что-то понадобится - просто крикни. |
The chaplain almost wept with happiness when he realized the colonel was not going to holler at him. |
Поняв, что полковник вызвал его не для очередной головомойки, капеллан чуть не пустил слезу от счастья. |
Baby, you know as well as I do, you can't get any cell service up in that holler. |
Детка, ты же знаешь, в этой низине плохо с сотовой связью. |
As soon as we unload, she can holler until our ears bleed although I would take it as a kindness if she didn't. |
Как только разгрузимся, пусть орет до посинения хотя я был бы благодарен, если б этого не было. |
You holler if you see anything you like. |
Дай знать, если что-то понравится. |
Let's make them holler. |
Давайте заставим их вопить. |
Кричать я бы тоже не стал. |
|
Field holler music, also known as Levee Camp Holler music, was an early form of African American music, described in the 19th century. |
Field holler music, также известная как Levee Camp Holler music, была ранней формой афроамериканской музыки, описанной в 19 веке. |
I just think you need to holler at your lawyer, tell her for the kid, they ought to reduce your sentence and let you live. |
Я думаю, ты должен кричать своему адвокату, что у тебя есть сын, может тебя помилуют и ты останешься в живых. |
Look, if you need anything, just holler. |
Слушай, надо будет что-нибудь, просто крикни. |
' Don't holler-smile and bide your time.' |
Не вопи-жди с улыбкой своего часа. |
The principal architect was Raymond M. Kennedy of Meyer & Holler. |
Главным архитектором был Раймонд М. Кеннеди из фирмы Мейер и Холлер. |
Ваша рация отсюда достанет? |
|
Детка, если ты ещё в активном поиске, просто дай знать своему пацанчику. |
|
I holler till she gets there. |
Кричу, пока она не подошла. |
You just holler when you're situated, and I'll bring in your toolbox! |
Просто позовите, когда расположитесь, и я принесу вам коробку с инструментами! |
I used them to pay off the other guys. To stop them from hollering obscenities at my... my little girl. |
А я трачу их на то, чтобы они не кричали вслед моей девочке... всякие непристойности. |
Haven't I told you I can't stand it when you holler in the morning? |
Я тебе не говорил, что терпеть не могу, когда ты орешь по утрам? |
Look, if you ever get bored or feel like schmoozing give me a holler. |
Слушай, если тебе станет скучно или захочется посудачить, только крикни. |
I reckon if it wasn't for getting some woman mixed up in it to help you, you'd ever one of you be drug hollering into heaven before you was ten years old. |
И, думаю, не приспособь вы какую-нибудь женщину себе на подмогу, вас бы всех до единого мальцами десятилетними уволокли бы в рай. |
Blues, Rags and Hollers is the first album by the American country blues trio Koerner, Ray & Glover, released in 1963. |
Blues, Rags and Hollers - первый альбом американского кантри-блюзового трио Koerner, Ray & Glover, выпущенный в 1963 году. |
They denounced Wall Street and they denounced socialism and they hollered for clean movies, all with the same gusto. |
Они обличали Уолл-стрит и обличали социализм, разворачивали шумные кампании за кино без пошлости - и все с одинаковым смаком. |
Когда человека берут за одно место, он имеет право кричать. |
|
Well, after the professors of Princeton, your father is a whoop and a holler. |
По сравнению с профессорами Принстона, твой отец намного демократичнее. |
This crazy man gets me by the throat and starts hollering' to roll the film. |
А этот псих вцепился в глотку и начал орать, чтобы я дальше снимал. |
And what was so amazing to me about that - well he would be in his recliner, would holler for me to fetch the BB gun, and I'd go get it. |
Но что поражало меня в этом, так это то, что он обычно лежал и звал меня, чтобы я принёс ему мой пистолет - что я и делал. |
If you need anything, just holler. |
Если тебе что-то понадобится, просто крикни. |
And Trish... if you see that old truck coming... you get back to this pipe, you holler down as loud as you can. |
И еще, Триш если ты увидишь, что едет старый фургон вернись к трубе и крикни вниз так громко, как сможешь. |
The programs were written on coding sheets, keypunched on Hollerith cards, and submitted for execution. |
Программы были написаны на листах кодирования, отпечатаны на карточках Холлерита и отправлены на исполнение. |
Holler if you need me. |
Крикни меня, если я понадоблюсь. |
Если вдруг передумаешь, позови шерифа. |
|
And he hollered Rastafari and jumped up off the ground. Scared me to death. |
Он выкрикнул Растафарай и подскочил с земли, испугал меня до смерти. |
In Ma Rainey's original recording, using her strong but relaxed voice, she sang the verse before hollering the refrain. |
В оригинальной записи Ма Рейни, используя свой сильный, но расслабленный голос, она спела куплет, прежде чем выкрикнуть припев. |
Holler at me when you see her come back to the house. |
Крикни мне, когда увидишь, что она возвращается. |
Вы брыкались и орали во всю мочь. |
|
Отведи её вниз, пока я не позову. |
|
The trouble was I'd been finding that door my own self because I got scared of being lost so long and went to hollering so they could track me. |
Дело в том, что я сам отыскивал эту дверь: пугался, что так долго плутаю в тумане, начинал кричать, и меня засекали. |
And Quartie said, All that hollering was a hoot, and he wants to make a large donation to the library. |
И Кворти сказал, что вечеринка удалась на славу, и он хочет пожертвовать на библиотеку крупную сумму. |
He sounds like he's way above them, talking down, like he's sailing fifty yards overhead, hollering at those below on the ground. |
Голос такой, как будто он над ними и говорит вниз, как будто парит метрах в двадцати над землей и кричит тем, кто внизу. |
Let's all give a rousing hoot and holler now for Greg Mingo Shimingo! |
Давайте все поприветствуем Грега Минго Шиминго! |
Если бы я был там, я бы позвал на помощь. |
|
It's okay to holler, boy, if you feel like you need to. |
Можешь орать, сынок, если почувствуешь что больно. |
Вы... если нужна будет выпивка, или все что угодно, просто крикните. |
|
я уверен, что он слышал крик командира взвода. |
|
Williams, she hollers down to the black boy who's still at the ward door like he might make a run for it. Williams, can you come here a moment? |
Уильямс! - Кричит она санитару; он стоит у входной двери так, будто хочет удрать. - Уильямс, не могли бы вы подойти? |
At the suggestion of John Shaw Billings, Hollerith developed a mechanism using electrical connections to increment a counter, recording information. |
По предложению Джона Шоу Биллингса Холлерит разработал механизм, использующий электрические соединения для увеличения счетчика, записывающего информацию. |
Толпа бежала за Бёртом с криками и гудками... |
|
I'll give you a holler when I need you. |
Я дам тебе знать когда ты мне понадобишься. |
IF YOU EVER NEED YOUR PANTRY RESTOCKED, JUST HOLLER. |
Если когда понадобится наполнить кладовку – только позови. |
If you get scared during the night, just holler through that. |
Если ночью тебя что-то испугает, просто позови меня через это. |
- to holler - в Хеллер
- just holler - просто орать
- holler out - окликать из
- holler if you need me - кричите, если понадоблюсь
- give me a holler - дайте мне Холлер
- holler at you - орать на вас
- You should have heard him holler! - Вы бы слышали, как он кричал
- Just holler if you need anything - Просто кричи, если тебе что-нибудь понадобится
- I holler till she gets there - Я кричу, пока она не придет
- Let's make them holler - Давайте заставим их кричать