Centring chuck - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
centring bolt - центровочный болт
centring circle - круг центрирования
centring gauge - центровочный шаблон
centring pin - центрирующий штифт
centring ring - центрирующее кольцо
centring screw - центровочный винт
centring shoulder - центрирующий борт
manual centring - центровка вручную
manual centring system - система ручной центровки
off-centring yoke - катушка для смещения центра растра
Синонимы к centring: snap, focussing, direction, focusing, focus, focal point
Значение centring: framing used to support an arch or dome while it is under construction.
noun: зажимной патрон, цыпленок, цыпочка, еда, кудахтанье, рывок, детка, бросок, подергивание, игра в орлянку
verb: ласково похлопывать, кудахтать, скликать домашнюю птицу, понукать лошадь, бросать, швырять, ласково трепать, зажимать в патроне, обрабатывать в патроне
chuck out - выгонять
chuck away - убирать
chuck screw wrench - разводной патронный ключ
chuck in - отказываться
air chuck - пневматический патрон
bottom chuck - нижняя подушка
chuck guard - ограждение сверлильного патрона
chuck hole - выбоина
elastic chuck - разрезной патрон с зажимным кольцом
drill chuck - сверлильный патрон
Синонимы к chuck: chow, grub, eats, hurl, lob, throw, toss, pitch, cast, fling
Антонимы к chuck: keep, hang on to, retain, support, accumulate, amass, cling to, collect, garner, hoard
Значение chuck: a playful touch under the chin.
The 1980 Canadian-produced syndicated series was announced by Chuck Chandler. |
В 1980 году канадский синдицированный сериал был анонсирован Чаком Чендлером. |
Chuck was gonna be the fall guy, and you were never getting out of here alive. |
Чак бы стал козлом отпущения, а ты бы не вышел отсюда живым. |
You mean chuck them in the bin. |
То есть выбросят их в мусорную корзину. |
I may have left her at Chuck E. Cheese, I left her at countless coat checks, |
Я мог оставить её в развлекательном центре, я оставлял её во множестве гардеробных. |
И опять же, со всем уважением говорю, Чак – самодовольный козёл. |
|
Chuck, how come the fluorescence is on? |
Чак, каким образом флюоресценция идет? |
Better buckle up, Chuck. |
Лучше пристегнись, Чак. |
Ты не видел Чака Финли за работой. |
|
Chuck, we had Chemistry, English, and Algebra together last semester. |
Чак, в прошлом семестре, мы вместе ходили на Химию, Английский язык и Алгебру. |
Your new secrecy, calmness with Mr. Chuck, supporting Ms. Serena's new boyfriend, and last week, I find NOVA documentary in your Netflix queue! |
Ваша новая тайна, мир с мистером Чаком, в поддержку нового друга Серены, и на пршлой неделе, я нашла новую документалку в вашей очереди Нетфликс! |
There's a lack of synthesis between what Chuck is saying and presenting and what's inside of him. |
Отсутствует взаимосвязь между тем, как Чак говорит и выражается и его внутренними эмоциями. |
He attempted to chuck her under the chin, but Jennie hurried away. |
Он попытался потрепать ее по щеке, но Дженни увернулась и поспешила уйти. |
Well, Chuck, per my excellent peripheral vision... which is a valuable spy skill I might add... |
Ну, Чак, с помощью своего отличного периферического зрения, что является ценным шпионским навыком, я смею добавить, могу сказать с уверенностью, |
Little Chuck Little was another member of the population who didn't know where his next meal was coming from, but he was a born gentleman. |
Коротышка тоже, как многие мейкомбские жители, не знал, когда ему в следующий раз случится поесть, зато он был прирождённый джентльмен. |
All right, button up your rides, and Chuck, get Dutch on the com. |
Ладно, приводите в порядок свои тачки, и Чак, свяжись с Датчем. |
You get this bad boy within 10 feet of any conversation... it sounds like Chuck Thompson doing play-by-play. |
Поместите этого плохого парня в 10-и футах от места разговора... и звук будет такой, как будто Чак Томпсон комментирует матч. |
Чак, ты лучший юрист из всех, кого я знаю. |
|
What if Serena tells Chuck, who, though up till now, quiet about our misbegotten make-out, decides to speak up in the face of this latest insult? |
Если Сирена расскажет Чаку, который до этого момента молчал о нашем недоразумении с поцелуем решит заговорить в свете последних унижений? |
Дейв и Чак. Будете работать вместе. |
|
The bug Chuck found is a GLG-20, one of the most advanced counter-espionage listening devices in the CIA arsenal. |
Жучок, который обнаружил Чак GLG-20, один из самых распространенных подслушивающих устройств из арсенала ЦРУ |
Ах, Чак... Какой же ты болван. |
|
Разговоры о патроне в кухонной раковине, а? |
|
No doubt, there are days you want to pick up your helmet, and you wanna Chuck it in the lake. |
Бывают дни, когда хочется снять шлем и зашвырнуть подальше в озеро. |
Чак, твое физическое и умственное состояние не менее важно, |
|
Я принесу домой мясной фарш. |
|
We could have integrated more Chuck into the presentation. |
Мы могли бы добавить больше Чака в презентацию. |
Может, я могу как-то исправиться. Например, притвориться Чаком? |
|
Okay, and that's the Waldorf equivalent Of Chuck going around, sleeping with every call girl in the city |
И это для Уолдорф равносильно тому, что Чак вернулся к распутной жизни, спит со всеми девушками по вызову в этом городе |
So we're gonna miss a really great famous-person party for Chuck Bennett and his bathtub hooch? |
Так мы что - променяем Офигенную вечеринку со знаменитостями на Чака Беннета и его брагу? |
Не могу заставить себя выбросить её. |
|
Or, better still, chuck it out altogether! |
А ещё лучше - выкинет ее совсем! |
They knew as you weren't going to chuck valuable property out of window with the chance of getting it lost or spoiled. |
Но они даже не пошевельнутся, так как знают, что вы не станете бросать из окошка ценные предметы, рискуя, что они пропадут или поломаются. |
Look, I'm just saying, I'll chuck mopes out of windows until the cows come home, but at some point, we got to go see Penguin. |
Я просто говорю, что могу бросать лохов из окон до второго пришествия, но в какой-то момент нам придётся навестить Пингвина. |
Which you go and chuck out of the window in the name of liberty, Mr. Savage. |
А вы ее выкидываете в окошко, мистер Дикарь, во имя свободы. |
Brewery can chuck us out any time now. |
Пивоварня может кинуть нас в любой момент. |
Please don't chuck me out of the group! |
Пожалуйста, не прогоняйте меня. |
The stock of Blake Media, the parent company of this network plunged this morning on the news of Blake's death but bounced back after a statement by Blake's long-time number 2, Chuck Cedar. |
После известий о смерти Блэйка акции его компании··· Блэйк Медиа, учредителя данного канала... упали в цене, но лишь до выступления Чака Седара, заместителя Блэйка. |
Этот тот еще негодяй- Чак Басс нуждается во мне. |
|
This air force bit is something Chuck's just into for the moment. |
Котенок, ты же знаешь, что это то, чем Чак сейчас живет. |
Chuck, every relationship has one- the singular problem that cannot be overcome even in the greatest romances |
Чак, во всех отношениях есть одна проблема, которую не преодолеть даже в великих романах |
Нет, Чак сказал 1000. |
|
I don't think these ladies wanna witness Chuck's eternal damnation. |
Я не думаю, что эти леди хотят стать свидетелями вечного Чако-проклятия. |
Unless you've come to chuck me once and for all. |
Если ты пришёл не бросить меня насовсем. |
We hear Chuck's hotel is hanging on by a thread... And Jack's pulling all the strings. |
Кажется, отель Чака подвесили на ниточки, а Джек встал на место кукловода. |
Когда ты открываешь письмо, ты выбрасываешь конверт, так? |
|
What you do is you sit on a stoop and you chuck things at passersby. |
Все, что ты делаешь - ты сидишь на веранде и бросаешь вещи в прохожего. |
I chuck it in his face and punch him. |
Так что я швырнул пивом ему в рожу и врезал хорошенько. |
Sink or swim. Chuck her in the deep end. |
Она утонет или выплывет, опусти её на самое дно. |
Well, when I seen tail lights by me and Chuck had seen headlights by him. |
Я видел задние фары, а Чак видел передние фары. |
Well, it, uh, wouldn't be an official Chuck Bartowski date if the woman didn't leave injured in some way. |
Ну, тогда... это была бы плохая встреча с Чаком Бартовски, Если женщина ничего не повредила. |
Передайте в свои газеты, что Чак Тейтам вновь в их распоряжении. |
|
Boost his ego, chuck. |
Повышай его самооценку, Чак. |
I didn't think people still named their kids Chuck, or Morgan, for that matter. |
Не думала что родители до сих пор называют своих детей Чак, или Морган, к примеру. |
Chuck, I didn't think... human beings could see ultraviolet light. |
Чак, я думал, люди не способны видеть в ультрафиолетовом диапазоне. |
Would Rather Be Chuck's Stepsister Than Dan's. |
Я бы предпочла быть сводной сестрой Чака, а не Дэна. |
Отплывай лучше без неё, Чак. |
|
The player takes control of Chuck Norris who has to liberate a hostage. |
Игрок берет под свой контроль Чака Норриса, который должен освободить заложника. |
The birds include Red, Chuck, Bomb, Matilda, The Blues, Hal, Stella, Terence, Bubbles, and Mighty Eagle. |
Среди птиц-Красный, Чак, бомба, Матильда, синий, Хэл, Стелла, Теренс, пузыри и могучий орел. |
A spec script treatment was written by Shane Black and Chuck Mondry, leading to rumors that the sequel was on fast track by Warner Bros. |
Специальный сценарий был написан Шейном Блэком и Чаком Мондри, что привело к слухам о том, что сиквел быстро продвигается Warner Bros. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «centring chuck».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «centring chuck» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: centring, chuck , а также произношение и транскрипцию к «centring chuck». Также, к фразе «centring chuck» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.