Certainly happy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Certainly happy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конечно, счастлив
Translate

- certainly [adverb]

adverb: конечно, безусловно, непременно, несомненно, наверное

- happy [adjective]

adjective: счастливый, веселый, довольный, удачный, благополучный, навеселе, подходящий

  • happy pan - счастливая морда

  • happy 60th birthday - счастливые 60 лет

  • happy to assist - рад помочь

  • happy halloween - счастливого Хэллоуина

  • have a long and happy life - имеет долгую и счастливую жизнь

  • just want to see you happy - просто хочу видеть тебя счастливым

  • will be happy to arrange - будет рад организовать

  • let me be happy - позвольте мне быть счастливым

  • you are very happy - Ты очень счастлив

  • happy and healthy - счастливые и здоровые

  • Синонимы к happy: in good spirits, beatific, beaming, euphoric, merry, on top of the world, sunny, on a high, blithe, blissful

    Антонимы к happy: depressed, melancholy, miserable, morose, discouraged, unhappy, unfortunate, hopeless, pained, unlucky

    Значение happy: feeling or showing pleasure or contentment.



I am happy to debate this, and I am certainly not unaware of the sensitivities around these issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с удовольствием обсуждаю этот вопрос, и я, конечно же, не могу не знать о деликатности этих вопросов.

I think it's certainly at GA level now, and Giano is happy that it is solid from an architecture viewpoint, so I'll pass this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что сейчас он определенно находится на уровне GA, и Джано счастлив, что он прочен с точки зрения архитектуры, поэтому я передам это.

And he pictured to himself Vronsky, happy, good-natured, clever, and self-possessed, certainly never placed in the awful position in which he had been that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он представлял себе Вронского, счастливого, доброго, умного и спокойного, никогда, наверное, не бывавшего в том ужасном положении, в котором он был нынче вечером.

I'm here to dance and be doted upon. So I certainly hope you can keep me happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь чтобы танцевать и вызывать восхищение, и надеюсь, что ты меня в этом ублажишь.

Had he imposed on a child, I should have been more averse to have forgiven him; but a woman upwards of thirty must certainly be supposed to know what will make her most happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы брат ваш соблазнил ребенка, я еще призадумался бы, прежде чем простить ему; но женщина, которой за тридцать, должна знать, что составит ее счастье.

I don't know how he received the news, but he certainly wasn't happy about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, как он получил эту новость, но он, конечно же, не обрадовался этому.

I certainly didn't get everything that I wanted, but I'm very happy to see the compromises that make this a fairly representive of the attitude of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, не получил всего, что хотел, но я очень рад видеть компромиссы, которые делают это довольно репрезентативным отношением к проекту.

And it certainly helps raise concern about what might be going on at Deveselu, which makes Putin happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, безусловно, помогает муссировать вопрос о том, что же происходит в Девеселу — чему Путин и рад.

Certainly there has not been a happy atmosphere in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспроста в городе создалась обстановка, которую никак не назовешь беззаботной.

Mrs. Bute certainly thought herself one of the most virtuous women in England, and the sight of her happy family was an edifying one to strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Бьют, конечно, считала себя одной из самых добродетельных женщин Англии, и вид ее счастливой семьи был для посторонних назидательным зрелищем.

If these are done I'll certainly support the list .Happy Holidays and keep up the great job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это будет сделано, я, конечно, поддержу этот список .Счастливых праздников и продолжайте свою замечательную работу.

Yes, certainly, we shall be very happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, разумеется, мы будем счастливы.

This does not necessarily mean more regulation, but it certainly means better regulation, focused on improving incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необязательно означает усиление регулирования, но это определенно означает повышение качества регулирования, основанного на улучшении побудительных мотивов.

Qassem Soleimani went on a victory parade in Aleppo, to the embarrassment of Russia, and Russia’s generals were not happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касем Сулеймани (Qassem Soleimani) отправился на торжественный парад в Алеппо — к досаде россиян — и российские генералы этому не обрадовались.

I certainly can't, because the people I made commitments to all those years weren't abstract populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы точно не смог, потому что люди, с которыми я работал все эти годы, были не просто какими-то людьми.

Raymond was happy to keep on his hat and coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раймонд порадовался, что не пришлось снимать пальто и шляпу.

I was very happy to get them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была очень рада подаркам.

Certainly the lucky winners got the memorable prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все победители получили памятные призы.

Up to the last moment he refused to agree with us, maintaining that she would certainly get well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до последнего времени спорил со всеми нами и уверял, что она выздоровеет непременно.

And you... you so often make me happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты... так часто делаешь меня счастливой.

Not enough to spoil his own reputation, of course, but certainly enough to spoil his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не достаточно, чтобы навредить собственной репутации, но достаточно, чтобы навредить ему.

It is certainly right, in principle, to argue that the banks should participate in financing the resolution of the debt crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, это правильно - говорить о том, что банкам необходимо участвовать в финансировании разрешения долгового кризиса.

You know, before Bracken was killed, he told me you'd never be happy just being my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, до того как его убили, Брекен сказал мне, что ты никогда не будешь счастлива быть только моей женой.

One is the city of Harar, the fourth holiest city of Islam, which by happy coincidence also celebrates its own millennium this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них - это город Харар-Югол, четвертый по значимости святой город для мусульман, который по счастливой случайности также отмечает тысячелетнюю годовщину своего основания в этом году.

Put your foot down, or go and make your dad happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стой на своём, или согласись и осчастливь отца.

So once you are happy with the watermark, you can Save as picture and insert in other slides, or you can simply Copy it to the Clipboard, move to another slide, and then, Paste it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подложка вас полностью устраивает, вы можете сохранить ее как рисунок и добавить на другие слайды. Можно также скопировать подложку в буфер обмена, перейти на другой слайд и вставить ее.

Historians continue to debate the centrality of the Smoot-Hawley law itself, but the subsequent tariff war certainly damaged trade and economic growth, making a bad situation worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки продолжают спорить относительно центральной роли закона Смута-Хоули самого по себе, но последовавшая за этим война тарифов определенно нанесла урон торговле и экономическому росту, значительно ухудшив и без того плачевную ситуацию.

The old cliché about not getting a second chance to make a first impression certainly applies in diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старое клише о том, что у человека не будет второго шанса произвести первое впечатление, безусловно, относится и к дипломатии.

Earlier research had revealed that happy dogs wag their tails more to the right (from the dog's point of view), while nervous dogs have a left-dominated swish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранние исследования показали, что довольные собаки виляют хвостом в правую сторону (с точки зрения собаки), в то время как встревоженные собаки помахивают хвостом преимущественно в левую сторону.

EF: It is certainly possible that the White House could issue directions to the agencies to ease up on enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вполне вероятно, что Белый дом отдаст агентствам распоряжение следить за осуществлением санкций сквозь пальцы.

For a moment she thought she was going to be sick, and when she forced on her face an eager, happy smile, she felt that her muscles were stiff and hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На какой-то миг Джулии показалось, будто ей сейчас станет дурно, и, пытаясь выдавить на губах счастливую улыбку, она почувствовала, что мышцы не повинуются ей.

And again the people come and go and they will be engrossed anew and happy... and inspired, for the idea and the Movement live on in our people... and with the Movement are symbol of eternity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова люди прийдут и уйдут и они снова будут охвачены счастьем... и воодушевлением, для идеи и жизни Движения в нашем народе... и Движение является символом вечности!

This last he added in passing, and without any ulterior motive, save that it came to him as a happy thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он прилгнул, хоть и вскользь и без всякого дальнейшего размышления, но неожиданно-удачно.

No stone left unturned in pursuit of a happy outcome!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камня на камне не останется в погоне за счастлиивым исходом!

Your friend seems happy here. doesn't she?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя подруга выглядит счастливой здесь, не так ли?

They're these happy little chocolaty delights from deep in the Peruvian rain forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это маленькие штучки с шоколадным вкусом из самого сердца перуанских джунглей.

Dog was miserable, but I was happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедная наша собака, но я был счастлив.

I'm so happy I've survived long enough to eat that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что я дожила до этого мгновения!

Well, admitted Miss Brewster, that's certainly a very ingenious idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, - согласилась мисс Брустер. - Это очень оригинальная точка зрения.

But it was late in the afternoon before the thing that made him truly happy turned up....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же, то, что сделало его по-настоящему счастливым, случилось уже к вечеру...

She said I was like Mr. Rivers, only, certainly, she allowed, not one-tenth so handsome, though I was a nice neat little soul enough, but he was an angel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уверяла, что я похожа на мистера Риверса (но только он, конечно, в десять раз красивее; хотя я и премилое создание, но он - сущий ангел).

Certainly I am aware of that, Machada snapped. But this is not one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Естественно, я знаю о нем, — резко ответил Мачадо. — Но это не одна из его копий.

As to personal accomplishments, which you with great reason dwell much on, certainly on that point M. de Gercourt is irreproachable, which he has already proved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается личных качеств, которым вы с полным основанием придаете большое значение, то с этой стороны господин де Жеркур несомненно безупречен, и он уже это доказал.

I've found myself a nice, slightly odd-looking bloke... who I know is gonna make me happy for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень симпатичный, хотя и странный немного. Я знаю, что буду счастлива с ним до конца своих дней.

He's almost certainly consolidated by now, intimidated or eliminated anyone who would challenge him or support me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка он уже принял меры: запугал или расправился со всеми, кто мог бы меня поддержать.

was definitely a single but certainly a chart topper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

был единовременным, но в то же время определенно возглавил хит-парад.

Kate had been touchingly happy to be with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт была трогательно счастлива наконец-то увидеться с сыном и его женой.

I certainly know how my lady gets when you don't snap to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, моя дама становится фурией, когда быстро что-то не сделаешь.

What a happy woman was Rose to be my Lady Crawley!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким счастьем было для Розы стать леди Кроули!

Because you're acting all happy and full of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты весь светишься от счастья.

I know of some new heresies that have sprung up here and there, certainly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я слышал, везде появляются новые ереси.

I don't want Kurt being burdened with money matters for Christmas presents. He certainly wants to buy you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не хотела, чтобы ты воспользовалась средствами Курта к Рождеству, поскольку он тоже собирается сделать тебе подарок.

And the E-type, with the possible exception of Concorde, is almost certainly the last truly great thing Britain made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И E-type, за исключением Конкорда последняя из величайших вещей ,сделанных в Британии

On an average each one must have at least two louis. There were certainly a hundred to a caf?, a hundred times two louis is four thousand francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем у каждого должно быть не меньше двух луидоров; в любом кафе сто человек, во всяком случае, наберется; два луидора помножить на сто - это четыре тысячи франков!

No, certainly not! replied the lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, нет, - отвечал влюбленный.

They had certainly driven around enough in the dark for one night!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно ночных странствований!

Yes, he muttered, pacing importantly up and down. A soldier's life is certainly tough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - важно шагая, бормотал он. - Эх, и тяжела ты, солдатская служба!

Almost certainly, some other European would have sailed to the New World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти наверняка какой-нибудь другой европеец отправился бы на запад и достиг Нового Света.

But they certainly don't appreciate being reminded of that doubt, just as uncertainty is disconcerting at best and frightening at worst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но им определенно не нравится, когда им напоминают об этом сомнении, точно так же как неопределенность в лучшем случае приводит в замешательство, а в худшем-пугает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certainly happy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certainly happy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certainly, happy , а также произношение и транскрипцию к «certainly happy». Также, к фразе «certainly happy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information