Certification support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Certification support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддержка сертификации
Translate

- certification [noun]

noun: удостоверение, паспортизация, выдача свидетельства

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • lucent technologies tech support - служба технической поддержки Lucent Technologies

  • support for doing - поддержка для выполнения

  • for their continued support - за их постоянную поддержку

  • information support - Информационная поддержка

  • little public support - немного общественная поддержка

  • lifting support - поддержка подъема

  • provide any support - оказать любую поддержку

  • possible support - возможная поддержка

  • computer support - компьютерная поддержка

  • technology support - поддержка технологии

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.



Per Google certification requirements, OEMs are required to support Android 10's default gestures and three-key navigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сертификационным требованиям Google, OEM-производители должны поддерживать стандартные жесты Android 10 и трехключевую навигацию.

Beneficiaries of the CPE programme are awarded an employment certificate that may be presented in support of any future job application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

рабочий сертификат, которым он сможет впоследствии воспользоваться для поступления на работу.

The CCNA Wireless certification covers wireless LANs, including networking associates/administrators, wireless support specialists, and WLAN project managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспроводные сертификация CCNA охватывает беспроводных локальных сетей, включая сетевые партнеры/администраторы, специалисты, поддержка беспроводных сетей, и беспроводная локальная сеть проектных менеджеров.

SSL 3.0 improved upon SSL 2.0 by adding SHA-1–based ciphers and support for certificate authentication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SSL 3.0 улучшен по сравнению с SSL 2.0 путем добавления шифров на основе SHA-1 и поддержки аутентификации сертификатов.

One Let 610 M was delivered to the Czech Air Force, to support manufacturer's certification and test flights process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один Let 610 M был доставлен в чешские ВВС, чтобы поддержать процесс сертификации производителя и испытательных полетов.

Such support includes standards and metrology, quality assurance, testing and certification and market intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая поддержка включает стандарты и метрологию, гарантию качества, испытание и сертифицирование и исследование рынка.

Free software business models are usually based on adding value such as customization, accompanying hardware, support, training, integration, or certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-модели свободного программного обеспечения обычно основаны на добавленной стоимости, такой как настройка, сопутствующее оборудование, поддержка, обучение, интеграция или сертификация.

Section 26-A of the issuing criteria requires CAs to support OCSP checking for all certificates issued after Dec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел 26-A критериев выдачи требует, чтобы CAs поддерживал проверку OCSP для всех сертификатов, выпущенных после Dec.

Several certification programs exist to support the professional aspirations of software testers and quality assurance specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько программ сертификации для поддержки профессиональных устремлений тестировщиков программного обеспечения и специалистов по обеспечению качества.

After filing in the application for certification, please wait until the Client support department confirms it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После подачи заявки на аттестацию, пожалуйста, дождитесь, пока Отдел по работе с клиентами подтвердит ее.

Older clients, devices, applications, or services might not support wildcard certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые клиенты, устройства, приложения и службы могут не поддерживать групповые сертификаты.

Such activities demonstrate broad support for FSC certification as good practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие мероприятия демонстрируют широкую поддержку сертификации FSC в качестве передовой практики.

The certification validates skills in the configuration, implementation, and support of wireless LANs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификация подтверждает навыки настройки, внедрения и поддержки беспроводных локальных сетей.

Wildcard server certificates are not supported by EAPHost, the Windows component that provides EAP support in the operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификаты сервера подстановочных знаков не поддерживаются EAPHost, компонентом Windows, обеспечивающим поддержку EAP в операционной системе.

Some legislators also lent their support to birth certificate-related litigation against Obama, joining as co-plaintiffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые законодатели также поддержали судебный процесс против Обамы, связанный с выдачей свидетельств о рождении, присоединившись к нему в качестве со-истцов.

Safari 3.2, released on November 13, 2008, introduced anti-phishing features using Google Safe Browsing and Extended Validation Certificate support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safari 3.2, выпущенный 13 ноября 2008 года, представил функции защиты от фишинга с использованием безопасного просмотра Google и расширенной поддержки сертификатов проверки.

Support of ACME v2 and wildcard certificates was added in March 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка сертификатов ACME v2 и wildcard была добавлена в марте 2018 года.

The unique purpose of this high-level meeting is to invite the international community to support NEPAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная цель этого заседания высокого уровня заключается в том, чтобы предложить международному сообществу поддержать НЕПАД.

With compassion, courage and understanding, we can walk side by side and support one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С состраданием, мужеством и взаимопониманием мы можем идти бок о бок и поддерживать друг друга.

That son of a bitch almost cost us Our better business certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сукин сын почти стоил нам нашего лучшего сертификата.

Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса.

Continuing support will be required for the Market News Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянной поддержки потребует Служба информации о конъюнктуре рынка.

Domain can be generated, if not regenerate well, then get some kind of support - it is very easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домен можно сгенерировать, ну если не сгенерировать, то получить некую помощь - очень легко.

Try to discover, by subtle means, through his agents, if the emperor is prepared to support his aunt by use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытайся выяснить, но очень осторожно, через посредников, готов ли император поддержать свою тетку военной силой.

And we'll be expecting more support from you and your community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы расчитываем на поддержку с вашей стороны и вашей общины.

The mobilization of additional financial support for the International Meeting was given high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подтверждено высокоприоритетное значение мобилизации дополнительной финансовой поддержки для Международного совещания.

The membership consists of peer support personnel from various professions, members of the clergy, and mental health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав членов входят вспомогательный персонал различных специальностей, священнослужители и профессиональные психиатры.

It would be possible to continue to use the old B3 certificates until 31 December 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые свидетельства В. могут по-прежнему использоваться до 31 декабря 2003 года.

Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты.

The Government of Canada has informed the Secretariat that it will be withdrawing its logistic support element from UNDOF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Канады проинформировало Секретариат о том, что отзывает свое подразделение материально-технической поддержки из состава СООННР.

Social expenditure had been increased to combat poverty, support social inclusion and strengthen families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные расходы на борьбу с нищетой, поддержку участия в общественной жизни и укрепление семей возросли.

The evidence does not, however, support the full amount claimed in respect thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем истребуемая в этой связи сумма подтверждается ими не полностью.

The maximum relative density shall be indicated in the certificate of approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

относительная плотность веществ, подлежащих перевозке.

Support technical cooperation for comprehensive community development along with infrastructure development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка технического сотрудничества в целях обеспечения общинного развития на комплексной основе наряду с развитием инфраструктуры.

The position of these draught marks shall be clearly specified in the inspection certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место нанесения этих марок должно быть четко указано в свидетельстве об осмотре.

The Panel notes that only one claimant gave some evidence of support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа отмечает, что лишь один заявитель представил какие-либо свидетельства материальной поддержки.

You'd just have to provide a certificate of sterility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что понадобится, - это справка о твоём бесплодии.

Major family planning programmes included social support programmes, government-supplied contraceptive services and sterilization operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу основных программ политики планирования размеров семьи следует отнести программы социальной поддержки, программу предоставления бесплатных контрацептивных средств и операции по стерилизации.

A range of family income support programmes are provided by the Department of Social Protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство социальной защиты осуществляет ряд программ выплаты пособий, дополняющих семейный доход.

To address the heterogeneity of SMEs, policy-driven IP management support requires first identifying those SMEs that need it most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом неоднородности МСП при оказании поддержки на уровне политики в деле управления ИС требуется сначала выявить те МСП, которые нуждаются в ней в наибольшей мере.

The sending server's support or lack of support for shadow redundancy is irrelevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка сервера отправителя или ее отсутствие не имеет значения для теневого резервирования.

You also need your father's vaccination certificate, an unobjectionable approval of your mother and a certificate of good conduct for your sister, if you have one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходим прививочный сертификат вашего отца, не вызывающее возражений одобрение вашей матери и положительная характеристика вашей сестры, если она у вас есть.

A Chief Constable Certification of Commendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почётная грамота от начальника полиции.

We gotta do certificates of deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сделать депозитные сертификаты.

We'll canvass contractors who hire out for crime scene cleaning and check with schools that issue special certificates in disposing biohazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы составим список заказчиков, которые нанимают людей для очистки мест преступлений, и свяжемся со школами, которые дают сертификаты на использование опасных материалов.

Your birth certificate, your driver's license... your marriage license, your stock certificates... and your will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельством о рождении, водительскими правами... свидетельством о браке, акциями... и твоим завещанием.

Have you your certificate of birth about you, Cardot went on, and Mme. de Valentin's as well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются ли у вас акты о рождении вашем и госпожи де Валантен? - продолжал Кардо.

Years ago, I began filing for a number of birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет назад я зарегистрировал несколько сертификатов о рождении.

Social security card, birth certificate, charge cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта социального страхования, свидетельство о рождении, кредитки.

No father was entered on the birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имени отца в свидетельстве о рождении нет.

However, Transport Canada list the plane with a valid certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако транспорт Канады перечисляет самолет с действительным сертификатом.

He graduated near the top of his class, and received his wings and a certificate identifying him as a distinguished graduate, which gave him a choice of assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он окончил школу почти первым в своем классе и получил крылья и сертификат, удостоверяющий его как выдающегося выпускника, что дало ему возможность выбирать задания.

Third-party certification bodies provide independent confirmation that organisations meet the requirements of ISO 9001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонние органы по сертификации обеспечивают независимое подтверждение соответствия организаций требованиям стандарта ISO 9001.

The service only issues domain-validated certificates, since they can be fully automated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба выдает только проверенные доменом сертификаты, поскольку они могут быть полностью автоматизированы.

On 15 May 2015, the H145M, previously designated as EC645 T2, received EASA airworthiness certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 мая 2015 года H145M, ранее обозначенный как EC645 T2, получил сертификат летной годности EASA.

The MAS Air Operator Certificate Number 016 provides for air charter and also scheduled services for both PAX and CARGO operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификат эксплуатанта авиакомпании MAS № 016 предусматривает чартерные авиаперевозки, а также регулярные перевозки как пассажиров, так и грузов.

The graduation ceremony was certified by the Church of Scientology, and the Nation of Islam members received certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церемония выпуска была сертифицирована Церковью саентологии, а члены Нации ислама получили сертификат.

Successful candidates receive the National Trade Certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешные кандидаты получают Национальный торговый сертификат.

Nexor was the first organisation to be awarded the Intellect Best Practice Certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Nexor стала первой организацией, получившей сертификат Intellect Best Practice.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certification support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certification support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certification, support , а также произношение и транскрипцию к «certification support». Также, к фразе «certification support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information