Chemical neutralization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
chemical sedimentation - химическое осаждение
persistence of chemical agents - стойкость отравляющих веществ
chemical dosimeter - химический дозиметр
blood chemical - химической крови
chemical cross - химический крест
metal organic chemical vapor deposition (mocvd - металлоорганическое химическое осаждение из паровой фазы (MOCVD
use of chemical fertilizers and pesticides - использование химических удобрений и пестицидов
chemical weapons stockpile - запасы химического оружия
hazardous chemical substances - опасные химические вещества,
chemical and radiological - химической и радиологической
Синонимы к chemical: chemic, chemical substance
Антонимы к chemical: organic, sweet, amphoteric, genuine, natural, pleasing, pure, real
Значение chemical: of or relating to chemistry or the interactions of substances as studied in chemistry.
invite neutralization - вызывать огонь противника
acid neutralization value - число нейтрализации жирных кислот
neutralization equivalent - эквивалент нейтрализации
neutralization index of virus - индекс нейтрализации вируса
neutralization of soil - обезвреживание почвы
odor neutralization - нейтрализация запаха
special means of destruction and neutralization - специальные средства поражения и нейтрализации
thermal neutralization - термическое обезвреживание
assimilative neutralization - ассимилировать нейтрализация
dissimilative neutralization - dissimilative нейтрализация
Синонимы к neutralization: neutralizing, defusing, disable
Антонимы к neutralization: example, abet, addition, advance, advantage, aid, application form, approval, arrival, assist
Значение neutralization: The act of neutralizing.
The Army then began a study of disposal technologies, including the assessment of incineration as well as chemical neutralization methods. |
Затем армия приступила к изучению технологий захоронения, включая оценку сжигания, а также методов химической нейтрализации. |
What chemical changes would occur by neutralizing the solution to pH=6.0-8.0 with NaOH? |
Какие химические изменения произошли бы при нейтрализации раствора до рН=6,0-8,0 с NaOH? |
Addition of an acetyl group has a major chemical effect on lysine as it neutralises the positive charge. |
Добавление ацетильной группы оказывает значительное химическое воздействие на лизин, так как нейтрализует положительный заряд. |
Carbonation, or neutralisation, is a chemical reaction between carbon dioxide in the air and calcium hydroxide and hydrated calcium silicate in the concrete. |
Карбонизация, или нейтрализация, представляет собой химическую реакцию между углекислым газом в воздухе и гидроксидом кальция и гидратированным силикатом кальция в бетоне. |
The fabric of the bag was impregnated with a chemical to neutralize the gas — the chemical would wash out into the soldier's eyes whenever it rained. |
Ткань мешка была пропитана химическим веществом для нейтрализации газа-химическое вещество попадало в глаза солдата всякий раз, когда шел дождь. |
Dr. Goodspeed, the goal is to take out the launchers, then neutralize the V.X. chemical rounds. |
Доктор Гудспид, задание, достать пусковые установки... и нейтрализовать химические шарики с газом. |
properly passivated or neutralized by chemical reaction. |
должным образом пассивированы или нейтрализованы с помощью химической реакции. |
A chemical neutralization plant was built on the proving ground and neutralized the last of this stockpile in February 2005. |
На полигоне был построен завод по химической нейтрализации, и в феврале 2005 года был обезврежен последний из этих запасов. |
These include chemical coagulation, chemical precipitation, chemical disinfection, chemical oxidation, advanced oxidation, ion exchange, and chemical neutralization. |
К ним относятся химическая коагуляция, химическое осаждение, химическая дезинфекция, химическое окисление, предварительное окисление, ионный обмен и химическая нейтрализация. |
Although he is successful in neutralising the toxic waste, it will still remain harmful for many years after 1919. |
Хотя он успешно нейтрализует токсичные отходы, они все еще будут оставаться вредными в течение многих лет после 1919 года. |
For another delegation, the active protection of civilians should not be confused with the neutralization of armed groups through aggressive activities. |
Еще одна делегация отметила, что активную защиту гражданского населения не следует путать с нейтрализацией вооруженных групп посредством агрессивных действий. |
Techniques for inspection vary from simple visual assessment to full chemical analysis. |
Методы инспеции варьируются от простой визуальной оценки до полного химического анализа. |
Protection against proliferation of chemical weapons does not directly fall within this scope. |
Противодействие распространению химического оружия не относится непосредственно к сфере применения Закона. |
Тем не менее, утечка химических веществ - не наша вина. |
|
Yes, but good news, vinegar neutralizes lye. |
Да, но хорошая новость, уксус нейтрализует щелочь. |
The Chemical King's loins had begotten this homunculus filled with feverish, criminal ideas who, in turn, fertilized the Rolling desert with his monstrous fantasy. |
Химический король порождает из своего чрева этого воспаленного преступными идеями человечка, - тот, в свою очередь, оплодотворяет чудовищной фантазией Роллингову пустыню. |
Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain. |
Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге. |
At the CM chemical factories, the third factory has stopped production for over a year. |
Боольше года назад одна из фармацевтических фабрик CM прекратила работу. |
The strength you do have from your exposure to the Earth's sun has been neutralized aboard our ship. |
Твоя сила, приобретённая на Земле, была нейтрализована на борту нашего корабля. |
On November 25, 1969, President Richard Nixon unilaterally renounced the use of chemical weapons and renounced all methods of biological warfare. |
25 ноября 1969 года президент Ричард Никсон в одностороннем порядке отказался от применения химического оружия и от всех методов ведения биологической войны. |
Chemical reactions are normally driven by collisions between molecules. |
Химические реакции обычно вызываются столкновениями между молекулами. |
Chemotrophs use chemical compounds as a source of energy by transferring electrons from a given electron donor to a terminal electron acceptor in a redox reaction. |
Хемотрофы используют химические соединения в качестве источника энергии, перенося электроны от данного донора электронов к конечному акцептору электронов в окислительно-восстановительной реакции. |
Changes in these quantities are useful for assessing the degree to which a chemical reaction will proceed. |
Изменения в этих количествах полезны для оценки степени протекания химической реакции. |
It was the first biomimetic synthesis of an organic structure recorded in academic chemical literature. |
Это был первый биомиметический синтез органической структуры, зафиксированный в научной химической литературе. |
However, it wasn't until around 1990 that Daylight Chemical Information Systems, Inc. |
Однако примерно в 1990 году компания Daylight Chemical Information Systems, Inc. |
After the inversion is completed, it may be neutralized with baking soda using a weight of 45% of the cream of tartar's weight. |
После завершения инверсии его можно нейтрализовать пищевой содой, используя массу 45% от массы зубного камня. |
The use of chemical weapons is prohibited under customary international humanitarian law. |
Применение химического оружия запрещено обычным международным гуманитарным правом. |
Both types of synapses rely on neurotransmitters to transduce the electrical signal into a chemical signal and back. |
Оба типа синапсов полагаются на нейромедиаторы для преобразования электрического сигнала в химический сигнал и обратно. |
EN plating was attributed to the chemical reduction of nickel ions. |
Нанесение покрытий на металл было связано с химическим восстановлением ионов никеля. |
Therefore, the chemical potential of photons is always and everywhere zero. |
Поэтому химический потенциал фотонов всегда и везде равен нулю. |
Chemical pregnancies are detected chemically, with a home pregnancy test or a blood beta test. |
Химические беременности выявляются химически, с помощью домашнего теста на беременность или бета-теста крови. |
Once they suspect a chemical may be toxic, it is studied to determine the human reference dose, which is determined to be the lowest observable adverse effect level. |
Как только они подозревают, что химическое вещество может быть токсичным, его изучают для определения референтной дозы для человека, которая определяется как самый низкий наблюдаемый уровень неблагоприятного воздействия. |
The journal is indexed by Chemical Abstracts, Current Contents/Clinical Medicine, Embase/Excerpta Medica, Science Citation Index Expanded, and Scopus. |
Журнал индексируется по химическим рефератам, текущему содержанию / клинической медицине, Embase / Experpta Medica, индексу научного цитирования Expanded и Scopus. |
The rate of ESC is dependent on many factors including the polymer’s chemical makeup, bonding, crystallinity, surface roughness, molecular weight and residual stress. |
Скорость ЭСК зависит от многих факторов, включая химический состав полимера, сцепление, кристалличность, шероховатость поверхности, молекулярную массу и остаточное напряжение. |
In the past, a common method of getting rid of unexploded chemical ammunition was to detonate or dump it at sea; this is currently prohibited in most countries. |
В прошлом распространенным методом избавления от неразорвавшихся химических боеприпасов было взрывание или сброс их в море; в настоящее время это запрещено в большинстве стран. |
Organisms that have a tendency to accumulate chemical species can often accumulate significant quantities of material from very low concentrations in the environment. |
Организмы, которые имеют тенденцию накапливать химические виды, часто могут накапливать значительные количества материала из очень низких концентраций в окружающей среде. |
Dysprosium–cadmium chalcogenides are sources of infrared radiation, which is useful for studying chemical reactions. |
Халькогениды диспрозия-кадмия являются источниками инфракрасного излучения, которое полезно для изучения химических реакций. |
In early 1942, Portuguese authorities maintained their neutrality, in spite of warnings from the Australian and Dutch East Indies governments that Japan would invade. |
В начале 1942 года португальские власти сохраняли нейтралитет, несмотря на предупреждения австралийского и голландского правительств Ост-Индии о вторжении Японии. |
Such white mineral deposits accumulate to a surface thickness of several millimeters and must be removed by chemical or mechanical means. |
Такие белые минеральные отложения накапливаются на поверхности толщиной в несколько миллиметров и должны быть удалены химическим или механическим способом. |
On July 25, 2007, the al-Safir chemical weapons depot exploded, killing 15 Syrian personnel as well as 10 Iranian engineers. |
25 июля 2007 года взорвался склад химического оружия в Эль-Сафире, в результате чего погибли 15 сирийских военнослужащих, а также 10 иранских инженеров. |
In a typical processing plant, such as a chemical plant or oil refinery, there are hundreds or even thousands of control loops. |
На типичном перерабатывающем предприятии, таком как химический завод или нефтеперерабатывающий завод, существуют сотни или даже тысячи контуров управления. |
Enzymes are said to kill and or neutralize this activity and reduce or eliminate odor. |
Ферменты, как говорят, убивают и или нейтрализуют эту активность и уменьшают или устраняют запах. |
For example, the SI unit for volume is the cubic metre, a much larger unit than the commonly used litre in the chemical laboratory. |
Например, единицей СИ для объема является кубический метр, гораздо большая единица, чем обычно используемый литр в химической лаборатории. |
If water is left to stand in a tube for an extended period, the chemical characteristics of the water change as the mixed scale and corrosion products are deposited. |
Если воду оставить стоять в трубе в течение длительного времени, химические характеристики воды изменяются по мере осаждения смешанных продуктов накипи и коррозии. |
The hazards associated with picric acid has meant it has largely been replaced with other chemical etchants. |
Опасность, связанная с пикриновой кислотой, означает, что она в значительной степени была заменена другими химическими травителями. |
Rhenium was targeted as a candidate for superhard metal borides because of its desirable physical and chemical characteristics. |
Рений был выбран в качестве кандидата для сверхтвердых боридов металлов из-за его желательных физических и химических характеристик. |
The Catholic exiles fought back when The Welsh exile Hugh Owen created an intelligence service that tried to neutralize that of Walsingham. |
Католические изгнанники сопротивлялись, когда валлийский изгнанник Хью Оуэн создал разведывательную службу, которая пыталась нейтрализовать Уолсингема. |
All this suggestion seems to me like making 'neutrality' to be the goal, rather than a means for better encyclopedia. |
Мне кажется, что все эти предположения скорее направлены на то, чтобы сделать нейтралитет целью, а не средством для улучшения энциклопедии. |
Numerous edits and claims of disputed neutrality are not being substantiated. |
Многочисленные правки и утверждения о спорном нейтралитете не обосновываются. |
However, this is heavily skewed towards one person's contributions in a manner that invites accusations of bias and lack of neutrality. |
Однако это сильно искажено в сторону вклада одного человека таким образом, что вызывает обвинения в предвзятости и отсутствии нейтралитета. |
In 1954, B.F. Goodrich Chemical stated that vinyl chloride caused liver injury upon short-term exposures. |
В 1954 году компания B. F. Goodrich Chemical заявила, что винилхлорид вызывает повреждение печени при кратковременном воздействии. |
I would not be at all surprised if Zanthrop and others claiming neutrality here are members of Reid's own team. |
Я бы нисколько не удивился, если бы Зантроп и другие претендующие на нейтралитет здесь были членами собственной команды Рида. |
If we care at all about accuracy, currentness, or neutrality, we should and must use the Senator's own Official Photo. |
Если мы вообще заботимся о точности, актуальности или нейтральности, мы должны и должны использовать собственную официальную фотографию сенатора. |
Некоторые утверждения в статье имеют сомнительный нейтралитет. |
|
Perceived lack of neutrality in redirect names is therefore not a sufficient reason for their deletion. |
Таким образом, воспринимаемое отсутствие нейтральности в именах перенаправления не является достаточным основанием для их удаления. |
This is meant to be an open discussion on the neutrality of the Slaves and slavery section. |
Речь идет об открытом обсуждении вопроса о нейтралитете раздела рабы и рабство. |
For an encyclopedia however, this approach to neutrality has a number of problems. |
Однако для энциклопедии такой подход к нейтралитету имеет ряд проблем. |
I see no need to revise it, much less to revise it by shifting the neutrality balance point. |
Я не вижу необходимости пересматривать его, а тем более пересматривать, смещая точку равновесия нейтралитета. |
The overall neutrality of this entry is stellar, but the Political section needs scrutiny. |
Она основана на убеждении, что корейцы образуют нацию, расу и этническую группу, которые разделяют единую родословную и различную культуру. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chemical neutralization».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chemical neutralization» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chemical, neutralization , а также произношение и транскрипцию к «chemical neutralization». Также, к фразе «chemical neutralization» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.