Chest circumference - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chest circumference - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Окружность грудной клетки
Translate

- chest [noun]

noun: грудь, сундук, грудная клетка, ящик, ларь, казна, фонд, казначейство

adjective: грудной

  • money chest - деньги

  • deep-freezer chest - низкотемпературный ларь

  • chest discomfort - дискомфорт в области груди

  • agitating chest - мешальный бассейн

  • blanket chest - сундук

  • hairy chest - волосатая грудь

  • hope chest - сундук с приданым

  • examination of the chest - обследование грудной клетки

  • thickening chest - сгустительный чан

  • thump chest - бить кулаком в грудь

  • Синонимы к chest: breast, thorax, torso, trunk, upper body, bust, breasts, bosom, coffer, case

    Антонимы к chest: back

    Значение chest: the front surface of a person’s or animal’s body between the neck and the abdomen.

- circumference [noun]

noun: окружность, периферия, объем, предел, округа, циркумференция



The circumferential eschar over the torso can lead to significant compromise of chest wall excursions and can hinder ventilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной Эшер над туловищем может привести к значительному нарушению проходимости грудной стенки и затруднить вентиляцию легких.

Circumferential burns of the limbs or chest may need urgent surgical release of the skin, known as an escharotomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружные ожоги конечностей или грудной клетки могут потребовать срочного хирургического удаления кожи, известного как эшаротомия.

It moves forwards round the chest when the arm is abducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он движется вперед вокруг груди, когда рука похищена.

The girl stayed quiet throughout the focus group, not talking at all, with her knees curled up against her chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка вела себя тихо на протяжении всего занятия, не проронив ни слова, прижав колени к груди.

Then she went to a low chest and opened it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего подошла к приземистому сундуку и открыла его.

I did it, while something released in my chest with a painful little snapping sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то в груди моей разом отпустило, словно лопнул невидимый нарыв.

Liss withdrew uneasily to seat herself on a chest by the far wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лисс отошла назад и устроилась на одном из сундуков, расставленных вдоль стены.

He takes a slip from the chest and flicks it across the polished surface of the desk towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынимает из ларца одну табличку и щелчком посылает ее по полированному столу ко мне.

I saw you looking at that boy's chest film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, как вы смотрели на снимок грудной клетки того мальчика.

Another chapter instructing husbands on how properly to beat their wives: Never in anger, not on the face or chest, not with a stick – and no kicking!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая глава учит мужей, как правильно бить жен: нельзя бить жен в гневе, их нельзя бить по лицу и в грудь, а также палкой — и тем более ногами.

The little pyramids stood in rows on a near-by table and on the furnace there was a bronze ring with twelve porcelain cups arranged around its circumference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом на столе лежали рядками пирамидки. На горне стояло на ребре толстое бронзовое кольцо с двенадцатью фарфоровыми чашечками, расположенными по его окружности.

Two months ago, you would've bodychecked Kepner in order to get into this guy's chest, and now you let her just do the surgery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два месяца назад, ты бы убила Кепнер за право первой вскрыть парню грудную клетку. а сейчас ты даешь ей делать операцию?

We explored every side, top, circumference, mean elevation, angle, slope, and concavity of every one for two miles up and down the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обследовали каждый склон, каждую вершину, окружность, впадину, всякий пригорок, угол, уступ на каждом из них на протяжении двух миль вверх и вниз по реке.

No adhesion between the lung and chest wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между лёгкими и грудной клеткой рубцов нет.

He's bleeding into his chest cavity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него кровоизлияние в грудной полости.

Babs, the wire's caught on something in your chest, so we're gonna take an X-ray to help us see what's going on inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэбс, проводник за что-то зацепился, мы используем рентген, чтобы разобраться в этом.

Toward evening a small island loomed ahead of them. It looked to be no more than two hundred yards in circumference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вечеру на горизонте замаячили очертания маленького острова, не больше двухсот ярдов в окружности.

The circumference of the well is 34 inches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружность колодца - 70 сантиметров.

And your backyard is 24,900 miles long, because it's the circumference of the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А твой дворик длиной в 40,000 километров, потому что это окружность Земли.

So add three feet to the circumference, and the diameter increases by three divided by Pi, which is approximately one foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибавляем метр к длине окружности и диаметр увеличиваем на метр, разделённый на Пи, что примерно 30 см.

'Beeches, corrected Lady Circumference loudly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буков! - громко поправила его леди Периметр.

Now draw a circle on the map with the hotel in the middle... and the circumference at 4.5 kilometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё круг с отелем в центре. Только на этот раз твой диаметр будет 4-ре с половиной километра.

Then... make the pond circumference as large as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда... сделаем пруд настолько большим, насколько возможно.

The priority is to stop the abdominal bleeding, and we need to be ready to crack the chest if it looks torrential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное — остановить абдоминальное кровотечение, и по надобности вскрыть грудную клетку, если кровотечение будет и там.

I'm no panic-monger. I just want to get something off my chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вовсе не панику, а я хочу вылить все, что у меня накипело на душе.

If he's got more cards to play, he's keeping them close to his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у него остались еще козыри, то он их будет надежно скрывать.

Gauging by the small circumference of the wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замер по небольшой окружности раны.

The chest was carved up with a knife though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудь же была всё же вырезана ножом.

The camerlegno's torn cassock, having been only laid over his chest by Chartrand, began to slip lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разодранная сутана камерария, которая была лишь наброшена на его тело, начала сползать.

You cannot put a shelf or chest of drawers in your body, and no more can you make a convenient closet of your watch-coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как невозможно поместить книжную полку или комод в нашем теле, так и из полушубка вам никогда не сделать уютного кабинета.

His chest swelled up like the Palace bridge in Leningrad, his eyes flashed fire, and his nose seemed to Ostap to be pouring forth smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудь его выгнулась, как Дворцовый мост в Ленинграде, глаза метнули огонь, и из ноздрей, как показалось Остапу, повалил густой дым.

I've heard there's this place in the Quarter where they shoot ya in the chest for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слыхал, в округе есть место, где тебе в грудак стреляют за деньги.

In the meantime, the campaign war-chest is growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тем временем, средства на компанию прибывают.

She doesn't need her chest cracked open for something we're not even sure she has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо вскрывать ей грудную клетку из-за того, чего у нее может и нет.

There are some candles in the chest right there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон там в комоде есть свечи.

His chest tightened up when I started to push.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он напрягся, когда я начал давить.

A woman enters the world with a firm chest and leaves with a flabby one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины приходят в этот мир с упругой грудью, а уходят с дряблой,

A hope chest, full of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сундук с приданым, полный надежд.

This is your chance to get a little something off your chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваш шанс сбросить то, что вас тяготит.

Bender saw the ceiling, which curved like the top of an antique chest right above his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низко над головой он увидел потолок, выгнутый, как крышка бабушкина сундука.

We sedated, intubated, placed bilateral chest tubes for decompression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его седировали, интубировали, поствили двустороний плевральный дренаж для декомпрессии.

Other studies have examined the sensitivity and specificity of circumferential phallometry to identify different sexual interests in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования изучали чувствительность и специфичность круговой фаллометрии для выявления различных сексуальных интересов у детей.

Gunter used Snell's circumference to define a nautical mile as 6,080 feet, the length of one minute of arc at 48 degrees latitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гюнтер использовал окружность Снелла, чтобы определить морскую милю как 6080 футов, длину одной минуты дуги на 48 градусах широты.

He then shot an advancing attacker three times in the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он трижды выстрелил нападавшему в грудь.

As the hands and forearms move underneath the chest, the body will naturally rise toward the surface of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда руки и предплечья двигаются под грудью, тело естественным образом поднимается к поверхности воды.

Chest compression to breathing ratios is set at 30 to 2 in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение компрессии грудной клетки к дыханию у взрослых составляет от 30 до 2.

The corrugations run chordwise, rib-like, in the wings and tail and circumferentially in the fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гофры проходят хордово, ребристо, в крыльях и хвосте и по окружности в фюзеляже.

Given the need to exclude infection, chest radiography and urinalysis are usually performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая необходимость исключения инфекции, обычно проводят рентгенографию грудной клетки и анализ мочи.

Lung disease may cause pain in the chest, shortness of breath and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заболевание легких может вызвать боль в груди, одышку и кашель.

On December 9, Dr. Joseph Choi conducted an autopsy and determined that the body was that of a human male who had died of a gunshot wound to the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 декабря доктор Джозеф Чой провел вскрытие и установил, что тело принадлежало мужчине, который умер от огнестрельного ранения в грудь.

In addition, 111 police officers were injured in the conflict, including one who was knifed in the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 111 полицейских получили ранения в ходе конфликта, в том числе один получил ножевое ранение в грудь.

Her suspicions dissolve when she finds and saves the life of Roiben, a faerie knight, by pulling an iron-tipped arrow from his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее подозрения рассеиваются, когда она находит и спасает жизнь Ройбена, рыцаря фей, вытаскивая стрелу с железным наконечником из его груди.

In the Vicksburg Campaign of 1863, he was hit in the chest by a shell and killed in the Battle of Champion Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Виксбургской кампании 1863 года он был ранен в грудь снарядом и убит в битве при Чампион-Хилл.

Arrhythmia or abnormal heart rhythms can cause heart palpitations, chest pain, and light-headedness, and are occasionally life-threatening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аритмия или аномальные сердечные ритмы могут вызывать учащенное сердцебиение, боль в груди и головокружение, а иногда и угрожать жизни.

The hyoplastron features a large number of spines projecting around the circumference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиопластрон имеет большое количество шипов, выступающих по окружности.

His estimate for the size of the degree and for the circumference of the Earth was therefore about 25% too small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его оценка размера градуса и окружности Земли была примерно на 25% слишком мала.

The best volume use is found when the winding is parallel to the coil flange for most of its circumference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшее использование объема достигается, когда обмотка параллельна фланцу катушки на большей части ее окружности.

Davy Jones, portrayed by Bill Nighy, appears in Dead Man's Chest, At World's End, and Dead Men Tell No Tales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэви Джонс, изображенный Биллом Найи, появляется в Сундуке мертвеца на краю света, и Мертвецы не рассказывают никаких историй.

Many Japanese chopsticks have circumferential grooves at the eating end, which helps prevent food from slipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие японские палочки для еды имеют окружные канавки на конце еды, что помогает предотвратить скольжение пищи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chest circumference». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chest circumference» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chest, circumference , а также произношение и транскрипцию к «chest circumference». Также, к фразе «chest circumference» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information