Chicken heart - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun | |||
трусость | cowardice, poltroonery, pusillanimity, recreancy, scuttle, yellow | ||
малодушие | cowardice, faint-heartedness, pusillanimity, recreancy, faintness, chicken-heart |
noun: курица, цыпленок, курятина, трус, петух, юнец, птенец, ребенок, новоиспеченный
adjective: новоиспеченный
spring chicken - весенний цыпленок
chicken omelette - омлет с куриным мясом
mock chicken loaf - хлеб из имитированного куриного мяса
chicken grit - мраморная крошка
chicken processing - переработка куриного мяса
house on chicken legs - избушка на курьих ножках
chicken burger - куриная котлета
chicken feet - куриные ноги
fried chicken - жареный цыпленок
chicken drumsticks - куриные ножки
Синонимы к chicken: fowl, hen, poultry, wimp, crybaby, yellow, yellow-bellied, chickenhearted, white-livered, lily-livered
Антонимы к chicken: hero, stalwart, valiant
Значение chicken: a domestic fowl kept for its eggs or meat, especially a young one.
noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество
take to heart - принимать близко к сердцу
Heart of Darkness - Сердце тьмы
faint heart never won fair lady - кто не рискует, тот не пьет шампанского
A Mighty Heart - Ее сердце
beat heart - отбивать сердце
lettuce heart - сердцевина салата-латука
thank you from the bottom of my heart - благодарить Вас от всего сердца
isolated heart - изолированное сердце
joyful heart - веселое сердце
normal heart rhythm - нормальный сердечный ритм
Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill
Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness
Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.
coward, faint of heart, faintheart, skulker, white feather, faint heart, chicken liver, scaredy cat, weak knees, yellow belly, scaredy cat, yellow streak, lily liver, wimp, fraidy cat, backing out, milksop, cold feet, craven, fraidy cat, white liver, yellow, chicken, crybaby, invertebrate
gladiator, hero, courageous young man, han solo, heroic kid, knight, risk taker, action man, battle angel, battler, brave, brave as a lion, brave man, brave person, braveheart, champion, combatant, conquering hero, conqueror, conscript, courageous person, daredevil, fearless person, fighter, fighting man
Now, if you are, in fact, a chicken-heart, you will choose the handcuffs and surrender, but if you're willing to face an opponent face-to-face, you'll choose the gun. |
Теперь, если вы и в самом деле трус, вы выберете наручники и сдадитесь, но если вы готовы встретиться с соперником лицом к лицу, вы выберете пушку. |
In the hope of reconciliation decided cook it, chicken with plums Nasser Ali's favorite dish, more than his Abdominal access to his heart to obtain. |
В надежде помириться, она решила приготовить цыплёнка с черносливом, любимое блюдо Нассера Али. |
The world's oldest known chicken was a hen which died of heart failure at the age of 16 years according to the Guinness World Records. |
Самой старой известной курицей в мире была курица, которая умерла от сердечной недостаточности в возрасте 16 лет по данным Книги рекордов Гиннесса. |
I mean, the chicken's heart. |
Я имел в виду куриное сердце. |
Don't put your heart in the hands of a chicken. |
Не доверяй курице принимать решения за твое сердце. |
Shelby was a former chicken farmer from Texas who took nitroglycerin pills to keep his heart going. |
Раньше Шелби был фермером, разводившим кур в Техасе и принимал таблетки нитроглицерина для сердца |
Well, I found this when I was doing some research... and I discovered that Cook's Chicken... used to be called Coon Chicken. |
Я нашла, это, когда занималась исследованиями... и я обнаружила, что Жареный Цыпленок... на самом деле назывались Чернокожий Цыпленок. |
The heart is worn out and can fail at any time. |
Сердце его изношено и может отказать в любой момент. |
He had put his heart into sparing those people from enslavement by the Order. |
Ричард всю душу вложил в попытку избавить андерцев от порабощения Орденом. |
В расслабленном состоянии мой сердечный ритм составляет 46 ударов в минуту. |
|
Ista only wished her own heart could share in the reassurance she ladled out. |
Рейна только желала, чтобы ее сердце могло принять все эти уверения. |
Absence may make the heart grow fonder, but a little bit of lip rouge will make the heart beat quicker. |
Разлука сердце закаляет, а немного помады на губах ускоряет его биение. |
Lungs and heart and the great bloodvessels must fill that cavity full. |
Легкие, сердце и кровеносные сосуды заполняют все это пространство. |
Chicken fingers shaped like little dinosaurs and a fudgy cake for dessert. |
Куриные лапки в виде маленьких динозавриков и шоколадный торт на десерт. |
Dave makes a mean chicken soup. |
Дейв готовит ужасный куриный суп. |
We must show that we take to heart yesterday's message from the Children's Forum. |
Мы должны показать, что мы приняли близко к сердцу слова, сказанные вчера на Детском форуме. |
And underneath it all, she has a big heart. |
И под всем этим напускным у нее доброе сердечко. |
Don't be afraid to open your heart to me. |
Не бойтесь открыть мне своё сердце. |
We need to coordinate a battle plan, a way to strike at the heart of the collective. |
Нам нужно скоординировать план сражения, способ ударить в сердце коллектива. |
You know, before, it was like someone... was scalping my brain away one slice at a time... and plucking out my heart... with one of those little crab forks. |
Знаешь, сперва это было так, словно кто-то... по одному сдирал слои с моего мозга, и ковырял в сердце такой маленькой двузубой вилкой. |
Проникающее ранение в сердце, сопровождаемое потерей крови. |
|
Lauren came to Woodland to beg the family of a brain-dead boy to give his heart to Sam Dworsky. |
Лорен пошла в Вудлэнд чтобы попросить семью мальчика с мертвым мозгом отдать его сердце Сэму Дворски. |
Студенты выучили наизусть множество стихов. |
|
Mother Jessica Valencia, 24, said nurses and her sister-in-law were quick to point out the heart-shaped mark on the baby’s left leg, according to the center’s press release. |
По словам матери – 24-летней Джессики Валенсии (Jessica Valencia) – и нянечки, и ее золовка быстро заметили сердцевидную отметину на левой ноге ребенка, сообщает пресс-релиз центра. |
“Therefore, avoiding exposure to an ex-partner, both offline and online, may be the best remedy for healing a broken heart.” |
- Таким образом, отсутствие общения с бывшим партнером как онлайн так и оффлайн может стать лучшим лекарством для лечения разбитого сердца». |
Perhaps we should not be so eager to be relieved of the burden of reflection, evaluation, and choice-in short, of grappling with what lies at the true heart of our humanity. |
Нам не следует слишком поспешно избавляться от бремени осмысления, оценки и выбора - словом, от того, что составляют основу наших человеческих качеств. |
I know Madcap Murder by heart, but this... |
Я знаю наизусть Мёртл сорви-голова. |
That's not a heart monitor. |
Это не кардиомонитор. |
Oh, drugs I had for Prof, heart stimulants and so forth, were in field ampules; could jab them through his suit. |
Конечно, лекарства для профа, сердечные стимуляторы и прочее были у меня в полевых ампулах; я мог проткнуть ими любой скафандр. |
I lie in a shady place like this and think of adventurous spirits going to the North Pole or penetrating to the heart of the Torrid Zone with admiration. |
Я лежу в тенистом месте, как, например, вот это, и с восхищением размышляю о тех храбрецах, что отправляются на Северный полюс или проникают в самую глубь знойных областей. |
Язва, болезнь сердца, начальная стадия диабета. |
|
I may be a pirate, but I bristle at the thought of a woman losing her heart, unless it's over me. |
Может, я и пират, но если девица бросается в омут с головой не от любви ко мне, то это не дело. |
You wrote from your heart and you do not know the delightful naivete which is in every line. |
Ты писал его от чистого сердца и даже не представляешь себе, сколько очаровательной наивности в каждой его строке. |
The bullet missed his heart, but it transected some major pulmonary vessels. |
Пуля прошла мимо его сердца, но задела крайне важные легочные сосуды. |
I gave him my heart, and he stomped on it. |
Я отдала ему мое сердце, а он растоптал его. |
He felt a shadow of annoyance in Mildred's eyes when she saw him, and his heart sank. |
Когда Милдред его увидела, он заметил в ее глазах легкое раздражение, и сердце его упало. |
And so Ellena Victorovna had persuaded herself that her head was aching; that there was a nervous tic in her temples; and that her heart, time and again, seemed suddenly to fall through somewheres. |
И вот Елена Викторовна уверила себя в том, что у нее болит голова, что в висках у нее нервный тик, а сердце нет-нет и вдруг точно упадет куда-то. |
Meadowlark, you get me some of this chicken some sodas, jelly beans and get these bags and get on the plane. |
Медоуларк, возьми-ка для меня эти пакеты с курицей содовой и конфетами, возьми сумки и отнеси все это в самолет. |
Так право танцевать с ней досталось мне. |
|
A dog got into the chicken coop. |
Собака залезла в курятник. |
Being the chicken soup for someone else's soul is a delicate brew, but you're about to learn from the master chef. |
Быть куриным супом для чьей-нибудь души это деликатное дело, но вы будете учится у мастера. |
No, we'd have to start all over again and now that I know how much pain there is, I'll chicken out for sure! |
Нет, тогда придется начать все сначала. И теперь, когда я знаю, как это больно, я наверняка струшу. |
And every Time i try to do it, mom, i chicken out. |
И каждый раз, как я пытаюсь это сделать, я трушу. |
У него новинка - куриный чоу мейн сендвич. |
|
Ну ладно. Давайте обтянем сиденья ваших машин куриной кожей. |
|
На самом деле... на вкус, как курица. |
|
Introduced in Britain during 1979, chicken Kiev was Marks & Spencer company's first ready-made meal. |
Появившись в Великобритании в 1979 году, chicken Kiev стал первым готовым блюдом компании Marks & Spencer. |
They have the capacity to process about 36 million birds per week resulting in almost 9.5 billion pounds of live chicken annually. |
Они способны перерабатывать около 36 миллионов птиц в неделю, что дает почти 9,5 миллиарда фунтов живой курицы в год. |
For chicken cordon bleu chicken breast is used instead of veal. |
Для курицы кордон блю используется куриная грудка вместо телячьей. |
This enabled the development of vaccines against influenza, chicken pox, smallpox, yellow fever, typhus, Rocky mountain spotted fever and other diseases. |
Это позволило разработать вакцины против гриппа, ветрянки, оспы, желтой лихорадки, тифа, пятнистой лихорадки Скалистых гор и других заболеваний. |
the cassettes Chicken Scratch in 1993 Spit Burger Lottery in 1994 which were later put on one cd called 2 For 1 Special. |
кассеты Chicken Scratch в 1993 году Spit Burger Lottery в 1994 году, которые позже были помещены на один компакт-диск под названием 2 For 1 Special. |
Fried chicken, lamb chops, and kidney and mushrooms on toast are all items that were found on her establishments' menus. |
Жареная курица, бараньи отбивные, почки и грибы на тостах - все это было в меню ее заведений. |
In 2018 the company began offering fried chicken in addition to their traditional fire-grilled recipe. |
В 2018 году компания начала предлагать жареную курицу в дополнение к их традиционному рецепту, приготовленному на огне. |
Originating in Austria, the breaded schnitzel is popular in many countries and made using veal, pork, chicken, mutton, beef, or turkey. |
Происходящий из Австрии, панированный шницель популярен во многих странах и производится с использованием телятины, свинины, курицы, баранины, говядины или индейки. |
The swollen head syndrome in chicken is a milder form of the virus which often come along with coinfections by bacteria. |
Синдром опухшей головы у курицы-это более мягкая форма вируса, которая часто сопровождается коинфекциями бактериями. |
Generally, chicken breeds with white ear lobes lay white eggs, whereas chickens with red ear lobes lay brown eggs. |
Как правило, куры с белыми мочками уха откладывают белые яйца, в то время как куры с красными мочками уха откладывают коричневые яйца. |
Under some conditions, the arsenic in chicken feed is converted to the toxic inorganic form. |
При некоторых условиях мышьяк в кормах для кур превращается в токсичную неорганическую форму. |
There are different nutritional values for balut, since it can be either fertilized chicken or duck eggs. |
Существуют различные питательные ценности для Балута, так как это могут быть либо оплодотворенные куриные, либо утиные яйца. |
In 1979, Milton opened a bar on Lemmon Avenue in Dallas also named The Chicken Ranch. |
В 1979 году Милтон открыл бар на Леммон-Авеню в Далласе, который также назывался куриное ранчо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chicken heart».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chicken heart» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chicken, heart , а также произношение и транскрипцию к «chicken heart». Также, к фразе «chicken heart» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.