Climb a tree - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Climb a tree - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
залезть на дерево
Translate

- climb [noun]

noun: подъем, восхождение, набор высоты, вьюнок

verb: взбираться, подниматься, взобраться, лазить, забраться, карабкаться, залезать, влезать, набирать высоту, вскарабкиваться

  • climb up a tree - взбираться на дерево

  • climb the ladder - взбираться по лестнице

  • climb mountain - всходить на гору

  • extending climb - продолжение набора высоты

  • step climb - ступенчатый набор высоты

  • extend climb - продолжать набор высоты

  • accelerating climb - ускоренный набор высоты

  • hill climb - восхождение на вершину

  • climb element - этап набора высоты

  • en route climb - набор высоты на маршруте

  • Синонимы к climb: ascent, clamber, mount, mounting, climbing, raise, acclivity, rise, upgrade, walk up

    Антонимы к climb: descend, come down, descent

    Значение climb: an ascent, especially of a mountain or hill, by climbing.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- tree [noun]

noun: дерево, древо, вал, родословное дерево, виселица, распорка для обуви, стойка, подпорка, ось

verb: загнать на дерево, влезать на дерево, расправлять обувь, растягивать обувь

  • tangerine tree - мандариновое дерево

  • tree fungus - древесная губка

  • branch of a tree - ветвь дерева

  • evergreen tree - вечнозеленое дерево

  • complete tree harvesting - заготовка деревьев с корнями

  • balsam tree - бальзамовое дерево

  • lime tree bast - липовое мочало

  • hot air infeed pipe-tree - стояк подачи горячего воздуха

  • tree planting - посадка деревьев

  • fruitful tree - плодоносное дерево

  • Синонимы к tree: tree diagram, corner

    Антонимы к tree: grass, flower, lawn, leaf, deathplace, indoors, softwood

    Значение tree: a woody perennial plant, typically having a single stem or trunk growing to a considerable height and bearing lateral branches at some distance from the ground.



You climb down to the river they'll never follow you there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пробирайтесь к реке, там они не будут вас преследовать.

The tree is typically from a love interest, though a tree wrapped only in white streamers is a sign of dislike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево, как правило, из любовного интереса, хотя дерево, завернутое только в белые ленты, является признаком неприязни.

The tree lights up and then I push the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елка зажигается, и потом я нажимаю на кнопку.

She was lame due to unequal leg length, but that did not prevent him from insisting on teaching her to shoot, sail, and climb cliffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хромала из-за неодинаковой длины ног, но это не помешало ему настоять на том, чтобы научить ее стрелять, ходить под парусом и лазать по скалам.

In an effort to climb another rung in the social ladder, Basil arranges a gourmet night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь подняться еще на одну ступеньку социальной лестницы, Бэзил устраивает вечер гурманов.

He waved to Sheelah, invisible in the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помахал рукой Красотке, которая в тени ветвей казалась совершенно неразличимой.

Today I walked the woodlands near the village, coming upon a shrine that stood alone beneath a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я гулял по лесу и наткнулся неподалеку от деревни на старое святилище.

But, Winston, you got to climb aboard, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Уинстон, тебе придется подняться на борт.

Farrow wants to climb the career ladder by stepping on my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фэрроу хочет подняться по карьерной лестнице, забравшись мне на спину.

The death toll in Gaza continues to climb at a staggering rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число погибших в Газе продолжает расти стремительными темпами.

The children used to climb on his shoulders with their hands in his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети карабкались на его плечи, держась руками за его волосы.

I wasn't happy either to find pins and nails hidden in my pillows or to climb into bed only to land in a bowl of ice cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне тоже не нравилось находить в подушке булавки или ногти Или ложиться в постель и попасть в таз с ледяной водой.

Maybe he's just a kid who likes to climb trees a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он просто любит лазать по деревьям.

If he has to climb over enough of them he might inadvertently fall on top of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если они будут достаточно высоки, он неизбежно упадет на нее.

Although much has changed, it cannot be denied that there remains a mountain to climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то что многое уже изменилось, нельзя отрицать тот факт, что предстоит пройти еще долгий путь.

Looking ahead, the euro is more likely to climb back to the $1.60 level that it reached in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заглянуть в будущее, то евро, скорее, будет подниматься назад до уровня 1,60 долларов за евро, которого он достиг в 2008 году.

Crown defoliation is a key factor which indicates the health condition of a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефолиация кроны является одним из ключевых показателей состояния дерева.

They'll burn you in effigy under the coconut tree of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ будет петь, плясать на улицах и жечь ваше чучело под кокосовой пальмой.

Okay, Vigilante, your lower legs and knees are in danger, so if you continue to climb up tall buildings or whatever it is you do, you're gonna blow out your kneecaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, Мститель, ваши голени и колени в опасности, если вы продолжите лазить по зданиям, или что вы там делаете, у вас разрушится коленная чашечка.

The derricks are above the tree line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышки виднеются над деревьями.

I can't pick the plums off the plum tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу срывать с него сливы.

The white matchless beauty of the youth's body hung against the tree trunk, his hands tied by thongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белизна юношеского тела контрастировала с темным фоном. Руки были связаны над головой.

I'm making home-made apple sauce with apples off our tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю домашнее яблочное пюре из яблок с нашего дерева.

Pyotr threw up his hands, cast down his eyes, and leaned against a birch tree, looking green with terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петр развел руками, потупился и, весь зеленый, прислонился к березе.

Lily... deep within the Amazonian rainforest, there is a type of tree that only grows around the body of an existing tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили... глубоко в дебрях Амазонки есть такое дерево, которое растет только вокруг ствола другого дерева.

Are you heading up to the tree house to tell three horrifying tales?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пойдешь в домик на дереве чтобы рассказать три ужасающие истории?

The fresh breeze which follows the current of a stream, rustled the leaves of the only tree planted on the point of the Terrain, with a noise that was already perceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежий ветер с реки шуме в листве единственного дерева, росшего на оконечности Террена, и можно было явственно расслышать шелест листьев.

I have an important assignation with a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня назначено свидание с одним деревом.

So, it's a recruitment commercial for Tree Hill College, and if things go well, it could lead to more work for both of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это реклама для набора в колледж Три Хилла, и если все пойдет успешно, то, возможно, у нас появятся и другие предложения.

Okay, I'm gonna start to climb down you now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я начну спускаться.

He told me I couldn't climb down off this beam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что я не смогу спуститься с этой балки.

He saw three black hens asleep in a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг он обратил внимание, что на дереве спят три черные птицы.

Two crows circled overhead and then lit in a pine tree below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две вороны, описав круг, опустились на сосну, росшую ниже по склону.

I had neither to climb the gate nor to knock-it yielded to my hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не пришлось ни перелезать через ворота, ни стучать: они уступили первому усилию моей руки.

Just a little toy that Curtis and I whipped up in case the Prometheus apple didn't fall too far from the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрушка, которую мы с Кёртисом собрали на случай, если яблочко Прометея упало недалеко от яблоньки.

They'd have to climb the fence, make it in and out, knowing the camera wasn't working, but yeah, could have happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им бы пришлось перебираться через забор туда и обратно, зная, что камера не работает, но да, вполне возможно.

In old country, I opened the gate for my father at dusk when he returned to us, then climb into black satin sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В старой стране, я отворяла ворота для нашего отца, когда наступали сумерки, когда он к нам возвращался, затем я забиралась под черную шелковую простынь.

Here was the rustic bench on which we had sat together under the shadow of the old cedar-tree, and vowed to be constant to each other to the end of our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот старая скамья, на которой мы сиживали вместе под тенью старого кедрового дерева и дали обет в верности друг другу до конца нашей жизни.

I would climb on the kitchen table and then... I climbed onto the chair, then over to the table, from the table to the pantry where the most interesting things would be hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могла забраться на кухонный стол, а потом... я карабкалась в кресло, потом над столом, а со стола - в кладовку, где самое интересное было спрятано.

Don't make me climb over this stall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не заставляй меня перелезть через дверь.

He'll need the right frame of mind for Russell to give him the green light to climb Everest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему необходимо правильное расположение духа, чтобы Рассел дал ему добро на восхождение на Эверест.

So this means that we who live on this tree, even policemen... whether we want to or not, are also branching out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому каждый, кто находится в данное время на дереве даже полицейский... хочет или не хочет он того, тоже разветвляется

I'll drink it! Let's have a bottle of rum! shouted Pierre, banging the table with a determined and drunken gesture and preparing to climb out of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпью, давай бутылку рому! - закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.

So he started to climb out of the hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, он начал пролезать в дыру.

And his steps took on new speed and intent toward the shade of the distant willow tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги несли его все быстрее к тени от ивы.

(Oates) Get down from that tree!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слезай с дерева немедленно.

Just seemed ... old-fashioned ... like he probably had tons of kids who climb all over him at bedtime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид у него был старомодный, будто у него десять детей, и он читает им сказки.

At least I'm not barking up the wrong tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда я хотя бы не лаю под пустым деревом.

But, uh, I think you're barking up the wrong tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, думаю, вы совершаете ошибку.

So on his shoulders he took Dan to climb the ladder he began

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Пэт на плечах с Дэном вдвоем по лестнице начали трудный подъем.

She's just trying to climb the ladder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто пытается продвинуться по карьерной лестнице.

The tree trunks and the creepers that festooned them lost themselves in a green dusk thirty feet above him, and all about was the undergrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стволы и стлавшиеся по ним лианы терялись в зеленой мгле ярдов на тридцать выше, и кругом густые кусты.

You know that apple didn't fall far from the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То самое яблочко от яблоньки.

I was taped to a tree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был привязан к дереву?

They successfully launched off the summit and para-glided down to Namche Bazaar in just 42 minutes, without having to climb down the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они успешно стартовали с вершины и пара-скользили вниз к Намче Базар всего за 42 минуты, без необходимости спускаться с горы.

The tree notable for its mottled colourful yellow to orange bark, strongly discolourous leaves and inflorescences grouped on leafless branchlets inside the tree crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево примечательно своей пестрой красочной желто-оранжевой корой, сильно обесцвеченными листьями и соцветиями, сгруппированными на безлистных ветвях внутри кроны дерева.

At least 72 people have been killed by Fani in India; 64 in Odisha, In Odisha, a teenager was killed after being hit by a falling tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере 72 человека были убиты Фани в Индии; 64 в Одише, в Одише, подросток был убит после падения дерева.

Often ground nests will be found beneath or in proximity to tree nests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто наземные гнезда можно найти под деревьями или в непосредственной близости от них.

The monkeys would spend the first day or two trying to climb up the slippery sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые день-два обезьяны пытались карабкаться вверх по скользким склонам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «climb a tree». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «climb a tree» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: climb, a, tree , а также произношение и транскрипцию к «climb a tree». Также, к фразе «climb a tree» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information