Coffee and sugar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
coffee county - округ Коффи
coffee extractor - аппарат для получения кофейной вытяжки
office coffee - офис кофе
flavoured coffee - ароматизированный кофе
coffee excellence - кофе совершенство
cereal coffee - зерновой кофе
coffee project - кофе проект
have a cup of coffee with me - выпить чашечку кофе со мной
i need some coffee - мне нужно немного кофе
another coffee please - другой кофе, пожалуйста
Синонимы к coffee: joe, java, decaf, coffee berry, coffee bean, coffee tree, chocolate, umber, burnt umber
Антонимы к coffee: lack of caffeine, decaffeinated, decaf, no caffeine, without caffeine, alcoholic drinks, amber fluid, liquid bread, oat soda, solid food
Значение coffee: a drink made from the roasted and ground beanlike seeds of a tropical shrub, served hot or iced.
and structure - и структура
course and - Конечно, и
pacific and - тихоокеанский и
and references - и ссылки
syphilis and - сифилис и
and graceful - и изящный
diarrhea and - понос и
porcelain and - фарфор и
and straw - и соломы
syntax and - синтаксис и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: сахар, сахароза, душечка, милый, милочка, лесть, голубчик, наркотик, деньги
adjective: сахарный
verb: филонить, подслащивать, сахарить, обсахаривать, насахаривать, подсахарить, посахарить, работать с прохладцей
instant sugar - быстрорастворимый сахар
caster sugar - сахарная пудра
maple sugar - кленовый сахар
powdered sugar - сахарная пудра
cane raw sugar - тростниковый сахар-сырец
sugar chain - сахарная цепь
eu sugar prices - ес цены на сахар
liquid sugar - жидкий сахар
sugar skull - Сахарный череп
high sugar content - высокое содержание сахара
Синонимы к sugar: fructose, cane sugar, sweetener, dextrose, sucrose, saccharide, carbohydrate, gelt, dinero, lolly
Антонимы к sugar: swindler, arrears, bad, cheese and kisses, cows and kisses, debt, debts, duchess of fife, enemy, foe
Значение sugar: a sweet crystalline substance obtained from various plants, especially sugar cane and sugar beet, consisting essentially of sucrose, and used as a sweetener in food and drink.
Twenty years later coffee would reach 42%, sugar 27%, leather and skins 9%, and cotton 8% of the total exports. |
Двадцать лет спустя кофе достигнет 42%, сахар-27%, кожа и шкуры-9%, а хлопок-8% от общего объема экспорта. |
The boiling can be triggered by jostling the cup, inserting a stirring device, or adding a substance like instant coffee or sugar. |
Кипение может быть вызвано толчком чашки, вставкой перемешивающего устройства или добавлением вещества, такого как растворимый кофе или сахар. |
The country also relies heavily on tea, sugar and coffee, with these three plus tobacco making up more than 90% of Malawi's export revenue. |
Страна также в значительной степени зависит от чая, сахара и кофе, причем эти три вида плюс табак составляют более 90% экспортных поступлений Малави. |
on the teleprompter,on my desk, on the coffee-maker, on the jar of sugar packets next to the coffee-maker. |
Та телесуфлере, на моем столе, на кофеварке, на пакете сахара рядом с кофеваркой. |
With the end of the colonial pact, the coffee industry boomed and the sugar industry continued to flourish. |
С окончанием колониального пакта кофейная промышленность процветала, а сахарная промышленность продолжала процветать. |
Here we shall plant banana trees coffee trees and sugar cane. |
Мы посадим здесь банановые деревья, кофейные деревья, и сахарный тростник. |
Kurokuma flavored with dark brown unrefined sugar syrup, coffee or caramel syrup and kiguma flavored with mango pulp syrup are made in some coffee shops. |
В некоторых кофейнях готовят курокуму, приправленную темно-коричневым нерафинированным сахарным сиропом, кофейным или карамельным сиропом, а также кигуму, приправленную сиропом из мякоти манго. |
Snowden had lowered duties on tea, coffee, cocoa, chicory and sugar. |
Сноуден снизил пошлины на чай, кофе, какао, цикорий и сахар. |
Save that sugar for your coffee, bub. |
Прибереги этот сахарок для своего кофе, парниша! |
You know, you get just the right mix going- coffee, cream, sugar- all working in perfect harmony. |
Знаешь, когда ты просто получаешь идеальное сочетание кофе, сливок и сахара... Все идеально гармонирует. |
If you need anything, coffee, sugar, don't be bashful, my room is over there. |
Если тебе что-нибудь потребуется - кофе, сахар - заходи, не стесняйся. Моя комната вон там. |
During the 1920s, American farms were mostly self-sufficient; but, certain staples like salt, coffee, sugar and baking soda would be purchased at the town general store. |
В 1920-е годы американские фермы были в основном самодостаточны, но некоторые основные продукты, такие как соль, кофе, сахар и пищевая сода, можно было купить в городском универсальном магазине. |
Your cruelty is as sweet as this coffee I'm dumping this sugar into. |
Твоя жестокость сладка, как этот кофе, с кучей сахара. |
I added cream and sugar and noticed that the coffee was trembling in the cup, as if maybe my hands weren't quite steady. |
Пришлось добавить сливок и сахара, и тут я заметила, что кофе дрожит в чашке. |
The sugar for the coffee - is it lump sugar or granulated? |
Сахар для кофе - кусковой или сахарный песок? |
Everybody else goes ahead spooning sugar in their coffee and borrowing cigarettes, the way they do before every meeting, but there's a tenseness in the air. |
Остальные размешивают сахар в чашках, стреляют сигареты, как заведено у них перед каждым совещанием, но чувствуется, что все напряжены. |
If so, why don't people just put glucose in their coffee instead of white sugar, which is half and half? |
Если это так, то почему люди просто не кладут глюкозу в свой кофе вместо белого сахара, который составляет половину и половину? |
More importantly, they could not have won even if they had invested in petroleum, foodstuffs, sugar, coffee, cotton, wool, minerals, or phosphates. |
Что еще важнее, они бы не выиграли, даже если бы они вложили средства в нефть, продукты питания, сахар, кофе, хлопок, шерсть, полезные ископаемые или фосфаты. |
Preferably eggs and bacon, coffee, three spoonfuls of sugar. |
Лучше всего, чтобы это была яичница с беконом и кофе, три ложки сахара. |
Her grandson parked the car so that Liebeck could add cream and sugar to her coffee. |
Ее внук припарковал машину так, чтобы Либек мог добавить сливки и сахар в ее кофе. |
Coffee, tea, sugar, tobacco and chocolate became affordable to many in Europe. |
Кофе, чай, сахар, табак и шоколад стали доступными для многих в Европе. |
Major export crops include coffee, sugar, shrimp and cotton. |
К числу основных статей экспорта относятся кофе, сахар, креветки и хлопок. |
Quickly she put two lumps of sugar into the coffee and stirred it. |
Она положила в чашку сахар и размешала. |
They're waiting for her so she quits looking at me and goes and draws a cup of coffee and sits down, stirs sugar in it so careful the spoon never touches the side of the cup. |
Они ждут, и она перестает смотреть на меня, берет чашку кофе, садится и размешивает сахар, осторожно, чтобы ложка, не дай бог, не задела чашку. |
When sugar dissolves in coffee, water surrounds glucose and tears it from the sugar crystal, correct? |
Когда сахар растворяется в кофе, вода окружает глюкозу и вырывает её из кристалла сахара, верно? |
Lewis toyed with the wrapped cubes of sugar that had come with his coffee. |
Луис крутил в руках кусочек сахара в обертке, который ему выдали вместе с кофе. |
For example, strong iced coffee with evaporated milk and sugar would be called “kopi-c gau peng. |
Например, крепкий кофе со льдом с выпаренным молоком и сахаром будет называться копи-Си ГАУ Пэн. |
He was the owner of the Mordecai Steamship Line, which he used to import fruit, sugar, tobacco, and coffee. |
Он был владельцем пароходной линии Мордехай, по которой ввозил фрукты, сахар, табак и кофе. |
Until the 1960s, East Germans endured shortages of basic foodstuffs such as sugar and coffee. |
До 1960-х годов восточные немцы испытывали нехватку основных продуктов питания, таких как сахар и кофе. |
Automatically she poured a cup of coffee and placed it for him and put the sugar bowl and the cream pitcher in front of it. |
Машинально налила ему чашку кофе, поставила перед ним сахарницу, молочник со сливками. |
Meat, said Tom. Meat an' bread an' a big pot a coffee with sugar in. |
Мяса, - ответил Том. - Мяса, хлеба и кофе с сахаром. |
In Norway, moonshine is commonly mixed with coffee, and sometimes a spoon of sugar. |
В Норвегии самогон обычно смешивают с кофе, а иногда и с ложкой сахара. |
He sits down on a corner of the counter, puts the tiniest lump of sugar into his coffee cup, then carefully stirs it with a spoon. |
Осима присел на край стойки, опустил в чашку крошечный кусочек сахара, осторожно помешал ложкой. |
The colonised trade patterns in goods, such as slaves, coffee, and sugar, defined Brazilian trade for centuries. |
Колонизированные модели торговли товарами, такими как рабы, кофе и сахар, определяли бразильскую торговлю на протяжении веков. |
There was an open barrel of cornmeal on the floor, a small sack of flour, a pound of coffee, a little sugar, a gallon jug of sorghum and two hams. |
Она обнаружила открытый бочонок с кукурузой на полу, небольшой мешок пшеничной муки, фунт кофе, немного сахара, галлоновую банку сорго и два окорока. |
Your coffee - black, no sugar so that it is a donkey kick to the brain. |
Твой кофе - черный, без сахара - отличный стимулятор. |
What, do you like a little coffee with your sugar, or what? |
Тебе добавить немного кофе в твой сахар, или как? |
Кофе со сливками, с белым и коричневым сахаром. |
|
The mistress always poured out the coffee herself after putting two lumps of sugar into each glass. |
Хозяйка всегда сама разливала кофе и сама клала в каждый стакан по два куска сахара. |
Sucrose is the table sugar we have in coffee or tea. |
Сахароза это столовый сахар, который мы кладём в кофе или чай. |
And all to pave the streets of Bristol and Liverpool, and put the sugar in our cake and the coffee in our cup? |
И все для того чтобы вымостить улицы Бристоля и Ливерпуля, и положить сахар в свои пироги и налить кофе в кружку? |
His wife fed him white bread and butter, gave him tea with sugar, made him coffee. |
Жена кормила его белым хлебом с маслом и поила чаем с сахаром, давала ему кофе. |
There he financed international trade in a number of commodities, such as coffee, sugar and metals. |
Там он финансировал международную торговлю рядом товаров, таких как кофе, сахар и металлы. |
Quickly he put coffee and sugar in his pack. |
Он поспешно сунул кофе и сахар к себе в сумку. |
I mix a bunch of alcohol together, I add some sugar and coffee and some other junk, and it kind of tastes like Kahlua. |
Я смешиваю несколько сортов алкоголя, добавляю немного сахара, кофеина и другого мусора, и на вкус похоже на Калуа. |
Coffee was first planted in Costa Rica in 1808, and by the 1820s, it surpassed tobacco, sugar, and cacao as a primary export. |
Кофе был впервые посажен в Коста-Рике в 1808 году, и к 1820-м годам он превзошел табак, сахар и какао в качестве основного экспорта. |
And the sugar sack and the coffee? |
А мешок с сахаром и кофе? |
Cuba's major exports are sugar, nickel, tobacco, fish, medical products, citrus fruits, and coffee; imports include food, fuel, clothing, and machinery. |
Основными статьями кубинского экспорта являются сахар, никель, табак, рыба, медицинские изделия, цитрусовые и кофе; импорт включает продовольствие, топливо, одежду и оборудование. |
'The ability to deal with people is as purchasable a commodity as sugar or coffee.' |
Умение общаться с людьми - такой же товар, как сахар или кофе. |
Mordecai owned the Mordecai Steamship Line, which he used to import fruit, sugar, tobacco, and coffee. |
Мордехай владел пароходством Мордехай, которое он использовал для импорта фруктов, сахара, табака и кофе. |
You are doing a play based on a book written 60 years ago... for a thousand rich old white people... whose only concern is where to have cake and coffee afterwards! |
Ты ставишь пьесу по книге, написанной 60 лет назад, для тысячи белых толстосумов, которые думают только о том, где им выпить кофе после спектакля! |
Instead of the police station as a scary fortress, you get highly active spaces on the public side of the station - places that spark conversation, like a barbershop, a coffee shop or sports courts as well. |
Вместо страшной крепости полицейский участок станет выглядеть, как общественное место с пространством для бесед, как парикмахерская, кофейня или спортивный корт. |
It's a receipt from a furniture store for a walnut leather coffee table. |
Эта квитанция из мебельного магазина на кофейный столик из кожи цвета грецкого ореха. |
Now, you run along and get a nice cup of coffee, and we'll pretend this whole ugly incident never took place. |
Теперь надо выпить чашечку кофе и забыть об этом неприятном инциденте. |
Maybe they're both insomniacs due to the turnpike noise, maybe they both drink too much coffee, maybe... |
Может, их мучает бессоница из-за шума машин на дороге, может, они оба пьют слишком много кофе, может.... |
I have to ask you before I use your coffee cup? |
Я должен спросить у тебя до того, как возьму твою чашку? |
The night passed, and with the first streak of dawn the women came out of the tents, built up the fires, and put the coffee to boil. |
Ночь близилась к концу, и на рассвете женщины выходили из палаток, разжигали костры и варили кофе. |
No, said she, we'll stick to coffee. |
Нет, - сказала она, - продолжаем пить кофе. |
Why don't you tell us about the Winifred O'Daire sugar daddy service you're running. |
Почему бы нам не поговорить о Службе Сладкого Папочки Уинифред О'Дэйр которую вы организовали. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coffee and sugar».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coffee and sugar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coffee, and, sugar , а также произношение и транскрипцию к «coffee and sugar». Также, к фразе «coffee and sugar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.