Conceptual domain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a conceptual perspective - концептуальная перспектива
suitable conceptual - подходит концептуальное
conceptual discussion - концептуальное обсуждение
conceptual image - концептуальные изображения
conceptual perspective - концептуальная точка зрения
conceptual category - концептуальные категории
conceptual introduction - концептуальное введение
conceptual domain - концептуальный домен
conceptual metaphor - концептуальная метафора
conceptual strength - концептуальная сила
Синонимы к conceptual: chimeric, fanciful, unreal, chimerical, visionary, fantastic, fantastical, imaginary, esemplastic, notional
Антонимы к conceptual: concrete, real, factual, tangible, actual, assured, certain, definite, good, jejune
Значение conceptual: of, relating to, or based on mental concepts.
broadcast domain - широковещательный домен
conserved protein domain - консервативная область белка
domain name - доменное имя
website domain names - сайт доменных имен
backup domain - резервное копирование домена
domain hierarchy - иерархия доменов
flow domain - Область течения
medical domain - медицинский домен
current domain - текущий домен
artistic domain - художественный домен
Синонимы к domain: dominion, territory, land, realm, province, empire, kingdom, area, field, sphere
Антонимы к domain: field, authoritarianism, latitude, median, aquatic, array, autarchy, constriction, daydream, deface
Значение domain: an area of territory owned or controlled by a ruler or government.
A leader's conceptual abilities apply agility, judgment, innovation, interpersonal tact, and domain knowledge. |
Концептуальные способности лидера включают в себя гибкость, суждение, инновации, межличностный такт и знание предметной области. |
A conceptual domain is any coherent organization of experience. |
Концептуальная область - это любая когерентная организация опыта. |
It has two subtypes: Described Conceptual Domain and Enumerated Conceptual Domain. |
Существует два подвида концептуальной области: описательный и пронумерованный. |
A conceptual metaphor consists of two conceptual domains, in which one domain is understood in terms of another. |
Концептуальная метафора состоит из двух концептуальных областей,в которых одна область понимается в терминах другой. |
Evolutionary trees provide conceptual models of evolving systems once thought limited in the domain of making predictions out of the theory. |
Эволюционные деревья обеспечивают концептуальные модели эволюционирующих систем, которые когда-то считались ограниченными в области предсказания на основе теории. |
In the central large domain is a seven-stranded beta-sheet covered by eight helices. |
В Центральном крупном домене находится семиструнный бета-лист, покрытый восемью спиралями. |
Gas core reactor rockets are a conceptual type of rocket that is propelled by the exhausted coolant of a gaseous fission reactor. |
Ракеты с газовым сердечником реактора-это концептуальный тип ракеты, который приводится в движение отработанным теплоносителем газового реактора деления. |
The FBI continued to collect information on the people inside the domain. |
ФБР продолжало собирать данные об обитающих на ферме людях. |
Domain can be generated, if not regenerate well, then get some kind of support - it is very easy. |
Домен можно сгенерировать, ну если не сгенерировать, то получить некую помощь - очень легко. |
Furthermore, intellectual leadership should be promoted to advance conceptual issues of measurements and classifications. |
Кроме того, необходимо поощрять выдвижение новых идей для достижения прогресса в работе над концептуальными вопросами измерений и классификаций. |
In the domain of investigation, there is no unified inter-agency investigation body. |
Что касается расследований, то единого межучрежденческого органа, наделенного этой функцией, нет. |
However, domain.com/path is different than domain.com/PATH. |
Однако путь domain.com/path и domain.com/PATH не одно и то же. |
Opera Mini puts all the pages from a single domain into groups, so you can more quickly navigate back to where you were. |
Все страницы из определенного домена помещаются в одну группу, что позволяет быстрее найти нужную страницу. |
If you don’t, it will not align and instead will use your organization's initial domain. |
В противном случае будет использоваться исходный домен организации. |
How my master's house with its 498,000- koku domain was brought to ruin... |
Так Дом моего господина, имением в 498 000 коку, превратился в руины... |
I already have the domain name and everything. |
У меня уже домен есть и всё такое. |
But once it's in the computer, it's... we just secured the domain name Lobster. |
Но как только это в компьютере... Мы только что застолбили домен Ыоbstеr.соm. |
When my master's house fell... we immediately left the domain and moved to Edo. |
После падения Дома моего господина... мы оставили свои земли и отправились в Эдо. |
The reason for this strange tradition goes back to 1640, when Joao IV recovered independence after spanish domain since 1580. |
Причина этой странной традиции восходит к 1640 году, когда Хуан IV восстановил независимость после испанских владений с 1580 года. |
In the United States, a report by the National Institutes of Health stated that a conceptus could be both a pre-implantation embryo and a pre-embryo at the same time. |
В Соединенных Штатах в докладе Национальных институтов здравоохранения говорится, что концептус может быть как предимплантационным эмбрионом, так и предэмбрионом одновременно. |
The address helped to popularize the study of creativity and to focus attention on scientific approaches to conceptualizing creativity. |
Обращение способствовало популяризации изучения творчества и акцентированию внимания на научных подходах к концептуализации творчества. |
He also points out that the application of one domain of knowledge to another offers new perceptions and understandings. |
Он также указывает, что применение одной области знания к другой открывает новые возможности для восприятия и понимания. |
Как правило, это делается экспертами по предметной области. |
|
Such patterns have extended Scrum outside of the software development domain into Manufacturing, Finance and Human Resources. |
Такие модели распространили Scrum за пределы области разработки программного обеспечения на производство, финансы и человеческие ресурсы. |
It will also direct the browser to a suspicious domain and alter browser settings. |
Он также направит браузер на подозрительный домен и изменит настройки браузера. |
Looks like a parked domain advertising page at first sight. |
На первый взгляд выглядит как припаркованная рекламная страница домена. |
Conceptually, the album centered on the idea of Girl Power, and during that time was compared to Beatlemania. |
Концептуально альбом был сосредоточен на идее Girl Power, и в то время его сравнивали с Beatlemania. |
The grouped terms are these domain-specific terms and their synonyms, which were identified in the domain terminology extraction step. |
Сгруппированные термины - это специфичные для предметной области термины и их синонимы, которые были определены на этапе извлечения терминологии предметной области. |
Friedrich Wöhler's discovery in 1828 that urea can be produced from inorganic starting materials was an important conceptual milestone in chemistry. |
Открытие Фридрихом Велером в 1828 году, что мочевина может быть получена из неорганических исходных материалов, стало важной концептуальной вехой в химии. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 70 лет или меньше. |
Namecoin supports the alternative top-level domain .bit. |
Namecoin поддерживает альтернативный домен верхнего уровня .немного. |
This will put a new, substantial burden on customers rather than having skilled domain workers doing these tasks. |
Это создаст новую, существенную нагрузку на клиентов, а не на квалифицированных доменных работников, выполняющих эти задачи. |
PD-US Public domain in the United States //en. |
PD-Общественное достояние США в США / / ru. |
According to this conceptualization, we do not move within a hodological space but that it is created once we move through an ambient space. |
Согласно этой концепции, мы движемся не в годологическом пространстве, а в том, что оно создается, когда мы движемся через окружающее пространство. |
PD-US Public domain in the United States //en. |
PD-Общественное достояние США в США / / ru. |
Are you going to tell a male who is at the top of his game in whatever domain, that he needs to step down and retire? |
Вы собираетесь сказать мужчине, который находится на вершине своей игры в любой области, что ему нужно уйти в отставку? |
This article incorporates text from the United States National Library of Medicine, which is in the public domain. |
Эта статья включает в себя текст из Национальной Медицинской библиотеки Соединенных Штатов, который является общественным достоянием. |
Different theorists have different categorizations and conceptualizations of defence mechanisms. |
Разные теоретики по-разному классифицируют и концептуализируют защитные механизмы. |
PD-US Public domain in the United States //en. |
PD-Общественное достояние США в США / / ru. |
Upon lowering the temperature and going through the phase transition, the dipoles order, all pointing in the same direction within a domain. |
После понижения температуры и прохождения фазового перехода диполи упорядочиваются, все они указывают в одном направлении в пределах области. |
Instead, Hákon may have planned for Óspakr to reign over the sprawling domain of Clann Somhairle as a way to ensure the kindred's obedience. |
Вместо этого Хакон, возможно, планировал, что Оспакр будет править обширными владениями клана Сомхаирл, чтобы обеспечить послушание сородичей. |
It is often the username of the recipient on the mail server or in the destination domain. |
Это часто имя пользователя получателя на почтовом сервере или в домене назначения. |
The Act also aims at reducing the incidence of tax evasion attributed to the lucrative slave trade conducted under the domain of the law. |
По иронии судьбы, фильм, который не был вызван более страстным откликом, когда он был сделан, чем после его выхода в эфир. |
This was a domain name used in Mitt Romney's 2012 presidential campaign. |
Это доменное имя использовалось в президентской кампании Митта Ромни в 2012 году. |
The project was conceptualized as early as 1977 or 1984, but was dormant for some time. |
Проект был задуман еще в 1977 или 1984 году, но некоторое время находился в спячке. |
Деампилирование происходит на N-конце домена. |
|
LSI has proven to be a useful solution to a number of conceptual matching problems. |
LSI доказал свою полезность в решении ряда проблем концептуального соответствия. |
A tree structure is conceptual, and appears in several forms. |
Древовидная структура является концептуальной и проявляется в нескольких формах. |
I regard this as a useful conceptual clarification, that opens the way to further clarity. |
Я рассматриваю это как полезное концептуальное разъяснение, которое открывает путь к дальнейшей ясности. |
Any conceptual formation that was to be widely accepted by the group needed to provide a means of managing this terror. |
Любая концептуальная формация, которая должна была быть широко принята группой, должна была обеспечить средства борьбы с этим террором. |
Generally, motivation is conceptualized as either intrinsic or extrinsic. |
Как правило, мотивация концептуализируется как внутренняя или внешняя. |
Several art movements, such as modern art, refuse the narrative in favor of the abstract and conceptual. |
Некоторые художественные течения, такие как современное искусство, отказываются от повествования в пользу абстрактного и концептуального. |
Let me go back to that conceptual model of face-to-face communication. |
Позвольте мне вернуться к этой концептуальной модели общения лицом к лицу. |
In practice, some domain registries may have shorter limits. |
На практике некоторые доменные реестры могут иметь более короткие ограничения. |
A conceptual framework is an analytical tool with several variations and contexts. |
Концептуальная основа - это аналитический инструмент с несколькими вариациями и контекстами. |
The blacklist has the effect that domain name registrars based in the US must block those websites. |
Черный список имеет тот эффект, что регистраторы доменных имен, базирующиеся в США, должны блокировать эти веб-сайты. |
In classical mechanics, energy is a conceptually and mathematically useful property, as it is a conserved quantity. |
В классической механике энергия является концептуально и математически полезным свойством, поскольку она является законсервированной величиной. |
More recently, the imaginal concept was further developed in Communication Sciences domain. |
Совсем недавно имагинальная концепция получила дальнейшее развитие в области коммуникационных наук. |
This enables the server to select the correct virtual domain early and present the browser with the certificate containing the correct name. |
Это позволяет серверу заранее выбрать правильный виртуальный домен и предоставить браузеру сертификат, содержащий правильное имя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conceptual domain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conceptual domain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conceptual, domain , а также произношение и транскрипцию к «conceptual domain». Также, к фразе «conceptual domain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.