Conditions are reached - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conditions are reached - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
условия достигаются
Translate

- conditions [noun]

noun: обстоятельства

- are [noun]

noun: ар

- reached [verb]

adjective: достигнутый



After the rains, conditions had improved and the survey recommenced with rapid progress until they reached the ranges north of the Nicholson River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После дождей условия улучшились, и разведка продолжалась быстрыми темпами, пока они не достигли хребтов к северу от реки Николсон.

Charvakas further state that full knowledge is reached when we know all observations, all premises and all conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарваки далее утверждают, что полное знание достигается тогда, когда мы знаем все наблюдения, все предпосылки и все условия.

He tweeted about his father's condition, explaining that the perforation reached parts of the liver, lung, and intestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал в твиттере о состоянии своего отца, объяснив, что перфорация достигла некоторых частей печени, легких и кишечника.

The case ended with an agreement reached outside of court, with undisclosed settlement conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело закончилось соглашением, достигнутым вне суда,с нераскрытыми условиями урегулирования.

You have reached the Eskimo Air-Conditioning Service. Our technicians are not available at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы дозвонились до компании Эскумо по обслуживанию кондиционеров. Наши мастера в настоящее время заняты.

When prisoners reached this emaciated condition, they were selected by camp doctors and murdered by gas, bullet or various other methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда заключенные достигали этого истощенного состояния, их отбирали лагерные врачи и убивали газом, пулей или различными другими способами.

Only after a separate condition called rushd, or intellectual maturity to handle one's own property, is reached can a girl receive her bridewealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как будет достигнуто отдельное состояние, называемое rushd, или интеллектуальная зрелость для управления своей собственностью, девушка может получить свое состояние невесты.

He tweeted about his father's condition, explaining that the perforation reached part of the liver, the lung and part of the intestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал в твиттере о состоянии своего отца, объяснив, что перфорация достигла части печени, легкого и части кишечника.

The weather was in adverse condition, with waves reportedly reached a height of 3-4 meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погода была в неблагоприятном состоянии, волны, как сообщается, достигали высоты 3-4 метров.

In this same condition, they finally reached the hostel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком состоянии они притащились на постоялый двор.

Since it is not guaranteed when the conditions to reclaim memory are reached, GC runs are non-deterministic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку не гарантируется, когда достигаются условия для восстановления памяти, запуски GC являются недетерминированными.

Then he reached up and pulled back the grille of the air?conditioning system and reached far back inside to the right and moved still another sliding sheet of metal and took out a book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он отодвинул вентиляционную решетку в стене, глубоко засунул руку в вентиляционную трубу, нащупал и отодвинул еще одну решетку и достал книгу.

Tunisia has reached a relatively advanced level in promoting human capital, particularly in relation to education, health and improved living conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тунис достиг относительно высокого уровня в области развития человеческого капитала, в частности в области образования, здравоохранения и улучшения условий жизни.

In the 18th century, climatic conditions in Iceland reached an all-time low since the original settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVIII веке климатические условия в Исландии достигли небывало низкого уровня со времен первоначального заселения.

Fortunately, Morrel had some funds coming in on which he could rely; and, as they reached him, he found himself in a condition to meet his engagements when the end of July came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, сам Моррель рассчитывал на кое-какие поступления; эти поступления состоялись; таким образом, к концу месяца Моррель опять удовлетворил кредиторов.

They reached the church and walked over the old wooden planks, whose rotten condition showed how little the lord of the manor cared about God and his soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приблизились к церкви и вступили под ее ветхие деревянные своды, показавшие, как мало заботился владетель поместья о боге и о душе своей.

Passive euthanasia was declared legal by Israel's highest court under certain conditions and has reached some level of acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассивная эвтаназия была объявлена законной высшим судом Израиля при определенных условиях и достигла определенного уровня признания.

Though conditions of residing of the child were good, he suffered and has reached a bad condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя условия проживания ребёнка были хорошие, он страдал и худел, снова дойдя до состояния кахексии.

Bars were regularly examined and when the correct condition was reached the heat was withdrawn and the pots were left until cool—usually around fourteen days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слитки регулярно проверяли, и когда они достигали нужного состояния, тепло отводили, а горшки оставляли остывать—обычно около четырнадцати дней.

Piquet aquaplaned and spun out on lap 36 along with several other top runners as the wet conditions reached their worst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикет акваплантировался и развернулся на 36-м круге вместе с несколькими другими лучшими бегунами, когда влажные условия достигли своего худшего состояния.

Due to weather conditions over Ireland, they veered to the north and reached Germany via Scotland and the North Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за погодных условий над Ирландией они повернули на север и достигли Германии через Шотландию и Северное море.

It indicates a system crash, in which the operating system has reached a condition where it can no longer operate safely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это указывает на сбой системы, при котором операционная система достигла состояния, когда она больше не может работать безопасно.

Precisely, it is a sequence of conditional events where the next event happens upon reached status quo from experience path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно, это последовательность условных событий, где следующее событие происходит по достижении status quo из пути опыта.

The evidence of benefit for these conditions has not reached the level where clinical recommendations can be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства пользы для этих состояний не достигли того уровня, на котором могут быть сделаны клинические рекомендации.

When the event's scheduled time is reached, or the event's programmed condition is met, the message is displayed in the application's user interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При достижении запланированного времени события или выполнении запрограммированного условия события сообщение отображается в пользовательском интерфейсе приложения.

When the protostellar cloud has approximately reached the stable condition of hydrostatic equilibrium, a protostar forms at the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда протозвездное облако приблизительно достигает устойчивого состояния гидростатического равновесия, в ядре образуется протозвезда.

A child with a critical condition who has reached the age of 2 1/2 and is under the age of 18 at the time of referral, is potentially eligible for a wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок с критическим состоянием, достигший возраста 2 1/2 и не достигший возраста 18 лет на момент направления, потенциально имеет право на желание.

Even Bush had reached the condition when there was no more savour in oaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Буш дошел до той кондиции, когда брань не облегчает сердце.

Tolerance of such conditions is reached through the use of stress proteins and compatible cytoplasm osmotic solutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толерантность к таким состояниям достигается за счет использования стрессовых белков и совместимых с цитоплазмой осмотических растворов.

Though the cleanup has been slow, environmental advocacy groups have reached out to the general public on the condition of the river's pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя очистка была медленной, группы по защите окружающей среды обратились к широкой общественности о состоянии загрязнения реки.

Before the goal itself can be reached, necessary conditions must first be met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем достичь самой цели, необходимо выполнить необходимые условия.

In order to accurately measure the value for a specific SSD, the selected test should be run for enough time to ensure the drive has reached a steady state condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы точно измерить значение для конкретного SSD, выбранный тест должен выполняться в течение достаточного времени, чтобы убедиться, что накопитель достиг устойчивого состояния.

He reached the 138th meridian by the end of 1880 and returned to Adelaide in March 1881 due to the prevailing drought conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1880 года он достиг 138-го меридиана и вернулся в Аделаиду в марте 1881 года из-за преобладающей засухи.

Thanks to the strictness and assiduity of its commander the regiment, in comparison with others that had reached Braunau at the same time, was in splendid condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау.

And even if you reached Jonesboro safely, there'd be a five-mile ride over a rough road before you ever reached Tara. It's no trip for a woman in a delicate condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если вы благополучно доберетесь до Джонсборо, оттуда до Тары еще пять миль по скверной проселочной дороге - путешествие не для женщины в интересном положении.

Finally he reached out again, turned the knob, pushed the door open, and stepped inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец он решился, повернул ручку, распахнул дверь настежь и вошел в гостиную.

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

The report shows clearly that our ship is not in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад четко свидетельствует о том, что наш корабль находится не в очень хорошем состоянии.

Assets in good condition have been kept while those in bad condition have been compiled for disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имущество, находящееся в хорошем состоянии, было сохранено, а имущество, находящееся в плохом состоянии, было подготовлено к ликвидации.

This condition matches messages with supported file type attachments that contain a specified string or group of characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие сопоставляет сообщения с файлами поддерживаемых типов вложений, содержащими заданную строку или группу символов.

Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты.

Suddenly something reached for my hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг кто-то дернул мою шляпу.

Pete, Pete, he has a mental condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пит, Пит, у него психическое расстройство.

You've reached Simon Rawlins at Alliance Security, Maritime Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это офис Саймона Ролинса, компания Альянс Секьюрити, отдел судов.

Their notoriety has reached the highest levels of government

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молва о них дошла до высшего уровня власти!

On the condition that you take the withdrawal medication under our supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но при условии, что ты пройдешь курс детоксикации под нашим контролем.

You've reached the party line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы дозвонились до нашей вечеринки.

What if they make it a condition of your coming up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если они ставят это условием вашего дальнейшего пребывания в университете?

Mainly thinking about... the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал о людском долге.

Probably what happened was I drifted off, woke up, reached out for the wrong pills in my sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, случилось вот что: я задремал, проснулся, потянулся за таблетками, и спросонья перепутал их.

They would have been married immediately but for an alarming change for the worse in the condition of Dermody's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьба состоялась бы немедленно, если бы в здоровье Дермоди не произошла перемена к худшему, которая вызвала сильные опасения.

We need to monitor how her condition is advancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно следить за изменениями в её состоянии.

Sure enough, when we reached Baker Street the detective was already there, and we found him pacing up and down in a fever of impatience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, когда мы приехали на Бейкер-стрит, сыщик уже ждал нас, нетерпеливо шагая по комнате.

Additionally, there is a flip-valve available that allows flow to be turned off and back on at the previously reached temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, имеется откидной клапан, который позволяет отключать и снова включать поток при ранее достигнутой температуре.

He was supposed to have reached this conclusion in 1781 after searching for documents concerning Shakespeare in Warwickshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что он пришел к этому выводу в 1781 году, после того как разыскал в Уорикшире документы, касающиеся Шекспира.

Their cries are weak, and they have difficulty waking up. Another sign of this condition is a thin upper lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их крики слабы, и они с трудом просыпаются. Еще одним признаком этого состояния является тонкая верхняя губа.

Subsequent stories focus on the discovery of new life and sociological and political relationships with alien cultures, as well as exploring the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие рассказы сосредоточены на открытии новой жизни и социологических и политических отношениях с чужими культурами, а также на изучении состояния человека.

It may also occur from any condition that decreases heat production or increases heat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может также произойти от любого условия, которое уменьшает производство тепла или увеличивает потери тепла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conditions are reached». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conditions are reached» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conditions, are, reached , а также произношение и транскрипцию к «conditions are reached». Также, к фразе «conditions are reached» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information