Consequential impact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Consequential impact - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
косвенные воздействия
Translate

- consequential [adjective]

adjective: логически вытекающий, логический, важный, важничающий, полный самомнения

- impact [noun]

noun: влияние, воздействие, удар, столкновение, импульс, толчок, коллизия

verb: ударять, сталкиваться, ударяться, плотно сжимать, прочно укреплять



The main consequences of such market power are a negative impact on consumer welfare and a loss of efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными последствиями такой рыночной власти являются негативное воздействие на благосостояние потребителей и потеря эффективности.

Bolivia believes its land-locked isolation is a multilateral issue given its geopolitical nature, economic impact and diplomatic consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боливия полагает, что с учетом геополитической природы и экономических и дипломатических последствий изоляция от моря является многосторонней проблемой.

Many Terran scientists have suggested that this may have been the consequence of a massive meteor impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие земные ученые предполагают, что вымирание динозавров является следствием мощного метеоритного удара.

Depending on what the General Assembly may decide, there may be a consequential impact on the financing of UNMISET and other peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, какое решение примет Генеральная Ассамблея, оно может иметь последствия для финансирования МООНПВТ и других операций по поддержанию мира.

Consequently, ANWR oil production is not projected to have any significant impact on world oil prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, прогнозируется, что добыча нефти АНВР не окажет существенного влияния на мировые цены на нефть.

In this case, the impact of humans' alteration of the ecosystem has led to widespread and/or long-lasting consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае воздействие антропогенного изменения экосистемы привело к широкомасштабным и / или долговременным последствиям.

Don't you realize the consequences of your actions impact on other people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты представляешь, что твои действия сказываются на других людях?

Whatever the true impact of these nuclear attacks, the idea of preventive action — striking before threats could arise or dire consequences could unfold — became attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково бы ни было истинное воздействие этих ядерных ударов, мысль о превентивных действиях – о нанесении удара до возникновения угрозы и ее пагубных последствий – оказалась весьма привлекательной.

The problems of our modern world are too pressing, their consequences too immediate, their impact too far-reaching for us to hesitate or to look away any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы нашего современного мира имеют слишком неотложный характер, их влияние распространяется очень стремительно, их воздействие чревато достаточно серьезными последствиями, чтобы мы проявляли колебания или не уделяли им достаточного внимания.

Rising sea temperature and coral bleaching do not directly impact adult fish mortality, but there are many indirect consequences of both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение температуры моря и обесцвечивание кораллов напрямую не влияют на смертность взрослых рыб, но есть много косвенных последствий того и другого.

The impact on ground operations was more consequential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие на наземные операции было более значительным.

If the ammonia storage tanks of this installation were to be damaged, the consequences would have a transboundary impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждение цистерн с аммиаком на этом хранилище будет иметь трансграничные последствия.

My colleagues could tell you about the economic impact and the consequences of this closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои коллеги могут рассказать Вам об экономических последствиях закрытия территорий.

Apart from the possible physiologic consequences, pectus malformations can have a significant psychologic impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо возможных физиологических последствий, пороки развития грудной клетки могут оказывать значительное психологическое воздействие.

This is believed to be the consequence of oscillating leptin levels in blood that may impact the overall sweetness of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что это следствие колебаний уровня лептина в крови, которые могут повлиять на общую сладость пищи.

The 2029 risk of impact consequently dropped to zero, but later potential impact dates were still rated 1 on the Torino scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, риск столкновения в 2029 году снизился до нуля, но более поздние потенциальные даты столкновения по-прежнему оценивались в 1 балл по Туринской шкале.

For example, the more lightweight a car or a plane the less fuel it consumes and consequently the less impact it has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, чем легче автомобиль или самолет, тем меньше топлива он потребляет и, следовательно, тем меньшее воздействие он оказывает.

The long-term impact of emotional abuse has not been studied widely, but recent studies have begun to document its long-term consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочное воздействие эмоционального насилия не изучалось широко, но недавние исследования начали документировать его долгосрочные последствия.

Most of the adoring coverage of the two Pussy Riot stars presumes that their protest is having an enormous impact on the political situation in their home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти восторженные статьи о двух звездах из Pussy Riot предполагают, что их протест серьезно воздействует на политическую ситуацию у них на родине.

I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару.

That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны.

As an individual, knowing that, how does it impact the stories that you choose to live your life, and do you confuse them with the truth, like all of us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как лично вы, понимая это, выбираете истории, по которым живёте, и путаете ли вы их с правдой, как все мы?

Everything was deliberate, carefully measured for aesthetic impact, explored for artistic necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все хорошо обдумано, тщательно вымерено на предмет эстетического воздействия, изучено с точки зрения художественной целесообразности.

The Committee recognizes that Guatemala continues to suffer from the consequences of armed conflict which has lasted more than 30 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что Гватемала по-прежнему испытывает на себе последствия вооруженного конфликта, продолжавшегося более 30 лет.

But the impact of even a small number of disruptions to supply chains can be highly significant, particularly for the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но воздействие даже небольшого количества разрушений на системы поставок может быть очень существенным, особенно для азиатско-тихоокеанского региона.

In 2013, a report issued on UNHCR field offices' record-keeping and archives provided some concrete examples of the impact of RM on substantive matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году в докладе о ведении документации и архивов отделениями УВКБ на местах было представлено несколько конкретных примеров влияния ВД на существенные вопросы.

Several salvo launches of Al Hussein missiles against Tehran had significant consequences, in particular in terms of morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько залповых пусков ракет «Аль-Хусейн» в сторону Тегерана имели важные последствия, в частности для морального духа.

Regrettably, those have failed to impact significantly on the gloomy disarmament arena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, всех этих результатов оказалось недостаточно для того, чтобы оказать сколь-либо значимое влияние на негативное положение в сфере разоружения.

First, the United States is extraordinarily secure, and most of what happens in most parts of the world won’t have much impact on U.S. security or prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Соединенные Штаты исключительно надежно защищены, и то, что происходит в других частях света, не может оказать серьезного воздействия на американскую безопасность и благополучие.

Russia’s proxies demonstrably do have impact, especially where Russian-language media are prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские прокси-организации оказывают заметное влияние, особенно там, где есть крупные русскоязычные СМИ.

Ice-nine virus has had a global impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вируса Лёд-9 глобальные последствия.

Check out the bruises on his left hand, fractured ribs and sternum dislocated lower jaw and a skull with comminuted fracture, all indicate the impact of a heavy blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синяки на левой руке, переломомы ребер и грудной клетки, вывих нижней челюсти и раздробленая дыра в черепе, все это указывает на сильный удар.

The atmosphere above the impact site is far more corrosive than it should be, and it's getting worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда над кратером куда агрессивней, чем должна быть, и становится всё хуже.

At 6,180 pounds, your car will generate an impact force of 557.2 kilonewtons... well below the NHTSA thresholds for a front-end collision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При весе 2800 кг, твоя машина генерирует ударную силу- 557, 2 килоньютона- что ниже значения при лобовом столкновении по данным Управления безопасности.

If your performance is unsatisfactory, there will be consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша работа неудовлетворительна - будут последствия.

And Persia grows soft as the consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Персия размякла вследствие этого.

I trust that there is nothing of consequence which I have overlooked?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я ничего серьезного не упустил?

And, in consequence, he decided that he might speak to him more clearly and fully than at first he had intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Каупервуд решил, что может говорить с ним гораздо более откровенно, чем собирался вначале.

And now it happened that the fortunes of Philip Carey, of no consequence to any but himself, were affected by the events through which his country was passing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем случилось так, что на судьбе Филипа Кэри, которая имела значение только для него самого, отразились события, захватившие всю его страну.

Fly to a non-extradition country tonight and never come back, or stay and suffer the consequences of becoming the biggest traitor to this country since Benedict Arnold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улетай в страну, откуда нет экстрадиции, и никогда не возвращайся или оставайся и принимай последствия, что стал самым злостным предателем в этой стране со времён Бенедикта Арнольда.

Is there any book that's had an impact on your life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какая нибудь книга, которая повлияла на твою жизнь?

Antemortem impact abrasions on her upper torso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прижизненные ссадины... в результате ударов на верхней части туловища.

I can help you get out of trouble without consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу помочь решить вашу проблему самым элегантным способом.

You know your sheriff can't assault people without consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ваш шериф не может нападать на людей без последствий.

Vitamin C and selenium supplements did not impact mortality rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавки витамина С и Селена не влияли на смертность.

On their website, NASA has a public list of all known NEO's which present a potential impact risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своем веб-сайте НАСА опубликовало список всех известных Нео, которые представляют потенциальный риск воздействия.

So-called rebounding provides a form of exercise with a low impact on knees and joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемый рикошет обеспечивает форму упражнений с низким воздействием на колени и суставы.

He calmly and resourcefully negotiated, winning the respect of the troops and succeeding in reducing the impact of their more unacceptable demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спокойно и находчиво вел переговоры, завоевывая уважение войск и добиваясь успеха в снижении воздействия их более неприемлемых требований.

Pre-publication orders topped 100,000, but the book caused little impact at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предиздательские заказы превысили 100 000, но книга не произвела большого впечатления в то время.

The reduction of material makes the buildings economically more efficient and reduces environmental impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение материала делает здания экономически более эффективными и снижает воздействие на окружающую среду.

Environmental impact of wind power includes effect on wildlife, but can be mitigated if proper monitoring and mitigation strategies are implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие энергии ветра на окружающую среду включает воздействие на дикую природу, но может быть смягчено при условии осуществления надлежащих стратегий мониторинга и смягчения последствий.

Hi i am carrying out a research on EVALUATING THE IMPACT OF TRAINING AND DEVELOPMENT ON EMPLOYEES PERFORMANCE IN AN ORGANISATION.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет я провожу исследование по оценке влияния обучения и развития на производительность сотрудников в организации.

Scalloped depressions are thought to begin with a small trigger like a small impact, local darkening, erosion, or cracks from thermal contraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что зубчатые углубления начинаются с небольшого триггера, такого как небольшой удар, локальное потемнение, эрозия или трещины от термического сжатия.

The macroeconomics impact on lower oil prices is lower inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние макроэкономики на снижение цен на нефть-это снижение инфляции.

More properly, the impact should be called a criminal 'poisoning', not a clinical 'disease'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильнее было бы назвать это воздействие криминальным отравлением, а не клинической болезнью.

A more recent phenomenon of the commercialization of bushmeat hunting has caused a large impact on the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более недавнее явление коммерциализации охоты на мясо Буша оказало большое влияние на население.

The ability to control the personalization and customizability has a great impact on users and can be called as a strong determinant of their attitudes towards ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность контролировать персонализацию и настраиваемость оказывает большое влияние на пользователей и может быть названа сильным детерминантом их отношения к рекламе.

The impact of peak oil will depend heavily on the rate of decline and the development and adoption of effective alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние пикового уровня добычи нефти будет в значительной степени зависеть от темпов снижения, а также разработки и принятия эффективных альтернатив.

Among the impacts of deep sea mining, sediment plumes could have the greatest impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди последствий глубоководной добычи полезных ископаемых наибольшее воздействие могут оказать осадочные шлейфы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consequential impact». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consequential impact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consequential, impact , а также произношение и транскрипцию к «consequential impact». Также, к фразе «consequential impact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information