Contamination can occur - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
contamination of the environment - заражение среды
atmospheric contamination - загрязнение атмосферы
density of radioactive contamination - плотность радиоактивного загрязнения
contamination hazard - риск загрязнения
acid contamination - загрязнение кислоты
molecular contamination - молекулярное загрязнение
detection of microbial contamination - Обнаружение микробного загрязнения
visible contamination - видно загрязнение
secondary contamination - вторичное загрязнение
hydrocarbon contamination - углеводородное загрязнение
Синонимы к contamination: contaminant, pollution, taint
Антонимы к contamination: decontamination, disinfection, purification
Значение contamination: The act or process of contaminating; pollution; defilement; taint; also, that which contaminates.
can select multiple - Можно выбрать несколько
can't take credit - не может взять кредит
i can't say that - я не могу сказать, что
you can concentrate on - вы можете сосредоточиться на
can be palpated - прощупываются
can be taped - могут быть записаны на пленку
can be considered satisfactory - можно считать удовлетворительным
can't seem - не может показаться
can i do something good - Могу ли я сделать что-то хорошее
can be recessed - может быть утоплена
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
verb: происходить, иметь место, встречаться, случаться, являться, попадаться, бывать, приходить на ум
actions occur - действия происходят
incidents occur - инциденты происходят
considered to occur - Считается, происходит
benefits occur - преимущества возникают
cannot possibly occur - не может произойти
charges may occur - заряды могут возникать
occur at any time - произойти в любой момент
changes that occur - изменения, которые происходят
tended to occur - как правило, происходят
species that occur - виды, которые происходят
Синонимы к occur: go down, eventuate, arise, transpire, materialize, take place, befall, betide, happen, crop up
Антонимы к occur: never happen, lie, disappear
Значение occur: happen; take place.
Chloramines typically occur when an insufficient amount of chlorine is used to disinfect a contaminated pool. |
Хлорамины обычно возникают, когда для дезинфекции загрязненного бассейна используется недостаточное количество хлора. |
Transmission may occur from drinking contaminated water or when people share personal objects. |
Передача инфекции может происходить от употребления загрязненной воды или когда люди делятся личными предметами. |
Parasitic contamination can also occur from eating raw produce, soil-eating behaviour, and low availability of safe drinking water. |
Заражение паразитами может также происходить в результате употребления в пищу сырых продуктов, поведения, связанного с поеданием почвы, и низкой доступности безопасной питьевой воды. |
Exposure to a contaminant can and does occur through multiple routes, simultaneously or at different times. |
Воздействие загрязняющего вещества может происходить и происходит несколькими путями, одновременно или в разное время. |
This can occur via contaminated food, water, or hands or sexual contact. |
Это может произойти через загрязненную пищу, воду, руки или половой контакт. |
False positives may occur because of fungal contaminants in the antibiotics amoxicillin-clavulanate, and piperacillin/tazobactam. |
Ложноположительные результаты могут возникать из-за грибковых загрязнений в составе антибиотиков амоксициллин-клавуланат и пиперациллин/тазобактам. |
Effects occur to agricultural lands which have certain types of soil contamination. |
Воздействие происходит на сельскохозяйственные земли, которые имеют определенные типы загрязнения почвы. |
Contact between a contaminant and an organism can occur through any route. |
Контакт между загрязнителем и организмом может происходить любым путем. |
Exposure to lead can occur by contaminated air, water, dust, food, or consumer products. |
Воздействие свинца может быть вызвано загрязненным воздухом, водой, пылью, пищевыми продуктами или потребительскими товарами. |
Слишком влажный, и плесень и загрязнение могут произойти. |
|
Contamination of drinking water supplies can not only occur in the source water but also in the distribution system. |
Загрязнение источников питьевой воды может происходить не только в исходной воде, но и в системе распределения. |
This may occur when contaminated vegetables are not fully cleaned or cooked. |
Это может произойти, когда загрязненные овощи не полностью очищены или приготовлены. |
I'm cataloging new species created as a result of nuclear contamination. |
Делаю каталог существ, возникших в результате ядерного загрязнения. |
There are many instances of both surface water bodies and underground aquifers becoming contaminated through the seepage of pollutants from waste dumps. |
Есть много случаев, когда поверхностные водные объекты и подземные водоносные слои оказывались загрязнены в результате просачивания загрязняющих веществ со свалок. |
Malaria epidemic and emergency response: Epidemics can occur when malaria attacks vulnerable populations with little or no immunity. |
Эпидемия малярии и чрезвычайные ответные меры: Эпидемия может вспыхнуть в том случае, когда малярия поражает уязвимые слои населения с низким или нулевым уровнем иммунитета. |
For evolution to occur there needs to be some mechanism for storing and replicating information with moderate fidelity, such as DNA, RNA or some analogue. |
Чтобы произошла эволюция, должен существовать какой-то механизм для хранения и воспроизводства информации с умеренной точностью, такой как ДНК, РНК и аналогичные. |
Also, do not seek a candle that only has a body and no wicks within these patterns as they rarely occur. |
Также не ищите в данных фигурах свечей, у которых есть только тело и нет фитиля. |
I'll see to it that, if hostilities do occur the Ambassador is escorted off the Bridge. |
Я прослежу, чтобы в случае боевых действий посол покинул мостик. |
I'm going to rip your balls off so you can't contaminate the rest of the world! |
Я тебе яйца оторву, чтобы ты не мог засорять остальной мир! |
It will destroy any contaminant upon contact. |
Она уничтожит любое загрязнение при контакте. |
You'll contaminate my spores. |
Ты заразишь мои споры. |
I think all the swabs that picked up the Wraith's DNA were pre-contaminated. |
Я думаю, что все тампоны на которых была ДНК Духа были предварительно загрязнены. |
It's hard to believe that such a dramatic increase in intelligence could occur practically overnight. |
Сложно поверить, чтоб такой прорыв в уровне Ай-Кью случился за одну ночь. |
I don't believe for a moment this is contamination - not for a second. |
Я не верю, и на мгновение, что это загрязнение - не на секунду. |
He was attacked and wounded, and is also suffering from high levels of contamination. |
На него напали и ранили. И он также страдает от высокого уровня заражения. |
When the noise is very strong a large number of switches occur for each period of the sinusoid and the system response does not show remarkable periodicity. |
Когда шум очень силен, для каждого периода синусоиды происходит большое количество переключений, и реакция системы не показывает заметной периодичности. |
The three steps of beta-oxidation resemble the steps that occur in the production of oxaloacetate from succinate in the TCA cycle. |
Три стадии бета-окисления напоминают стадии, которые происходят при производстве оксалоацетата из сукцината в цикле TCA. |
Population exchanges did also in some cases occur but depends as of when. |
Обмен населением также в некоторых случаях имел место, но зависит от того, когда именно. |
In-situ methods seek to treat the contamination without removing the soils or groundwater. |
Методы In-situ направлены на обработку загрязнения без удаления почвы или грунтовых вод. |
A class-action lawsuit about the contamination was settled in 1996 for $333 million, the largest settlement of a direct-action lawsuit in U.S. history. |
Коллективный иск о загрязнении был урегулирован в 1996 году на сумму 333 миллиона долларов, что стало крупнейшим урегулированием прямого иска в истории США. |
Events of magnitude 5–6 are estimated to occur once every 200 to 300 years. |
События магнитудой 5-6, по оценкам, происходят раз в 200-300 лет. |
The contamination and lawsuit became the subject of Erin Brockovich, a 2000 biographical film which starred Julia Roberts as Brockovich. |
Заражение и судебный процесс стали предметом Эрин Броккович, биографического фильма 2000 года, в котором Джулия Робертс снялась в роли Брокковича. |
The contamination level of the rinse water can vary a great deal depending on the particular process step that is being rinsed at the time. |
Уровень загрязнения промывочной воды может сильно варьироваться в зависимости от конкретного этапа процесса, который промывается в данный момент. |
This immediately contaminated the water supply to 20,000 local people and up to 10,000 tourists. |
Это сразу же привело к загрязнению водоснабжения 20 000 местных жителей и до 10 000 туристов. |
Coupling of the horizontal electrodes with a vertical pressuring system make this method especially effective in removing contaminants from deeper layers of the soil. |
Соединение горизонтальных электродов с вертикальной системой давления делает этот метод особенно эффективным при удалении загрязнений из более глубоких слоев почвы. |
Contamination of soils and plants can allow lead to ascend the food chain affecting microorganisms and animals. |
Загрязнение почв и растений может позволить свинцу подняться по пищевой цепи, поражая микроорганизмы и животных. |
These changes occur due to the complex chemical reactions of the phenolic compounds of the wine. |
Эти изменения происходят из-за сложных химических реакций фенольных соединений вина. |
In 2000, springs were contaminated by an oil spill in Clark County, Kentucky. |
В 2000 году источники были загрязнены разливом нефти в округе Кларк, штат Кентукки. |
Almost 90% of maternal deaths during childbirth occur in Asia and sub-Saharan Africa, compared to less than 1% in the developed world. |
Почти 90% случаев материнской смертности во время родов происходит в Азии и странах Африки к югу от Сахары, тогда как в развитых странах этот показатель составляет менее 1%. |
Radioactive contamination may also be an inevitable result of certain processes, such as the release of radioactive xenon in nuclear fuel reprocessing. |
Радиоактивное загрязнение может также быть неизбежным результатом некоторых процессов, таких как выброс радиоактивного ксенона при переработке ядерного топлива. |
Breeding can occur at any time of year, often prompted by commencement of the dry season or plentiful food. |
Размножение может происходить в любое время года, часто вызванное началом сухого сезона или обильным питанием. |
At present, not much is known about what health effects occur from the levels of organics usually found in homes. |
В настоящее время не так много известно о том, какое воздействие на здоровье оказывают уровни органики, обычно присутствующие в домах. |
Another legacy of the arms industry is that the soil of the island remains contaminated by oil and heavy metals. |
Еще одним наследием оружейной промышленности является то, что почва острова остается загрязненной нефтью и тяжелыми металлами. |
Analysis of the contamination left by the Apollo program astronauts could also yield useful ground truth for planetary protection models. |
Анализ загрязнения, оставленного астронавтами программы Аполлон, также может дать полезную информацию о земле для моделей планетарной защиты. |
Per the US EPA, sanitary sewer overflows also occur due to the improper discharge of FOGs to the collection system. |
Согласно американскому EPA, переполнение канализационных стоков также происходит из-за неправильного сброса Туманов в систему сбора. |
Acid attacks related to conflicts between criminal gangs occur in many places, including the UK, Greece, and Indonesia. |
Кислотные атаки, связанные с конфликтами между преступными группировками, происходят во многих местах, включая Великобританию, Грецию и Индонезию. |
In essence 20,000 tons of contaminated soil could be reduced to less than one tank truck of extracted liquid residue for off-site disposal. |
По существу, 20 000 тонн загрязненной почвы можно было бы сократить до менее чем одной цистерны с извлеченными жидкими остатками для удаления за пределы объекта. |
Серьезные аллергии встречаются только в 0,03% случаев. |
|
Moderate quantities of oats, free of contamination with other gluten-containing grains, are usually tolerated. |
Овес в умеренных количествах, не загрязненный другими зернами, содержащими глютен, обычно переносится. |
Also, oats are frequently cross-contaminated with other grains containing gluten. |
Кроме того, овес часто перекрестно загрязнен другими зернами, содержащими глютен. |
Control of this parasite should be directed against reducing the level of environmental contamination. |
Борьба с этим паразитом должна быть направлена против снижения уровня загрязнения окружающей среды. |
SMOLD is distinct from squamous metaplasia that may occur in papilomatous hyperplasia. |
СМОЛД отличается от плоскоклеточной метаплазии, которая может возникать при папиломатозной гиперплазии. |
Once all contaminants have been removed or destroyed at the site, the project must relocate to continue operations. |
После того, как все загрязнители были удалены или уничтожены на месте, проект должен переместиться, чтобы продолжить работу. |
Arsenic contamination of ground water is found in many countries throughout the world, including the US. |
Мышьяковое загрязнение подземных вод наблюдается во многих странах мира, в том числе и в США. |
Additionally, it lessens the possibility of contamination by eliminating extra collection devices and the need to induce saliva flow. |
Кроме того, он уменьшает вероятность загрязнения, устраняя дополнительные устройства сбора и необходимость индуцировать поток слюны. |
A control sample is necessary to evaluate impact of contaminated sites. |
Для оценки воздействия загрязненных участков необходима контрольная проба. |
However, it is important to clean the diaphragm as condensation or milk reaching this part can cause bacterial contamination. |
Однако очень важно очистить диафрагму, так как попадание конденсата или молока в эту часть может привести к бактериальному загрязнению. |
Bioremediation of ground water contaminated with arsenic aims to convert arsenite, the toxic form of arsenic to humans, to arsenate. |
Вместо этого строители пробурили несколько глубоких шахт, пока они не уперлись в Коренную породу, а затем залили бетонные ямы внутри каждой шахты. |
Contact with contaminated fingers is a common cause of conjunctivitis. |
Контакт с загрязненными пальцами является частой причиной развития конъюнктивита. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contamination can occur».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contamination can occur» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contamination, can, occur , а также произношение и транскрипцию к «contamination can occur». Также, к фразе «contamination can occur» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.