Content management - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость
verb: довольствоваться, удовлетворять
adjective: довольный, согласный, голосующий за
resin content - содержание смоляной части
content delivery infrastructure - инфраструктура доставки контента
ash content - зольность
calcareous content - содержание кальция
ascii file content - содержимое файла ASCII
content analysis - контент-анализ
coarse aggregate content - содержание крупного заполнителя
inorganic content - неорганическое содержание
heavy metal content - содержание тяжелых металлов
be content - Быть довольным
Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified
Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure
Значение content: in a state of peaceful happiness.
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
management control - руководство кадрами
extended LAN management software - программное обеспечение для управления большими локальными сетями
economic and management consulting centre - центр экономико-управленческого консультирования
storefront management - управление витриной
asset management and corporate relations department - департамент по управлению имуществом и корпоративным отношениям
management server - сервер управления
prs call server nodes management - управление узлами сервера вызовов PRS
arrears management - управление задолженностями
quality management system certification - сертификация системы менеджмента качества
watershed management - управление водоразделами
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
CM, centimeter, conflict management system, council of ministers, cabinet of ministers, councils of ministers, council of minsters, cabinet meeting, ministerial council, retaliatory measures
Typically, measures introduced set limits for mercury content in various types of lamps or focus on efforts to improve end-of-life management. |
Как правило, принимаемыми мерами предусматривается установление предельных значений содержания ртути в различных видах ламп или повышение эффективности обращения с продуктами в конце их жизненного цикла. |
Mr Kenrick said: The whole area of content management is one we thought would benefit from others with greater expertise and more scope. |
Господин Кенрик (Kenrick) сказал: «Мы полагали, что вся сфера управления информационным содержанием выиграет от взаимодействия с областями с более высоким уровнем компетентности и с более широким охватом». |
Websites are often created using content management software with, initially, very little content. |
Веб-сайты часто создаются с использованием программного обеспечения для управления контентом, изначально содержащего очень мало контента. |
Both of these approaches have now been supplanted for many websites by higher-level application-focused tools such as content management systems. |
Оба этих подхода в настоящее время были вытеснены для многих веб-сайтов более высокоуровневыми прикладными инструментами, такими как системы управления контентом. |
This is the usual route by which a management not content with one isolated spurt of growth sees that growth occurs in a series of more or less continuous spurts. |
Это обычный путь, следуя которым руководители, не довольствующиеся одномоментным расширением продаж, обеспечивают свой рост более-менее непрерывной последовательностью таких расширений. |
Digital Rights Management is a copy protection technology that is built into a file to restrict it from being copied and used in ways specified by the content provider. |
Технология DRM позволяет поставщикам контента защищать файлы от копирования и ненадлежащего использования. |
Some of the management regard Everything2 as a publication, to which authors submit content. |
Некоторые из руководителей рассматривают Everything2 как публикацию, в которую авторы представляют контент. |
This is not a case of a content dispute, the article is deleted and replaced with a claim that management at WUTC is incompetent. |
Это не случай спора о содержании, статья удалена и заменена утверждением о том, что руководство WUTC некомпетентно. |
Learning Management Systems also offer a non-linear presentation of content and curricular goals, giving students the choice of pace and order of information learned. |
Системы управления обучением также предлагают нелинейное представление содержания и учебных целей, предоставляя студентам возможность выбора темпа и порядка усвоения информации. |
Automated methods include plug-ins for content management systems as well as standalone broken-link checkers such as like Xenu's Link Sleuth. |
Автоматизированные методы включают в себя плагины для систем управления контентом, а также автономные средства проверки неработающих ссылок, такие как Like Xenu's Link Sleuth. |
Wiki software can include features that come with traditional content management systems, such as calendars, to-do lists, blogs and discussion forums. |
Программное обеспечение Wiki может включать функции, которые поставляются с традиционными системами управления контентом, такими как календари, списки дел, блоги и дискуссионные форумы. |
This includes careful management of construction waste from demolished buildings, because of their high mercury content. |
Эти меры включают тщательную обработку образующихся в результате сноса здания строительных отходов ввиду высокой концентрации в них ртути. |
Not content with these admissions, Berezovsky’s legal team inflicted further damage by digging into Abramovich’s management of the publicly traded Sibneft. |
Не удовольствовавшись этими признаниями, команда адвокатов Березовского нанесла дальнейший ущерб, начав копать в сторону управления Абрамовичем публично торгуемой «Сибнефтью». |
Its products include project management and content management, and code review tools. |
Его продукты включают в себя управление проектами и управление контентом, а также инструменты проверки кода. |
These websites provided an attractive and easy-to-use content management system for regular users. |
Эти веб-сайты обеспечили привлекательную и простую в использовании систему управления контентом для постоянных пользователей. |
The Rights Management API tool allows you to upload your files and establish a reference library of content to protect. |
API Rights Manager позволяет загрузить файлы и создать библиотеку защищенного контента. |
Wikis are a type of web content management system, and the most commonly supported off-the-shelf software that web hosting facilities offer. |
Вики-это тип системы управления веб-контентом и наиболее часто поддерживаемое готовое программное обеспечение, которое предлагают веб-хостинги. |
It is part of the Advanced Access Content System, the Digital Rights Management system used in high-definition optical disc formats. |
Это часть системы расширенного доступа к контенту, системы управления цифровыми правами, используемой в форматах оптических дисков высокой четкости. |
The standard release of Drupal, known as Drupal core, contains basic features common to content-management systems. |
Стандартный выпуск Drupal, известный как Drupal core, содержит основные функции, общие для систем управления контентом. |
The multicam LSM's features are Instant replay, slow-motion, High-motion, super motion, Rough cut, editing, video playlist and content management. |
Особенности многокамерного ЛСМ мгновенно анализировать, медленно-движения, движения, движения супер, черновой, редактирования, воспроизведения и управления контентом. |
Note that courses here, although technical in content are, ultimately, oriented toward corporate management. |
Отметим, что курсы здесь, хотя и технические по содержанию, в конечном счете ориентированы на корпоративное управление. |
As of 2019, one quarter of widely used content management systems were reported to still use MD5 for password hashing. |
По состоянию на 2019 год одна четверть широко используемых систем управления контентом, как сообщалось, все еще использует MD5 для хэширования паролей. |
It is distributed under a BSD-style license and is included with, or available as a plugin for, several content-management systems. |
Он распространяется под лицензией в стиле BSD и входит в состав нескольких систем управления контентом или доступен в качестве плагина для них. |
Markdown Extra is supported in content management systems, for example Drupal, TYPO3 and MediaWiki. |
Markdown Extra поддерживается в системах управления контентом, например Drupal, TYPO3 и MediaWiki. |
It typically integrates with content management system software but corporations such as Samsung Electronics also develop their own custom DRM systems. |
Он обычно интегрируется с программным обеспечением системы управления контентом, но корпорации, такие как Samsung Electronics, также разрабатывают свои собственные системы DRM. |
Note that courses here, although technical in content are, ultimately, oriented toward corporate management. |
Отметим, что курсы здесь, хотя и технические по содержанию, в конечном счете ориентированы на корпоративное управление. |
As of June 2019, WordPress is used by 60.8% of all the websites whose content management system is known. |
По состоянию на июнь 2019 года WordPress используется 60,8% всех сайтов, чья система управления контентом известна. |
I think that we should start a Disaster Management Wikiproject to better coordinate terminology and content. |
Я думаю, что мы должны начать проект по борьбе со стихийными бедствиями, чтобы лучше координировать терминологию и содержание. |
Charles focused on the content and editing of the paper, while Harry was responsible for the management of the paper on the business side. |
Чарльз сосредоточился на содержании и редактировании статьи, в то время как Гарри отвечал за управление бумагой на деловой стороне. |
Use the Exchange Management Shell to enable or disable content filtering |
Включить или отключить фильтрацию содержимого с помощью командной консоли Exchange |
Digital content marketing is a management process that uses electronic channels to identify, forecast, and satisfy the content requirements of a particular audience. |
Маркетинг цифрового контента-это процесс управления, который использует электронные каналы для выявления, прогнозирования и удовлетворения потребностей конкретной аудитории в контенте. |
The term was coined in 2011 by Dries Buytaert, creator of the Drupal content management framework. |
Этот термин был придуман в 2011 году подсушивает Buytaert, создатель системы управления содержимым Drupal. |
Content providers such as the Xbox Store use digital rights management technology to control the usage and distribution of games and other content. |
Технология управления цифровыми правами (Digital Rights Management, DRM) используется такими поставщиками контента, как магазины Xbox, для контроля использования и распространения игр и другого контента. |
However, Lugmayr and Dal Zotto argued, that media convergence takes place on technology, content, consumer, business model, and management level. |
Однако Лугмайр и Дал Зотто утверждали, что конвергенция медиа происходит на уровне технологии, контента, потребителя, бизнес-модели и управления. |
Five of them—experimental research, management information systems, testing programs, objectives-based studies, and content analysis—take an elite perspective. |
Пять из них-экспериментальные исследования, информационные системы управления, тестовые программы, целевые исследования и контент—анализ-занимают элитную позицию. |
More information about content management options may be found here. |
Подробнее об управлении содержанием читайте здесь. |
Users typically provide links to other content, such as wikis, blogs and shared documents housed in a content management system. |
Пользователи обычно предоставляют ссылки на другие материалы, такие как Вики, блоги и общие документы, размещенные в системе управления контентом. |
Thus, for knowledge management, a community of practice is one source of content and context that if codified, documented and archived can be accessed for later use. |
Таким образом, для управления знаниями сообщество практиков является одним из источников содержания и контекста, к которому в случае его кодификации, документирования и архивирования можно получить доступ для последующего использования. |
This can be done with the use of data analytics and campaign management tools to properly separate the viewers and present them ads with relevant content. |
Это можно сделать с помощью инструментов анализа данных и управления кампаниями, чтобы правильно отделить зрителей и представить им рекламу с соответствующим контентом. |
Digital Rights Management (DRM) technologies are used to protect the digital content sold to the customers and prevent the users from copying, modifying, or transferring them. |
Технологии управления цифровыми правами (Digital Rights Management, DRM) используются для защиты цифровых данных, продаваемых покупателям, и предотвращения их копирования, изменения и передачи пользователями. |
In addition to various web conferencing services, it has integrations for many of the major learning and content management systems. |
В дополнение к различным услугам веб-конференций, он имеет интеграции для многих из основных систем обучения и управления контентом. |
Or was it Digital Content of Distribution of Management Manager? |
Или в дигитальном контенте дистрибуции менеджмента? |
In some hackathons, all work is on a single application, such as an operating system, programming language, or content management system. |
В некоторых хакатонах вся работа ведется над одним приложением, таким как операционная система, язык программирования или система управления контентом. |
Instant Articles is optimized for automated publication via Graph API or an RSS feed from a publisher's content management system. |
Моментальные статьи оптимизированы для автоматической публикации через API Graph или ленту RSS из системы управления материалами. |
If you purchased a different Xbox 360 console and are having trouble playing content that you previously purchased, check out Xbox 360 Digital Rights Management. |
Если вы приобрели другую консоль Xbox 360 и у вас возникают проблемы при воспроизведении ранее приобретенного контента, см. Управление цифровыми правами Xbox 360. |
If you delete an article, ensure you're no longer distributing the article on your regular content management system through the Graph API or from your RSS feed. |
При удалении статьи убедитесь, что она больше не распространяется с помощью обычной системы управления материалами, через API Graph или через вашу ленту RSS. |
UserLand supported XML-RPC from version 5.1 of its Frontier web content management system, released in June 1998. |
UserLand поддерживает XML-RPC с версии 5.1 своей системы управления веб-контентом Frontier, выпущенной в июне 1998 года. |
One hallmark of enterprise portals is the de-centralized content contribution and content management, which keeps the information always updated. |
Одной из отличительных черт корпоративных порталов является децентрализованный контент-вклад и управление контентом, что позволяет постоянно обновлять информацию. |
We are not content with negative obedience, nor even with the most abject submission. |
Мы не довольствуемся негативным послушанием и даже самой униженной покорностью. |
After all, online course content has been available for a while. |
В конце концов, онлайн-обучение уже давно существует. |
By default, the element of the iframe in most browsers has margin:8px, so unless you override that, you will have 744 pixels for content. |
По умолчанию элемент формы iframe в большинстве браузеров содержит margin:8px, поэтому если вы не измените это значение, ваши материалы займут не более 744 пикселей. |
When you delete IP content, it is deleted in a manner similar to emptying the recycle bin on a computer. |
При удалении материалов, на которые распространяются права интеллектуальной собственности, они удаляются безвозвратно. |
Хочешь еще разок проспонсировать мой контент, детка? |
|
The great brakes were locked fast; but, not content with this, the wheels of all the wagons were connected with chains. |
Большие тормоза были крепко замкнуты; мало того, колеса всех повозок соединили цепями. |
The problem occurs because the heat content of the waste stream varies. |
Проблема возникает из-за того, что теплосодержание потока отходов изменяется. |
I am leaving the importance rating as it stands at high-importance, given that the content of the article seems to indicate that this rating is appropriate. |
Я оставляю рейтинг важности в том виде, в каком он стоит на высоком уровне важности, учитывая, что содержание статьи, по-видимому, указывает на то, что этот рейтинг уместен. |
The content in Gray's Anatomy does not necessarily reflect current anatomical understanding, and is written in an abtruse manner. |
Содержание в Анатомии Грея не обязательно отражает современное анатомическое понимание и написано в отрывочной манере. |
Thanks for you good attitude you will not destroy the article content. |
Спасибо Вам за хорошее отношение, вы не уничтожите содержание статьи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «content management».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «content management» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: content, management , а также произношение и транскрипцию к «content management». Также, к фразе «content management» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.